此曲呈现了一方使用神术进行“煮海”等奇特行为的情景,其中涉及铅汞、水火、扬尘、煮海等神奇元素,表达了神术使用者欲通过这些行为达成某种目的,同时提及因神术熬煎了自己的眷属,展现出一种充满奇幻色彩且带有矛盾冲突的情感与内容。
沙门岛张生煮海・得胜令
你待将铅汞燎干枯,早难道水火不同炉。
将大海扬尘度,把东洋烈焰煮。
神术煅化的为夫妇,儿子熬煎杀俺眷属。
将大海扬尘度,把东洋烈焰煮。
神术煅化的为夫妇,儿子熬煎杀俺眷属。
简要说明
逐句注释
- “你待将铅汞燎干枯,早难道水火不同炉”:
- 字词:“铅汞”,在古代道教炼丹术中常代表特定物质;“燎”,烧;“早难道”,早应知道;“水火不同炉”,传统观念认为水和火难以在同一处相容。
- 句意:你打算把铅汞烧得干枯,难道不知道水和火本就难以共处一炉吗。
- “将大海扬尘度,把东洋烈焰煮”:
- 字词:“扬尘度”,使大海扬起尘土,有搅乱大海之意;“东洋”,指东海。
- 句意:要让大海扬起尘土,用烈焰去煮东海。
- “神术煅化的为夫妇,儿子熬煎杀俺眷属”:
- 字词:“煅化”,通过神术变化;“熬煎”,折磨。
- 句意:用神奇的法术将两人变成夫妇,可这也折磨死了我的眷属。
现代译文
你想要把铅汞烧得一干二净,
难道不知道水火难以同处一炉?
你要搅得大海扬起漫天尘土,
用熊熊烈焰去煮那广袤东海。
神奇法术让两人结成了夫妇,
可这却害得我的眷属受折磨。
创作背景
李好古是元代杂剧作家。《沙门岛张生煮海》是一部神话爱情剧,此曲应是剧中的唱词。元朝时期,社会文化多元,杂剧创作繁荣。这部作品充满奇幻色彩,可能是当时民众在现实生活中面临诸多困境,从而借由这类神话故事来表达对爱情、自由等的向往与追求。在剧情中,张生为了与龙女结合,使用神术煮海,这段曲词可能是在张生施展神术引发一系列后果时所唱,反映了剧中人物的情感与冲突。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:“将大海扬尘度,把东洋烈焰煮”运用极度夸张的手法,生动形象地展现了神术的神奇与威力,给人以强烈的视觉冲击,增强了剧情的奇幻色彩。
- 对比:“早难道水火不同炉”将水火难以相容的常理与实际中神术的运用形成对比,突出了神术打破常规的特点,使情节更具戏剧性。
- 语言特色:语言直白、通俗,具有浓郁的民间色彩,符合杂剧面向大众的特点。像“铅汞”“水火”等词汇虽带有一定专业性,但结合语境能让普通观众理解其含义,使剧情易于被接受。
- 意境营造:通过对神术施展场景的描写,如大海扬尘、烈焰煮海等,营造出一种宏大、奇幻且充满张力的意境。同时,“儿子熬煎杀俺眷属”又在奇幻氛围中增添了悲剧色彩,使整首曲子的意境更加丰富、复杂,引人深思。