奉和镏彦基尊师待相空至

· 全室宗泐

实公同门英,论交二十载。
赋诗多新语,亦足迈前代。
偶与仙翁言,久别思一会。
溪山入春明,花鸟亦相待。
孤云本无期,行踪定何在。
日暮倚东风,疏钟起天外。

简要说明

这首是酬和友人镏彦基的诗作,先追忆与对方二十载的知己交谊,称赞其诗文才情,转而呼应原作“待相空至”的主题,抒发久别后盼望与同道重逢的期待,以春日溪山、花鸟候人的景物烘托心境,末以日暮天外钟声收束,流露出随缘自适又略带怅惘的淡远情怀,兼具交谊之厚与禅意之静。

逐句注释

实公同门英,论交二十载。
实公:对友人镏彦基的尊称;同门英:指同气相求的杰出之士,言镏彦基为同辈中的佼佼者。论交:结为知己、相互交游;二十载:极言交游之久,非确指。

赋诗多新语,亦足迈前代。
新语:新颖独到的诗句与立意;迈前代:超越前代诗人的作品,称赞其诗文才情出众。

偶与仙翁言,久别思一会。
仙翁:此处敬称镏彦基,或指同道相空上人;一会:一次相聚,抒发久别后盼望重逢的心情。

溪山入春明,花鸟亦相待。
入春明:春日溪山明媚澄澈;相待:以花鸟拟人,仿佛花鸟也在等待相聚之人,烘托出温馨的期待氛围。

孤云本无期,行踪定何在。
孤云:以孤云喻行踪不定的同道(或自况、相空上人);无期:无固定归期与踪迹。定何在:不知行踪将止于何处,流露出对同道行踪的牵挂与淡淡怅惘。

日暮倚东风,疏钟起天外。
日暮:傍晚时分;倚东风:迎着东风伫立。疏钟:稀疏悠远的钟声;起天外:钟声仿佛从天外传来,以声衬静,营造空灵淡远的意境。

现代译文

镏公本是同侪的英才,
我与他结为知己已有二十春。
君作新诗多有新颖意趣,
才情足以超越往昔的诗人。
偶然与仙风道骨的友人叙谈,
才想起久别后一直盼望相逢。
春日溪山处处明媚澄澈,
连花鸟都似在等待我们相聚。
孤云本就没有固定归期,
不知彼此的行踪将止于何处?
傍晚迎着东风闲立凝望,
天外传来悠远稀疏的钟声。

创作背景

全室宗泐是明初著名禅僧,洪武年间曾被召为僧录司左善世,与宋濂、刘基等当世文人多有交游。镏彦基为当时士人,曾作《待相空至》一诗(相空或为另一僧人同道),宗泐以此诗奉和。诗作既贴合原作“等待相空上人到来”的主题,又融入了自身与镏彦基二十载的交谊,将个人情谊与禅门淡远心境融为一体。

艺术赏析

  1. 结构层次清晰:全诗先追忆旧交、称赞友人才情,再转入重逢期待,以春日景物烘托心境,末以日暮钟声收束,情感由热切的思念过渡到空灵的禅意怅惘,层层递进又收束自然。
  2. 意象运用精妙:以“孤云”喻行踪不定的同道,契合禅门随缘自适的心境;“溪山”“花鸟”拟人化,将自然景物赋予情感,弱化了等待的焦灼,增添了温馨的期待感;末句“疏钟起天外”以声衬静,以悠远的钟声收束全篇,营造出淡远空灵的意境,余味悠长。
  3. 语言平淡见深远:全诗无刻意雕琢的辞藻,以质朴平实的语言抒发真挚情谊,符合明代禅诗“以平淡见深远”的风格特色,在浅近的叙述中蕴含禅意与深情。
  4. 情感收放自如:从对旧交的追忆、重逢的期待,到对行踪的怅惘,最终归于日暮钟声的宁静,体现出禅僧特有的平和心境,将世俗交谊与禅门超脱融为一体。

常见问题

《奉和镏彦基尊师待相空至》的作者和朝代是什么?

《奉和镏彦基尊师待相空至》的作者是全室宗泐,页面按明作品展示。

《奉和镏彦基尊师待相空至》主要写了什么?

这首是酬和友人镏彦基的诗作,先追忆与对方二十载的知己交谊,称赞其诗文才情,转而呼应原作“待相空至”的主题,抒发久别后盼望与同道重逢的期待,以春日溪山、花鸟候人的景物烘托心境,末以日暮天外钟声收束,流露出随缘自适又略带怅惘的淡远情怀,兼具交谊之厚与禅意之静。

《奉和镏彦基尊师待相空至》的创作背景是什么?

全室宗泐是明初著名禅僧,洪武年间曾被召为僧录司左善世,与宋濂、刘基等当世文人多有交游。镏彦基为当时士人,曾作《待相空至》一诗(相空或为另一僧人同道),宗泐以此诗奉和。诗作既贴合原作“等待相空上人到来”的主题,又融入了自身与镏彦基二十载的交谊,将个人情谊与禅门淡远心境融为一体。

《奉和镏彦基尊师待相空至》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构层次清晰 :全诗先追忆旧交、称赞友人才情,再转入重逢期待,以春日景物烘托心境,末以日暮钟声收束,情感由热切的思念过渡到空灵的禅意怅惘,层层递进又收束自然。 2. 意象运用精妙 :以“孤云”喻行踪不定的同道,契合禅门随缘自适的心境;“溪山”“花鸟”拟人化,将自然景物赋予情感,弱化了等待的焦灼,增添了温馨的期待感;末句“疏钟起天外”以声衬静,以悠远的钟...