哀哉行二首

· 谢榛

燕京儿女何盈盈,隔花娇语如春莺。
邻姬盛妆失光彩,颜色信是倾人城。
许嫁城中羽林将,千金奁具犹言轻。
门前一朝胡马鸣,晓眠未足心魂惊。
颠倒衣裳科鬒发,驱之北去悲吞声。
独恨跣足走荆棘,不与爷娘同死生。
哀哉行,难为情。

简要说明

本诗为《哀哉行二首》其一,以燕京少女的遭遇为叙事主线,先铺写其平日的美貌与顺遂婚事,再突转至胡骑掳掠的战乱惨状,最终以少女的悔恨与诗人的悲叹收束,深刻揭露了明代边患给普通民众带来的深重苦难,抒发了对底层百姓的深切同情与对战乱的悲愤之情。

逐句注释

  1. 燕京儿女何盈盈:燕京,明代对京城(今北京)的称呼;盈盈,形容女子仪态柔美、身姿轻盈的样子。句意:燕京城里的少女们何等美丽动人。
  2. 隔花娇语如春莺:娇语,娇媚轻柔的话语;春莺,春日黄莺的啼鸣,此处以鸟鸣比喻少女声音婉转悦耳。句意:隔着花丛传来少女娇媚的话语,恰似春日黄莺的啼鸣一般动听。
  3. 邻姬盛妆失光彩,颜色信是倾人城:邻姬,邻居家的女子;盛妆,华丽的妆饰;失光彩,相较之下黯然失色;颜色,指女子的容貌姿色;信是,确实是;“倾人城”化用汉代李延年《北方有佳人》“一顾倾人城”,形容容貌绝美,足以令全城之人倾心。句意:邻居家女子即便浓妆艳抹,也在她面前失去光彩,她的容貌确实有倾动一城的魅力。
  4. 许嫁城中羽林将,千金奁具犹言轻:许嫁,许配婚事;羽林将,明代守卫京城的禁军武官;奁具,女子出嫁时的妆奁与嫁妆;犹言轻,尚且认为嫁妆不够贵重,极言女子身价不菲,婚配对象地位尊崇。句意:早已许配给城中的禁军将领,即便陪嫁价值千金的嫁妆,他尚且嫌轻。
  5. 门前一朝胡马鸣,晓眠未足心魂惊:一朝,有一天;胡马,此处指代北方游牧民族的骑兵,明代中期边患多来自蒙古等游牧部落;晓眠未足,天刚亮还未睡足;心魂惊,内心被惊惧攫住。句意:忽一日门前传来胡骑的嘶鸣,天刚破晓还未睡足的少女,顿时心惊胆战。
  6. 颠倒衣裳科鬒发,驱之北去悲吞声:颠倒衣裳,形容慌乱中衣服穿反,化用《诗经·齐风·东方未明》“颠倒衣裳”;“科鬒发”或为“科头鬒发”之省笔,科头指不戴冠帽,鬒发指浓密乌黑的头发,此处形容头发散乱不整;驱之北去,被胡骑驱赶着向北而去;悲吞声,强忍悲泣不敢出声。句意:慌乱中衣裳穿反,头发散乱乌黑,被驱向北方,唯有吞声悲泣。
  7. 独恨跣足走荆棘,不与爷娘同死生:跣足,光着脚;走荆棘,在荆棘丛中奔走,形容路途凶险艰难;不与爷娘同死生,未能与父母同生共死,饱含悔恨与愧疚。句意:只恨自己赤足奔走在荆棘丛中,没能与爹娘同生共死。
  8. 哀哉行,难为情:难为情,此处指内心充满难以言说的悲苦与愤懑。句意:这哀痛的行歌啊,教人心中满是难以排遣的悲痛。

现代译文

燕京城里的少女们何等明媚动人,
隔着花丛的娇语,恰似春莺啼鸣。
邻家女子浓妆艳抹,也失了光彩,
她的容颜,当真能倾动一城之人。
早已许配给城中禁军的将领,
即便千金嫁妆,他尚且嫌轻。
忽一日门前胡骑嘶鸣阵阵,
天刚破晓还未睡足,便魂惊胆颤。
慌乱中衣裳颠倒,黑发披散,
被驱向北方,唯有吞声悲泣。
只恨赤足奔走在荆棘丛里,
没能与爹娘同生共死。
哀哉行啊,这满腔悲苦,教人如何说得尽!

创作背景

谢榛为明代“后七子”领袖之一,主张诗文复古,注重反映社会现实。明代中期以降,北方蒙古鞑靼部落频繁侵扰边境,甚至多次逼近京畿,京城百姓饱受战乱掳掠之苦。此诗以燕京少女的个人遭遇为缩影,创作于明中后期边患频仍的时代背景下,旨在揭露战乱对普通民众的摧残,寄托诗人对底层受难百姓的深切同情,以及对时局的忧愤。

艺术赏析

  1. 叙事结构严谨,反差强烈:全诗以“平日美好—突生战乱—被掳惨状—悔恨悲叹”为叙事脉络,先以浓墨铺写少女的美貌与顺遂婚事,与后文战乱中的仓皇、屈辱形成鲜明对比,极大强化了悲剧感染力。
  2. 用典自然贴切:“倾人城”化用汉代乐府典故,凝练烘托少女的绝色容颜;“颠倒衣裳”化用《诗经》名句,精准表现战乱中民众的慌乱无措,无生硬堆砌之感。
  3. 乐府歌行体的自由质感:本诗不受近体诗格律束缚,句式长短错落,适配叙事抒情的需要,语言直白质朴,以真挚沉痛的情感直击人心,兼具古乐府的苍凉质感与现实主义的批判力量。
  4. 结尾直抒胸臆:末句“哀哉行,难为情”直接抒发诗人与少女共同的悲苦,将全诗的悲愤情绪推向高潮,余韵悠长,引人深思。

常见问题

《哀哉行二首》的作者和朝代是什么?

《哀哉行二首》的作者是谢榛,页面按明作品展示。

《哀哉行二首》主要写了什么?

本诗为《哀哉行二首》其一,以燕京少女的遭遇为叙事主线,先铺写其平日的美貌与顺遂婚事,再突转至胡骑掳掠的战乱惨状,最终以少女的悔恨与诗人的悲叹收束,深刻揭露了明代边患给普通民众带来的深重苦难,抒发了对底层百姓的深切同情与对战乱的悲愤之情。

《哀哉行二首》的创作背景是什么?

谢榛为明代“后七子”领袖之一,主张诗文复古,注重反映社会现实。明代中期以降,北方蒙古鞑靼部落频繁侵扰边境,甚至多次逼近京畿,京城百姓饱受战乱掳掠之苦。此诗以燕京少女的个人遭遇为缩影,创作于明中后期边患频仍的时代背景下,旨在揭露战乱对普通民众的摧残,寄托诗人对底层受难百姓的深切同情,以及对时局的忧愤。

《哀哉行二首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 叙事结构严谨,反差强烈 :全诗以“平日美好—突生战乱—被掳惨状—悔恨悲叹”为叙事脉络,先以浓墨铺写少女的美貌与顺遂婚事,与后文战乱中的仓皇、屈辱形成鲜明对比,极大强化了悲剧感染力。 2. 用典自然贴切 :“倾人城”化用汉代乐府典故,凝练烘托少女的绝色容颜;“颠倒衣裳”化用《诗经》名句,精准表现战乱中民众的慌乱无措,无生硬堆砌之感。 3. 乐府歌行体的自...