这首诗是喻良能在前往西兴道中所作的纪行诗。诗人描绘了沿途的湖光山色、田野风光、人文古迹等景象,展现了春日旅途的美景与生机,同时在途中恰逢自己生辰,表达了以诗娱情的心境,最后以眺望长安收尾,或许寄寓了某种情思。
点检朝陵内人顿递至西兴道中纪事
垂杨万缕长青茸,倚岸崇桃醉脸红。
满空烟雨霏蒙蒙,柯桥精庐闻午钟。
平畴麦苗青芃芃,崇峰秀岑纷玲珑。
图经未看名叵穷,雨葩烟叶交朦胧。
吾欲图之谁其工,妙语却思六一翁。
解道山色有无中,薄暮舣舟依竹丛。
夜深点滴听孤篷,天明利涉浮梁雄。
钱清虽小炊烟重,我生之辰今适逢。
一杯不暇缘匆匆,聊以新诗娱老悰。
龛山西北水溶溶,白鹤桥边小梵宫。
海天茫茫空复空,放眸一望日本东。
萧山小邑河阳同,桃李漫山如锦幪。
谿旁驿亭名梦笔,故居知是江文通。
西兴浦口天连水,满眼长安紫翠浓。
简要说明
逐句注释
- “平湖潋滟摇春风,扁舟轻驶如飞鸿”:
- 字词:“潋滟”,形容水波荡漾的样子;“飞鸿”,飞翔的大雁。
- 句意:平静的湖面在春风中泛起波光,小船轻快地行驶,如同飞翔的大雁。
- “垂杨万缕长青茸,倚岸崇桃醉脸红”:
- 字词:“青茸”,指细长的柳丝;“崇桃”,高大的桃树。
- 句意:万缕垂杨长出了细长的柳丝,岸边高大的桃树如喝醉了酒般花朵嫣红。
- “满空烟雨霏蒙蒙,柯桥精庐闻午钟”:
- 字词:“霏蒙蒙”,形容烟雨迷茫的样子;“精庐”,指寺院。
- 句意:天空中烟雨迷茫,在柯桥的寺院里听到了午间的钟声。
- “平畴麦苗青芃芃,崇峰秀岑纷玲珑”:
- 字词:“平畴”,平坦的田野;“芃芃”,草木茂盛的样子;“秀岑”,秀丽的山峰;“玲珑”,形容山峰峻峭、精巧。
- 句意:平坦的田野里麦苗长得十分茂盛,高大秀丽的山峰姿态各异,精巧峻峭。
- “图经未看名叵穷,雨葩烟叶交朦胧”:
- 字词:“图经”,附有图画、地图的书籍;“叵”,不可;“葩”,花。
- 句意:还没来得及查看图经,沿途景物的名字多得数不清,雨中的花朵和烟霭中的树叶相互交织,一片朦胧。
- “吾欲图之谁其工,妙语却思六一翁”:
- 字词:“工”,擅长;“六一翁”,指欧阳修,他自号六一居士。
- 句意:我想把这些美景画下来,谁是擅长绘画的人呢?此时却想起了欧阳修那绝妙的诗句。
- “解道山色有无中,薄暮舣舟依竹丛”:
- 字词:“解道”,懂得说出;“舣舟”,停泊船只。
- 句意:就像欧阳修能说出“山色有无中”这样的妙句,傍晚时分我把船停泊在竹丛边。
- “夜深点滴听孤篷,天明利涉浮梁雄”:
- 字词:“孤篷”,孤独的船篷;“利涉”,顺利渡河;“浮梁”,浮桥。
- 句意:深夜里听着雨点打在船篷上的声音,天明后顺利地从雄伟的浮桥上通过。
- “钱清虽小炊烟重,我生之辰今适逢”:
- 字词:“钱清”,地名;“适逢”,恰好遇到。
- 句意:钱清这个地方虽然小,但炊烟很浓,今天恰好是我生日。
- “一杯不暇缘匆匆,聊以新诗娱老悰”:
- 字词:“不暇”,没有时间;“老悰”,老年的乐趣。
- 句意:因为行程匆匆,连喝杯酒庆祝生日的时间都没有,姑且用新诗来娱乐晚年的兴致。
- “龛山西北水溶溶,白鹤桥边小梵宫”:
- 字词:“溶溶”,水流动的样子;“梵宫”,佛寺。
- 句意:龛山西北的水缓缓流动,白鹤桥边有一座小佛寺。
- “海天茫茫空复空,放眸一望日本东”:
- 字词:“放眸”,放眼。
- 句意:大海和天空茫茫一片,空旷无垠,放眼望去似乎能看到日本以东。
- “萧山小邑河阳同,桃李漫山如锦幪”:
- 字词:“河阳”,古地名,这里可能借指景色优美之地;“锦幪”,锦绣的帐幕。
- 句意:萧山这个小地方和河阳一样美丽,漫山的桃李像锦绣的帐幕。
- “谿旁驿亭名梦笔,故居知是江文通”:
- 字词:“梦笔”,指梦笔驿;“江文通”,即江淹,南朝文学家,传说他曾梦得神笔。
- 句意:溪旁的驿亭名叫梦笔驿,这里是江淹的故居。
- “西兴浦口天连水,满眼长安紫翠浓”:
- 字词:“西兴浦口”,地名;“长安”,这里可能代指都城或心中向往之地。
- 句意:西兴浦口天水相连,满眼都是都城长安方向那浓郁的紫翠之色。
现代译文
平静的湖面在春风中波光荡漾,
小船轻快如飞雁般向前驶航。
万缕垂杨抽出细长嫩绿柳丝,
岸边桃树花朵如醉脸般嫣红。
天空中烟雨迷茫一片朦胧,
柯桥寺院传来午间的钟声。
平坦田野麦苗长得十分茂盛,
秀丽山峰姿态各异精巧玲珑。
还没查看图经名字已数不清,
雨中花朵烟里树叶交织朦胧。
我想画下美景谁是绘画高手,
此时想起欧阳修的绝妙诗章。
就像他能说出山色有无之句,
傍晚我把船儿停靠在竹丛旁。
深夜听着雨点打在船篷之上,
天明顺利走过雄伟的浮桥旁。
钱清虽小但炊烟却格外浓重,
今天恰好是我出生的时光。
行程匆匆没闲情喝杯酒庆祝,
姑且用新诗来娱乐晚年欢畅。
龛山西北的水缓缓地流淌,
白鹤桥边有一座小小佛寺。
大海天空茫茫一片空旷无垠,
放眼望去似能看到日本东方。
萧山小城和河阳一样美如画,
漫山桃李像锦绣的帐幕一样。
溪旁驿亭名叫那梦笔之驿,
这里便是江淹居住的地方。
西兴浦口天水相连成一色,
满眼都是长安浓郁的紫翠光。
创作背景
喻良能是南宋诗人。这首诗具体创作时间不详,但从诗题可知是他在点检朝陵内人顿递(负责皇家祭祀相关事务的后勤安排)前往西兴道中的纪行之作。当时南宋朝廷偏安江南,在这样的背景下,诗人在旅途之中记录所见所闻,恰逢生辰,便以诗抒怀。
艺术赏析
- 表现手法:
- 移步换景:诗人随着行程的推进,依次描绘了平湖、垂杨、崇桃、柯桥精庐、平畴麦苗、崇峰秀岑、龛山、白鹤桥、萧山、西兴浦口等不同的景象,如同画卷一般徐徐展开,展现了沿途丰富多样的自然风光和人文景观。
- 引用典故:诗中提到“六一翁”欧阳修,以及“梦笔”的典故,增添了诗歌的文化内涵和艺术韵味,使诗歌更具表现力。
- 语言特色:语言清新自然,生动形象地描绘出春日旅途的美景。如“垂杨万缕长青茸,倚岸崇桃醉脸红”运用拟人的手法,将垂杨和桃树赋予人的形态和情感,使画面更加鲜活。
- 意境营造:通过对沿途景色的细致描绘,营造出一种开阔、宁静而又充满生机的意境。既有平湖扁舟的悠然之景,又有海天茫茫的壮阔之象,同时融入了诗人的情感,如生辰时的感慨,使诗歌情景交融,富有感染力。最后以“满眼长安紫翠浓”收尾,给人留下想象空间,或许寄寓了诗人对都城、对国家的某种情感。
常见问题
《点检朝陵内人顿递至西兴道中纪事》的作者和朝代是什么?
《点检朝陵内人顿递至西兴道中纪事》的作者是喻良能,页面按宋作品展示。
《点检朝陵内人顿递至西兴道中纪事》主要写了什么?
这首诗是喻良能在前往西兴道中所作的纪行诗。诗人描绘了沿途的湖光山色、田野风光、人文古迹等景象,展现了春日旅途的美景与生机,同时在途中恰逢自己生辰,表达了以诗娱情的心境,最后以眺望长安收尾,或许寄寓了某种情思。
《点检朝陵内人顿递至西兴道中纪事》的创作背景是什么?
喻良能是南宋诗人。这首诗具体创作时间不详,但从诗题可知是他在点检朝陵内人顿递(负责皇家祭祀相关事务的后勤安排)前往西兴道中的纪行之作。当时南宋朝廷偏安江南,在这样的背景下,诗人在旅途之中记录所见所闻,恰逢生辰,便以诗抒怀。
《点检朝陵内人顿递至西兴道中纪事》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 移步换景 :诗人随着行程的推进,依次描绘了平湖、垂杨、崇桃、柯桥精庐、平畴麦苗、崇峰秀岑、龛山、白鹤桥、萧山、西兴浦口等不同的景象,如同画卷一般徐徐展开,展现了沿途丰富多样的自然风光和人文景观。 引用典故 :诗中提到“六一翁”欧阳修,以及“梦笔”的典故,增添了诗歌的文化内涵和艺术韵味,使诗歌更具表现力。 语言特色 :语言清新自然,生动形象地描绘...