此曲讲述了主人公一生精明却一时糊涂的经历。被如蜜般言辞打动,轻易拿出合同文书,本以为是亲骨血重聚、阖家不分居的好事,结果却落得两头空的悲惨结局,表达了主人公的懊悔与无奈。
包龙图智赚合同文字・石榴花
俺一生精细一时粗,直恁般不晓事忒糊涂。
则他那口如蜜钵说从初,并无间阻,索看文书。
我则道是亲骨血这搭儿里重完聚,一家儿世不分居。
我将这合同一纸慌忙付,倒着俺做了扁担脱两头虚。
则他那口如蜜钵说从初,并无间阻,索看文书。
我则道是亲骨血这搭儿里重完聚,一家儿世不分居。
我将这合同一纸慌忙付,倒着俺做了扁担脱两头虚。
简要说明
逐句注释
- “俺一生精细一时粗,直恁般不晓事忒糊涂”:
- 字词:“精细”,精明细心;“粗”,粗心;“恁般”,这般;“忒”,太。
- 句意:我一辈子都精明细心,却在这一时犯了粗心的毛病,竟然如此不懂事,实在是太糊涂了。
- “则他那口如蜜钵说从初,并无间阻,索看文书”:
- 字词:“口如蜜钵”,形容人说话甜蜜动听;“从初”,从头说起;“间阻”,阻碍;“索”,索要。
- 句意:他那嘴巴像蜜罐子一样,把事情从头说得天花乱坠,没有一点阻碍的意思,还向我索要合同文书。
- “我则道是亲骨血这搭儿里重完聚,一家儿世不分居”:
- 字词:“则道”,只以为;“这搭儿”,这里;“完聚”,团聚。
- 句意:我只以为是自家的亲骨肉在这里重新团聚了,一家人以后世世代代都不会分开居住了。
- “我将这合同一纸慌忙付,倒着俺做了扁担脱两头虚”:
- 字词:“付”,交付;“扁担脱两头虚”,比喻两头落空。
- 句意:我慌慌张张地把这一张合同文书交了出去,结果却让我落得个两头都落空的下场。
现代译文
我一辈子都精明,就这一回粗心了,怎么能这么不懂事,实在是太糊涂。
他那嘴甜得像蜜罐,把事情从头说得好听,没一点阻拦,还跟我要合同文书。
我还以为是亲骨肉在这里重新团圆,一家人从此世代都不分开。
我急忙把那合同交了出去,没想到却让自己落了个两头空的结果。
创作背景
《包龙图智赚合同文字》是一部元杂剧,此曲出自其中。元朝时期,社会阶层复杂,戏曲艺术蓬勃发展。这部杂剧以包拯断案为主题,通过描写家庭财产纠纷等故事,反映当时的社会生活和人情世故。这首曲子所呈现的情节是剧中人物因一时糊涂而陷入困境,可能是受到当时社会上一些欺诈、纷争现象的启发而创作,展现了人性的弱点和世事的无常。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“一生精细一时粗”形成鲜明对比,突出主人公此次的失误之严重,增强了故事的戏剧性和感染力。
- 比喻:“口如蜜钵”形象地描绘出对方说话的甜蜜和具有迷惑性,让读者能更直观地感受到主人公被欺骗的原因。“扁担脱两头虚”则用通俗易懂的比喻,生动地表达出主人公最终两头落空的悲惨处境。
- 语言特色:语言质朴自然,具有浓郁的民间口语色彩,符合元杂剧贴近百姓生活的特点。这种直白的表达方式,使观众或读者能够轻松理解剧情和人物的情感。
- 情感表达:通过主人公的自我懊悔和倾诉,直接抒发了其内心的懊恼和无奈之情,让读者能深切感受到他上当受骗后的痛苦,增强了情感的共鸣。