这首诗是明代诗人顾圣少送别友人李汝学返回故乡上党的赠别之作,以客中相逢的情谊为底色,抒发了当下离群的悲凉怅惘,同时寄寓了日后凭雁传书的相思期许,情感真挚深沉。
送李汝学还上党
倾盖同为客,携樽复送君。
悲凉谁作赋,南北此离群。
坂没羊肠雪,山横熊耳云。
相思岂无雁,可待九秋闻。
悲凉谁作赋,南北此离群。
坂没羊肠雪,山横熊耳云。
相思岂无雁,可待九秋闻。
简要说明
逐句注释
-
倾盖同为客,携樽复送君
- 倾盖:语出《孔子家语·观周》,指途中两车相遇,车盖倾斜相交,形容萍水相逢却一见如故,此处指代诗人与李汝学同为他乡羁旅之人,偶然相识相交。
- 携樽:携带着酒樽,指代备酒饯行。
- 句意:你我本都是客居异乡的旧交,今日我备下酒筵,为你送别返程。
-
悲凉谁作赋,南北此离群
- 离群:离开同伴,此处指与友人分别。
- 句意:此刻离别的悲凉心绪,有谁能如文人作赋般尽数抒发?你我从此分处南北,就此别离。(此处暗用王粲《登楼赋》羁旅抒怀的典故,贴合二人客居他乡的处境)
-
坂没羊肠雪,山横熊耳云
- 坂:山坡,此处特指羊肠坂,古地名,位于今山西上党一带,以山路崎岖险峻闻名,是友人归乡的必经之路。
- 没:被积雪覆盖。
- 熊耳:熊耳山,此处泛指友人归程途经的山地,一说为上党附近的山体。
- 句意:羊肠坂上的积雪掩埋了崎岖山路,熊耳山间的云雾横亘天际,正是你归程沿途的景致。
-
相思岂无雁,可待九秋闻
- 九秋:指深秋九月,亦泛指秋季。
- 句意:彼此相思难道没有鸿雁传书吗?只待深秋时节,便能收到你的音讯。
现代译文
你我本是客中相逢的旧友,今朝执酒为你饯行。
客里离别,满襟悲凉,谁人能赋此愁情?你我从此分处南北,各自离群。
羊肠坂上积雪漫途,熊耳山间云气横亘,正是你归程的沿途风景。
相思何须愁无寄?鸿雁传书自有期,只待清秋时节,便能听闻你的音讯。
创作背景
顾圣少为明代诗人,生平史料记载有限。从诗题与内容来看,诗人与李汝学均为客居他乡的旅人,二人相识相交后,友人李汝学准备返回故乡上党(今山西长治一带),诗人遂作此诗赠别,抒发客中送别的怅惘与相思之情。
艺术赏析
- 章法严谨,对仗工整:全诗颔联、颈联均运用对仗手法,颔联直抒离别愁绪,颈联以景衬情,将抽象的离别愁思具象为沿途的风雪云山,抒情与写景自然结合,层次分明。
- 用典含蓄,意象贴切:首联用“倾盖”典故点明二人一见如故的交情;颔联用王粲《登楼赋》的羁旅抒怀典故,暗合二人客居他乡的处境,贴合赠别主题;尾联用“鸿雁传书”的传统意象,将相思之情化为可待的期许,委婉含蓄。
- 虚实相生,意境开阔:颈联以想象中的归程雪景、山云为景,既实写友人前路的崎岖孤寂,也反衬当下送别的怅惘,虚实结合,拓宽了诗歌的意境。
- 情感脉络清晰:从客中相识饯别,到离别悲凉,再到想象归程景致,最后以寄望传书收束,层层递进,将送别时的不舍与日后的相思自然融合,情感真挚深沉。
常见问题
《送李汝学还上党》的作者和朝代是什么?
《送李汝学还上党》的作者是顾圣少,页面按明作品展示。
《送李汝学还上党》主要写了什么?
这首诗是明代诗人顾圣少送别友人李汝学返回故乡上党的赠别之作,以客中相逢的情谊为底色,抒发了当下离群的悲凉怅惘,同时寄寓了日后凭雁传书的相思期许,情感真挚深沉。
《送李汝学还上党》的创作背景是什么?
顾圣少为明代诗人,生平史料记载有限。从诗题与内容来看,诗人与李汝学均为客居他乡的旅人,二人相识相交后,友人李汝学准备返回故乡上党(今山西长治一带),诗人遂作此诗赠别,抒发客中送别的怅惘与相思之情。
《送李汝学还上党》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 章法严谨,对仗工整 :全诗颔联、颈联均运用对仗手法,颔联直抒离别愁绪,颈联以景衬情,将抽象的离别愁思具象为沿途的风雪云山,抒情与写景自然结合,层次分明。 2. 用典含蓄,意象贴切 :首联用“倾盖”典故点明二人一见如故的交情;颔联用王粲《登楼赋》的羁旅抒怀典故,暗合二人客居他乡的处境,贴合赠别主题;尾联用“鸿雁传书”的传统意象,将相思之情化为可待的期许,...