这首曲以一种诙谐、调侃的笔触,通过罗列一系列看似荒诞、不相关的典故和场景,表达了对世态的一种戏谑与嘲讽,整体情感基调较为轻松却又蕴含着对现实的某种无奈。
四・唐三藏立墓铭空费了碑,闲槽枋里躲酒无巴避。悲田院里下象无钱递,
左右司蒸糕省做媒。
蓼儿洼里太庙干不济,郑元和在曲江边担土,闲话儿把咱支持。
蓼儿洼里太庙干不济,郑元和在曲江边担土,闲话儿把咱支持。
简要说明
逐句注释
- “空费了碑,闲槽枋里躲酒无巴避”:
- 字词:“闲槽枋”,原指放置牲畜食槽的地方,这里可能引申为闲散、不起眼的地方;“无巴避”,没办法躲避。
- 句意:立了碑却毫无用处,只能在那不起眼的地方躲酒,想躲也躲不掉。
- “悲田院里下象无钱递”:
- 字词:“悲田院”,旧时收容乞丐、穷人的地方;“下象”,可能是某种特定的行为或仪式;“无钱递”,没有钱去应付。
- 句意:在悲田院里进行“下象”这种事却没钱去应付相关花费。
- “左右司蒸糕省做媒”:
- 字词:“左右司”,唐代尚书省设左右司,这里可能是泛指官府部门;“省做媒”,省去做媒这件事。
- 句意:官府部门蒸糕,省去了做媒的环节,具体含义可能是暗指某种事情本末倒置或者多此一举。
- “蓼儿洼里太庙干不济”:
- 字词:“蓼儿洼”,泛指荒郊野外;“太庙”,帝王的祖庙,代表着庄重、重要的地方;“干不济”,根本没有用处。
- 句意:在荒郊野外的地方,太庙的威严和作用根本发挥不出来。
- “郑元和在曲江边担土”:
- 字词:“郑元和”,唐传奇《李娃传》中的男主角,本是世家子弟,后落魄;“曲江”,在长安东南,是当时的游览胜地。
- 句意:郑元和这样曾经的富家子弟却在曲江边担土干活,形容其落魄的处境。
- “闲话儿把咱支持”:
- 字词:“支持”,应付、打发。
- 句意:用这些闲话来打发我们。
现代译文
立碑白白浪费了石材,
只能在那偏僻地方躲酒却躲不过。
在收容穷人的地方做事却没钱应付,
官府蒸糕还省去了做媒这回事。
荒郊野外太庙也起不了作用,
郑元和在曲江边落魄地担土,
就用这些闲话来打发我们。
创作背景
杜仁杰生活在金元时期,当时社会动荡,政治、经济环境复杂。这首曲具体创作时间难以确定,但从其内容来看,可能是作者对社会现实中的种种不合理现象感到不满,以一种幽默、调侃的方式来表达自己的看法。金元时期社会阶层分化严重,一些传统的秩序和观念受到冲击,作者或许通过罗列这些看似荒诞的场景,反映社会的混乱和世态的炎凉。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了“郑元和”等典故,通过这些大家熟知的故事和人物,以小见大,引发读者联想,使作品更具文化内涵和表现力。
- 夸张与荒诞:将一些看似不相关、不合理的场景组合在一起,如“闲槽枋里躲酒”“蓼儿洼里太庙干不济”等,形成一种夸张、荒诞的效果,增强了作品的讽刺意味。
- 语言特色:语言通俗易懂,充满了民间口语化的表达,如“无巴避”“干不济”等,使作品具有浓厚的生活气息,容易引起读者的共鸣。
- 意境营造:通过这些奇特的场景和典故的组合,营造出一种滑稽、可笑却又令人深思的意境。表面上是轻松的调侃,实际上反映出社会现实的不合理和作者内心的愤懑。