这段曲词围绕家庭中亲人的态度展开,正末(角色)对相关人毫无牵肠挂肚之情感到疑惑,询问伯伯去向却遭遇伯娘支吾搪塞,表达出正末在面对父母安葬问题时的迷茫与无奈,反映了家庭关系的不和睦。
包龙图智赚合同文字・红绣鞋
他、他、他,可也为甚么全没那半点儿牵肠割肚?全没那半声儿短叹长吁?莫不您叔嫂妯娌不和睦?(云)伯娘,俺伯伯那里去了?(搽旦云)甚么伯伯?我不知道。
(正末唱)伯伯可又无踪影。
伯娘那里紧支吾,可教我那搭儿葬俺父母?。
(正末唱)伯伯可又无踪影。
伯娘那里紧支吾,可教我那搭儿葬俺父母?。
简要说明
逐句注释
- “他、他、他,可也为甚么全没那半点儿牵肠割肚?全没那半声儿短叹长吁?”
- 字词:“牵肠割肚”,形容十分惦念,放心不下;“短叹长吁”,长一声、短一声不住地叹气,形容发愁的神情。
- 句意:他呀他呀他呀,为什么一点儿都没有那种对亲人的牵挂之情,连半声叹气都没有呢?
- “莫不您叔嫂妯娌不和睦?”
- 字词:“莫不”,表示揣测或反问,相当于“莫非”;“叔嫂妯娌”,指家庭中不同辈分和关系的亲属,叔嫂指小叔子和嫂子,妯娌指兄弟的妻子之间的关系。
- 句意:莫非你们叔嫂、妯娌之间关系不和睦?
- “伯伯可又无踪影。”
- 字词:“伯伯”,对伯父的称呼。
- 句意:伯伯又不见踪影了。
- “伯娘那里紧支吾,可教我那搭儿葬俺父母?”
- 字词:“伯娘”,对伯母的称呼;“支吾”,用含混的话语搪塞;“那搭儿”,哪里。
- 句意:伯娘在那里拼命地搪塞我,这可让我到哪里去安葬我的父母呢?
现代译文
他呀他呀他呀,
怎么连半点儿牵挂之情都没有?
连半声叹气都不发出?
莫非你们叔嫂、妯娌关系不和睦?
伯伯又不见踪影了。
伯娘却在那里拼命地搪塞我,
这让我到哪里去安葬我的父母啊?
创作背景
《包龙图智赚合同文字》是一部元杂剧。元朝时期,社会阶层分化严重,文化呈现多元融合的态势。元杂剧作为当时流行的文学艺术形式,反映了社会各阶层的生活与矛盾。这部杂剧主要围绕家庭财产纠纷和亲情矛盾展开,此曲词所在部分展现了家庭关系的复杂与紧张,具体创作时间虽难以精确确定,但大致处于元杂剧繁荣发展的时期。
艺术赏析
- 表现手法:
- 反复强调:开头连用三个“他、他、他”,强调了正末对相关人冷漠态度的惊讶和不满,增强了情感的表达力度。
- 设问:“莫不您叔嫂妯娌不和睦?”通过设问的方式,表现出正末对家庭关系问题的怀疑和探寻,推动情节发展。
- 语言特色:语言直白质朴,具有浓郁的口语化色彩,符合元杂剧贴近生活、面向大众的特点,使观众能够轻松理解剧情和角色的情感。
- 人物塑造:通过正末的唱词和与伯娘的简短对白,生动地塑造了正末的迷茫、无奈和伯娘的不配合形象,展现了家庭矛盾中的人物性格差异。