天台歌

· 喻良能

涉海神仙夸蓬莱,登陆胜地称天台。
天台枕海连四明,万峰千岭相萦回。
赤城绣出绮霞色,瀑布界破瑶山青。
神仙居处寸步有,游人白日迷杳冥。
剡溪昔年有二客,五月此山同采摘。
只知采采不盈筐,不觉行行失归陌。
龟肠蝉腹忽鸣饥,倾壶进食欲令谁。
山桃一颗垂林畔,共食歘然肌骨换。
下山得水涧石中,以手饮之还濯盥。
又见芜菁出山腰,一杯圆转中流漂。
二人相顾却相谓,此地去人应不遥。
过溪水深四尺许,又度一山逢二女。
韶颜艳色世所无,南国东邻何足数。
笑唤刘晨阮肇名,相识浑如旧有情。
问郎若个来何晚,遂即殷勤相奉迎。
入户幔帷殊不恶,错落珍珠与璎珞。
只将左右几青衣,也胜人间夸绰约。
逡巡进脯饭胡麻,琼杯片片斟流霞。
不知仙客来何处,各把宫桃庆女家。
歌吹嘈嘈张内乐,颜色有欢情有乐。
金鸦飞入向虞渊,客散虚堂掩帘箔。
夜深各拥一仙娥,泛泛鸳鸯在绿波。
和鸣乍自秦箫起,行雨初从楚梦过。
瞥然一留因半载,天气常如三月在。
百鸟哀鸣不可闻,感此茫茫愁似海。
俗缘未断身未轻,思归日有求归声。
更招女伴作离乐,共写深衷无限诚。
曲终一出山中洞,万里云烟空目送。
归来不见去时人,寂寞惊魂若春梦。
子孙虽在不相知,欲寻旧路已多歧。
棋迷柯岭难重见,花失桃源空自悲。
风流云散令人惜,至今犹唱阮郎归。

简要说明

这首诗围绕天台的神仙传说展开,描绘了天台的秀丽景色,详细叙述了刘晨、阮肇入山遇仙的故事,包括他们在山中的奇遇、与仙女的相处以及归后的感慨,抒发了一种世事无常、人生如梦的感慨。

逐句注释

  • “涉海神仙誇蓬萊,登陸勝地稱天台”:
    • 字词:“誇”,夸赞;“稱”,称赞。
    • 句意:在海上遨游的神仙夸赞蓬莱,在陆地上的胜地则首推天台。
  • “天台枕海連四明,萬峯千嶺相縈迴”:
    • 字词:“枕”,临近;“縈迴”,萦绕回旋。
    • 句意:天台临近大海连接着四明山,万千峰岭相互萦绕回旋。
  • “赤城繡出綺霞色,瀑布界破瑶山青”:
    • 字词:“赤城”,山名;“界破”,分开。
    • 句意:赤城山如绣出的绮丽云霞之色,瀑布分开了青山的翠绿。
  • “神仙居處寸步有,遊人白日迷杳冥”:
    • 字词:“杳冥”,幽暗深远的样子。
    • 句意:神仙居住的地方仿佛近在咫尺,游人在白天也会迷失在这幽深之处。
  • “剡溪昔年有二客,五月此山同采摘”:
    • 字词:“剡溪”,水名;“二客”,指刘晨、阮肇。
    • 句意:当年剡溪有刘晨、阮肇两位客人,五月来到这座山一同采摘。
  • “只知采采不盈筐,不覺行行失歸陌”:
    • 字词:“采采”,采摘的样子;“歸陌”,回家的路。
    • 句意:只知道不停地采摘却装不满筐,不知不觉走着走着就迷失了回家的路。
  • “龜腸蟬腹忽鳴饑,傾壺進食欲令誰”:
    • 字词:“龜腸蟬腹”,形容饥饿。
    • 句意:突然感到饥饿难耐,想倒出壶中的食物却不知向谁讨要。
  • “山桃一顆垂林畔,共食歘然肌骨換”:
    • 字词:“歘然”,忽然。
    • 句意:一颗山桃垂在林边,两人一起吃了后忽然感觉肌骨发生了变化。
  • “下山得水澗石中,以手飲之還濯盥”:
    • 字词:“濯盥”,洗手。
    • 句意:下山在涧石中找到水,用手捧着喝还洗了手。
  • “又見蕪菁出山腰,一杯圓轉中流漂”:
    • 字词:“蕪菁”,一种蔬菜。
    • 句意:又看见芜菁从山腰处随着水流漂下,一个杯子在水中打着转漂流。
  • “二人相顧却相謂,此地去人應不遥”:
    • 字词:“去人”,离有人烟的地方。
    • 句意:两人相互看着说,这里离有人烟的地方应该不远了。
  • “過溪水深四尺許,又度一山逢二女”:
    • 字词:“許”,左右。
    • 句意:过溪水时水深约四尺,又翻过一座山遇到了两位女子。
  • “韶顔艷色世所無,南國東鄰何足數”:
    • 字词:“韶顔艷色”,美丽的容颜;“南國東鄰”,指美女。
    • 句意:两位女子的美丽容颜世间罕见,古代所说的南国美女、东邻美女都不值得一提。
  • “笑喚劉晨阮肇名,相識渾如舊有情”:
    • 字词:“渾如”,好像。
    • 句意:女子笑着呼唤刘晨、阮肇的名字,相识的样子好像旧相识一样有情谊。
  • “問郎若箇來何晚,遂即殷勤相奉迎”:
    • 字词:“若箇”,哪个。
    • 句意:问两位郎君为什么来得这么晚,接着就殷勤地迎接他们。
  • “入戶幔帷殊不惡,錯落珍珠與瓔珞”:
    • 字词:“瓔珞”,一种装饰品。
    • 句意:进入屋内,幔帐很不错,珍珠和璎珞错落其间。
  • “只將左右幾青衣,也勝人間誇綽約”:
    • 字词:“青衣”,婢女;“綽約”,形容女子姿态柔美。
    • 句意:身边只有几个婢女,也胜过人间那些自夸姿态柔美的女子。
  • “逡巡進脯飯胡麻,瓊杯片片斟流霞”:
    • 字词:“逡巡”,不一会儿;“流霞”,仙酒。
    • 句意:不一会儿就端上肉干和胡麻饭,用玉杯一杯杯斟上仙酒。
  • “不知仙客來何處,各把宮桃慶女家”:
    • 字词:“宮桃”,仙桃。
    • 句意:不知道仙客从哪里来,各自拿着仙桃为女子家庆贺。
  • “歌吹嘈嘈張內樂,顔色有歡情有樂”:
    • 字词:“歌吹”,歌声和乐器声;“張”,演奏。
    • 句意:歌声和乐器声嘈杂地演奏着室内音乐,大家脸上都带着欢快的神情。
  • “金鴉飛入向虞淵,客散虛堂掩簾箔”:
    • 字词:“金鴉”,太阳;“虞淵”,传说中太阳落下的地方。
    • 句意:太阳落入虞渊,客人散去,空荡荡的厅堂放下了帘幕。
  • “夜深各擁一仙娥,泛泛鴛鴦在綠波”:
    • 字词:“仙娥”,仙女。
    • 句意:夜深了,两人各自拥着一位仙女,就像鸳鸯在绿波中嬉戏。
  • “和鳴乍自秦簫起,行雨初從楚夢過”:
    • 字词:“秦簫”,传说中萧史吹箫引凤的故事;“楚夢”,指巫山神女的故事。
    • 句意:和谐的声音就像秦箫吹奏,欢爱之事如同楚梦一般。
  • “瞥然一留因半載,天氣常如三月在”:
    • 字词:“瞥然”,忽然。
    • 句意:忽然停留了半年,这里的天气常常像三月一样宜人。
  • “百鳥哀鳴不可聞,感此茫茫愁似海”:
    • 字词:“茫茫”,迷茫的样子。
    • 句意:听到百鸟哀鸣不忍听闻,感慨这一切迷茫忧愁如海。
  • “俗緣未斷身未輕,思歸日有求歸聲”:
    • 字词:“俗緣”,尘世的缘分。
    • 句意:尘世的缘分未断,身体不能超脱,每天都有思归的声音。
  • “更招女伴作離樂,共寫深衷無限誠”:
    • 字词:“離樂”,离别时演奏的音乐。
    • 句意:仙女们又招来女伴演奏离别之乐,共同表达内心无限的真诚。
  • “曲終一出山中洞,萬里雲烟空目送”:
    • 字词:“空目送”,只能眼睁睁地目送。
    • 句意:曲子结束后两人走出山中洞,仙女们只能在万里云烟中目送他们离去。
  • “歸來不見去時人,寂寞驚魂若春夢”:
    • 字词:“驚魂”,受惊的魂魄。
    • 句意:回来后不见离去时的人,寂寞的魂魄好像一场春梦。
  • “子孫雖在不相知,欲尋舊路已多歧”:
    • 字词:“多歧”,很多岔路。
    • 句意:子孙虽然还在但互不相识,想寻找旧路却有很多岔路。
  • “棊迷柯嶺難重見,花失桃源空自悲”:
    • 字词:“棊迷柯嶺”,指王质烂柯的故事;“桃源”,桃花源。
    • 句意:就像王质在柯岭下棋后难再见到旧景,像桃花源消失后只能空自悲伤。
  • “風流雲散令人惜,至今猶唱阮郎歸”:
    • 字词:“風流雲散”,比喻原常相聚的人飘零离散。
    • 句意:美好之事像风飘云散令人惋惜,至今人们还传唱着《阮郎归》。

现代译文

遨游海上的神仙夸赞蓬莱,
陆地上的胜地首推天台。
天台临近大海连接四明,
万千峰岭相互萦绕徘徊。
赤城山绣出绮丽的霞彩,
瀑布分开青山的翠绿来。
神仙居处仿佛近在咫尺,
游人白天也会迷失心怀。
当年剡溪有刘晨和阮肇,
五月到这山中一同采摘。
只顾采摘却装不满竹筐,
不知不觉迷失回家的路。
突然饥饿难忍腹中鸣响,
想倒食物却不知向谁要。
一颗山桃垂在树林边上,
两人共食顿觉肌骨变了。
下山在涧石中找到水源,
用手捧水喝还洗了洗手。
又看见芜菁从山腰漂下,
一个杯子在水中打转转。
两人相顾说离有人处近,
过溪水深约四尺往前走。
又翻过一座山遇见二女,
美丽容颜世间实在少有。
笑着呼唤刘晨阮肇之名,
相识仿佛旧友情谊深厚。
问他们为何来得这么晚,
接着殷勤地把他们迎候。
进入屋内幔帐十分不错,
珍珠璎珞错落光彩闪烁。
身边几个婢女姿态优美,
胜过人间自夸的美娇娥。
不一会儿端上肉干胡麻饭,
玉杯斟满仙酒一杯又一杯。
不知仙客从何处而来呀,
各自拿着仙桃来把女家贺。
歌声乐声奏响室内音乐,
大家脸上都带着欢快乐。
太阳落入虞渊天色渐晚,
客人散去厅堂放下帘幕。
夜深两人各自拥着仙女,
如同鸳鸯在绿波中嬉游。
和谐声音好似秦箫吹奏,
欢爱之事如同楚梦一般。
忽然停留竟有半年时光,
这里天气常如三月温暖。
百鸟哀鸣让人不忍听闻,
感慨迷茫忧愁如海一般。
尘世缘分未断难以超脱,
每天都有思归的声音传。
仙女招来女伴演奏离乐,
共同表达内心无限诚虔。
曲子结束走出山中洞口,
仙女万里云烟中目送远。
回来不见离去时的故人,
寂寞魂魄好像一场春梦。
子孙虽在却已互不相识,
想寻旧路却有很多岔踪。
像王质柯岭难见旧风景,
像桃花源消失空自悲痛。
美好之事如风云飘散呀,
至今人们还唱着阮郎归。

创作背景

此诗依据刘晨、阮肇入天台山遇仙的传说创作。这个传说在民间流传已久,反映了人们对神仙世界的向往和对尘世的感慨。喻良能生活于南宋时期,当时社会文化较为繁荣,文人雅士对神话传说等题材多有创作。诗人或许是受到这个传说的触动,以诗歌的形式对其进行演绎和表达,借这个故事抒发自己对人生无常、世事变幻的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事完整:诗歌按照刘晨、阮肇入山、遇仙、相处、思归、归后的顺序依次叙述,情节完整,有起有伏,将传说故事生动地展现出来。
    • 引用典故:多处引用典故,如“秦箫”“楚梦”“棊迷柯嶺”“桃源”等,丰富了诗歌的内涵,增添了文化底蕴,同时也更好地表达了诗歌的主题和情感。
  • 语言特色:语言较为通俗易懂,流畅自然,在叙述故事的过程中,能够生动地描绘出场景和人物的情感。如描写仙女的美丽“韶顔艷色世所無,南國東鄰何足數”,形象地突出了仙女的超凡美貌。
  • 意境营造:诗中描绘了天台的秀丽景色,如“赤城繡出綺霞色,瀑布界破瑶山青”,营造出一种奇幻、清幽的仙境氛围。同时,通过对刘晨、阮肇归后的描写,如“歸來不見去時人,寂寞驚魂若春夢”,又营造出一种物是人非、世事无常的凄凉意境,使读者深刻感受到人生的虚幻和无奈。

常见问题

《天台歌》的作者和朝代是什么?

《天台歌》的作者是喻良能,页面按宋作品展示。

《天台歌》主要写了什么?

这首诗围绕天台的神仙传说展开,描绘了天台的秀丽景色,详细叙述了刘晨、阮肇入山遇仙的故事,包括他们在山中的奇遇、与仙女的相处以及归后的感慨,抒发了一种世事无常、人生如梦的感慨。

《天台歌》的创作背景是什么?

此诗依据刘晨、阮肇入天台山遇仙的传说创作。这个传说在民间流传已久,反映了人们对神仙世界的向往和对尘世的感慨。喻良能生活于南宋时期,当时社会文化较为繁荣,文人雅士对神话传说等题材多有创作。诗人或许是受到这个传说的触动,以诗歌的形式对其进行演绎和表达,借这个故事抒发自己对人生无常、世事变幻的感慨。

《天台歌》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 叙事完整 :诗歌按照刘晨、阮肇入山、遇仙、相处、思归、归后的顺序依次叙述,情节完整,有起有伏,将传说故事生动地展现出来。 引用典故 :多处引用典故,如“秦箫”“楚梦”“棊迷柯嶺”“桃源”等,丰富了诗歌的内涵,增添了文化底蕴,同时也更好地表达了诗歌的主题和情感。 语言特色 :语言较为通俗易懂,流畅自然,在叙述故事的过程中,能够生动地描绘出场景和人...