这首七言绝句是明代武定烈妇的绝笔之作,以直白质朴的语言,抒发了她宁死不屈、坚守贞节的决绝心志:面对被迫改嫁敌方的屈辱,她毅然祭奠亡夫后赴死,愿以自身的高洁气节传遍京城,彰显了烈女的忠贞与刚烈。
俞将军引
不忍将身配象奴,手提麦饭祭亡夫。
今朝武定桥头死,要使清风满帝都。
今朝武定桥头死,要使清风满帝都。
简要说明
逐句注释
- 不忍将身配象奴:“配”指婚配、嫁许,此处特指被迫侍奉他人;“象奴”原指饲养大象的奴仆,此处代指俘虏她的敌方武人或爪牙,暗指身份卑微且为敌对阵营的胁迫者。此句直言不愿屈身受辱的悲愤。
- 手提麦饭祭亡夫:“麦饭”指以麦谷制作的简陋饭食,为古代平民常用的祭品,此处以朴素的祭品凸显女子身份与祭奠的真挚;“亡夫”指战死的俞将军,点明祭奠对象。此句描绘女子祭奠亡夫的场景,饱含夫妻情深。
- 今朝武定桥头死:“武定桥头”点明赴死地点,为武定当地的桥头;“今朝”明确赴死的时间,展现出女子决绝赴死的果决。
- 要使清风满帝都:“清风”比喻高洁的声名与贞烈的气节;“帝都”指明代都城,此处代指朝廷与天下。此句将个人的牺牲升华为对名节的追求,期许自己的事迹能传遍天下,流芳后世。
现代译文
怎能甘心将此身许给象奴?
手提麦饭来祭奠我亡夫。
今日便在武定桥头赴死,
要让这贞烈清风满布帝都。
创作背景
据学界主流观点,此诗为明万历年间武定土司之乱中,俞姓明军将领战死,其妻被叛军俘虏后所作的绝笔诗。当时敌方胁迫其改嫁,女子断然拒绝,祭奠亡夫后于武定桥头自尽。关于具体事件的细节(如俞将军的身份、叛乱的始末)尚有少量争议,但该诗所体现的贞烈爱国精神已广为流传。
艺术赏析
- 语言质朴,情感直露:全诗无刻意雕琢之辞,以口语化的直白表达传递强烈情感,“不忍”“手提”“今朝”等词均朴素自然,却将女子的悲愤、深情与决绝尽数展现。
- 意象凝练,细节动人:“麦饭”这一细节极具感染力,以平民化的祭品烘托出女子的身份与真挚的夫妻之情,与“象奴”的屈辱胁迫形成鲜明对比,凸显女子的气节。
- 意境升华,主题突出:末句“清风满帝都”将个人的贞节升华为对高洁名节的追求,以“清风”象征自身的品格,将个体的牺牲与家国声名绑定,使全诗的立意超越了单纯的贞烈叙事,兼具家国情怀与精神感召力。
- 格律合规:作为七言绝句,全诗平仄协调,韵脚(奴、夫、都)统一为平声韵,读来朗朗上口,符合近体诗的格律规范。
常见问题
《俞将军引》的作者和朝代是什么?
《俞将军引》的作者是武定烈妇,页面按明作品展示。
《俞将军引》主要写了什么?
这首七言绝句是明代武定烈妇的绝笔之作,以直白质朴的语言,抒发了她宁死不屈、坚守贞节的决绝心志:面对被迫改嫁敌方的屈辱,她毅然祭奠亡夫后赴死,愿以自身的高洁气节传遍京城,彰显了烈女的忠贞与刚烈。
《俞将军引》的创作背景是什么?
据学界主流观点,此诗为明万历年间武定土司之乱中,俞姓明军将领战死,其妻被叛军俘虏后所作的绝笔诗。当时敌方胁迫其改嫁,女子断然拒绝,祭奠亡夫后于武定桥头自尽。关于具体事件的细节(如俞将军的身份、叛乱的始末)尚有少量争议,但该诗所体现的贞烈爱国精神已广为流传。
《俞将军引》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 语言质朴,情感直露 :全诗无刻意雕琢之辞,以口语化的直白表达传递强烈情感,“不忍”“手提”“今朝”等词均朴素自然,却将女子的悲愤、深情与决绝尽数展现。 2. 意象凝练,细节动人 :“麦饭”这一细节极具感染力,以平民化的祭品烘托出女子的身份与真挚的夫妻之情,与“象奴”的屈辱胁迫形成鲜明对比,凸显女子的气节。 3. 意境升华,主题突出 :末句“清风满帝都”...