当前提供的诗词文本未完成,仅可见小序及部分正文。小序记述了一则战乱中军士掠妻、与前夫重逢的悲剧故事,正文以浮萍、兔丝起兴,暗喻乱世中个体命运的漂泊无定与离合无常,聚焦战乱背景下女性的悲惨遭遇与人性的复杂。
浮萍兔丝篇
李将军言:部曲尝掠人妻,既数年,携之南征,值其故夫,一见恸绝。
问其夫已纳新妇,则兵之故妻也。
四人皆大哭,各反其妻而去。
予为作《浮萍兔丝篇》。
浮萍寄洪波,飘飘束复西。
兔丝罥乔柯,袅袅复离披。
兔丝断有日,浮萍合有时。
浮萍语免丝,离合安可知!
健儿东南征,马上倾城姿。
轻罗作障面,顾盼生光仪。
故夫从旁窥,拭目惊且疑。<b...
问其夫已纳新妇,则兵之故妻也。
四人皆大哭,各反其妻而去。
予为作《浮萍兔丝篇》。
浮萍寄洪波,飘飘束复西。
兔丝罥乔柯,袅袅复离披。
兔丝断有日,浮萍合有时。
浮萍语免丝,离合安可知!
健儿东南征,马上倾城姿。
轻罗作障面,顾盼生光仪。
故夫从旁窥,拭目惊且疑。<b...
简要说明
逐句注释
- 浮萍寄洪波,飘飘束复西:浮萍依托于浩荡的水波,随风飘荡。(注:“束复西”疑似抄写笔误,结合平仄与意境应为“东复西”)
- 兔丝罥乔柯,袅袅复离披:兔丝(又名菟丝子,蔓生草本植物)缠绕在高大的树木枝干上,姿态柔弱细长,又纷纷披散开来。罥(juàn):缠绕、挂住;乔柯:高大的树枝;袅袅:柔弱细长的样子;离披:分散、披散的样子。
- 兔丝断有日,浮萍合有时:兔丝的藤蔓总有被扯断的一天,浮萍也总有聚合的时候。
- 浮萍语免丝,离合安可知:浮萍对兔丝说道:“聚合与分离哪里是可以预料的呢?”(注:“免丝”同“兔丝”)
- 健儿东南征,马上倾城姿:出征的军士向东南行进,马上的女子有着令全城都为之倾倒的美貌。健儿:此指被掠女子的丈夫(军士);倾城姿:形容女子容貌极美。
- 轻罗作障面,顾盼生光仪:女子用轻薄的丝罗遮挡面部,回首观望之间神采焕然。轻罗:质地轻薄的丝织品;障面:遮蔽面部;顾盼:回首张望;光仪:光彩的仪容。
- 故夫从旁窥,拭目惊且疑:女子的前夫在一旁偷偷察看,擦干净眼睛又惊又疑。窥:暗中察看;拭目:擦眼睛,形容不敢相信眼前景象。
现代译文
浮萍依托浩荡水波,飘飘荡荡忽东忽西。
兔丝缠绕高树枝头,柔条袅袅又四散披离。
兔丝断时自有期日,浮萍聚也终有彼时。
浮萍对兔丝低语:“聚散离合哪里能预知!”
健儿策马向东南远征,马上的女子美倾全城。
轻罗掩面遮羞容,顾盼之间神采自生。
前夫在一旁悄悄窥看,擦亮眼眸又惊又疑。
创作背景
仅从现有小序可知,诗作源于施闰章听闻的一则真实战乱轶事。清初战事频繁、社会动荡,百姓流离失所,此类家庭离散的悲剧屡见不鲜,作者借此抒发对乱世中底层个体命运的深切悲悯。
艺术赏析
- 比兴手法精妙:以浮萍、兔丝为核心意象,浮萍漂泊无定、兔丝依附他物,分别暗喻乱世中女性与底层军士的命运,开篇即奠定全诗悲戚沉郁的基调。
- 叙事与抒情融合:小序以纪实叙事开篇,正文以比兴起笔,随后转向重逢场景的细腻刻画,将个人悲剧置于战乱大背景之下,抒情自然融入叙事之中,情感真挚动人。
- 语言质朴平实:整体语言浅近易懂,贴近乐府诗的传统风格,不刻意雕琢辞藻,却能精准传达出乱世中人的无奈与悲怆。
常见问题
《浮萍兔丝篇》的作者和朝代是什么?
《浮萍兔丝篇》的作者是施闰章,页面按清作品展示。
《浮萍兔丝篇》主要写了什么?
当前提供的诗词文本未完成,仅可见小序及部分正文。小序记述了一则战乱中军士掠妻、与前夫重逢的悲剧故事,正文以浮萍、兔丝起兴,暗喻乱世中个体命运的漂泊无定与离合无常,聚焦战乱背景下女性的悲惨遭遇与人性的复杂。
《浮萍兔丝篇》的创作背景是什么?
仅从现有小序可知,诗作源于施闰章听闻的一则真实战乱轶事。清初战事频繁、社会动荡,百姓流离失所,此类家庭离散的悲剧屡见不鲜,作者借此抒发对乱世中底层个体命运的深切悲悯。
《浮萍兔丝篇》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 比兴手法精妙 :以浮萍、兔丝为核心意象,浮萍漂泊无定、兔丝依附他物,分别暗喻乱世中女性与底层军士的命运,开篇即奠定全诗悲戚沉郁的基调。 2. 叙事与抒情融合 :小序以纪实叙事开篇,正文以比兴起笔,随后转向重逢场景的细腻刻画,将个人悲剧置于战乱大背景之下,抒情自然融入叙事之中,情感真挚动人。 3. 语言质朴平实 :整体语言浅近易懂,贴近乐府诗的传统风格,...