这首诗以仙禽为喻,抒发了诗人对恋人的深切思念与急切相见的愿望,表达了宁愿放弃远游成仙的诱惑,只求奔赴约定之地与爱人相见后即刻归来的真挚情感,风格质朴深情,充满浪漫色彩。
情诗其十八
?不学令威控鹤去,理塘相见即归来。
简要说明
逐句注释
- 仙羽如雪暂徘徊:仙羽,指洁白的仙禽(此处多指向传说中的仙鹤);如雪,形容仙禽羽毛的洁白无瑕;暂徘徊,暂时停留盘桓。句意:白羽似的仙禽啊,暂且停下脚步在原地徘徊。
- 欲将此身借翼载:欲,想要;借翼载,借助仙禽的双翼载送自己前往某地。句意:我愿借你的双翼,载着我的身躯奔赴远方。
- 不学令威控鹤去:令威,即丁令威,古代汉族民间传说中的得道仙人,据《搜神后记》记载,丁令威学道成仙后化鹤归来,落于城门华表柱上,唱道“有鸟有鸟丁令威,去家千年今始归”;控鹤,驾驭仙鹤飞升远游。句意:我不学丁令威那样驾驭仙鹤远走高飞。
- 理塘相见即归来:理塘,地名,今四川甘孜藏族自治州理塘县,此处为诗人与恋人约定相见的地点;即归来,相见之后便即刻返回。句意:只要能在理塘与你相见,我便立刻归来。
现代译文
仙禽白羽胜雪,暂且盘桓停留,
我欲借你双翼,载我奔赴心头所求。
不学丁令威驾鹤远游,
只要能在理塘与你相见,我便即刻归来。
创作背景
注:关于仓央嘉措情诗的作者归属,学界存在一定争议,部分学者认为现存《仓央嘉措情歌》多为后世整理托名之作,此诗为其中流传较广的篇目之一。
主流观点认为,此诗创作于仓央嘉措身为达赖喇嘛的执政时期,彼时他虽身处宗教戒律的约束之中,却始终保有对世俗情感的向往。诗中以仙禽为喻,将自己对恋人的思念具象化,借“控鹤成仙”的典故反用,凸显出恋人在自己心中远超宗教修行的地位,表达了对约定相见的执着与珍视。理塘作为约定相见的地点,也与仓央嘉措的宗教活动经历有一定渊源,成为情感寄托的具象化符号。
艺术赏析
- 意象与用典:以“仙羽如雪”的仙鹤为核心意象,既营造出空灵浪漫的氛围,又将诗人想要奔赴相见的急切心情具象化。反用丁令威化鹤的典故,将“远游成仙”的超脱与“奔赴相见”的世俗情感形成对比,突出诗人对恋人的重视,打破了宗教修行与世俗情感的边界。
- 语言风格:全诗语言质朴直白,没有华丽的辞藻,却以最朴素的表达传递出真挚浓烈的情感,符合仓央嘉措情诗“以俗见雅”的典型风格,贴近藏地民间情歌的质朴质感。
- 情感结构:从借仙禽寄愿,到表明不愿远游的决心,再到落脚于“理塘相见即归来”的具体约定,情感层层递进,从抽象的思念落到具体的期许,结构完整且情感饱满,既浪漫又充满现实的温度。
- 格律特点:此诗为汉译七言绝句,因藏语原诗的韵律与汉语格律存在差异,并未严格遵循汉语近体诗的平仄、对仗规则,但整体节奏流畅自然,符合汉语诵读的韵律感,更侧重情感的自然流露。
常见问题
《情诗其十八》的作者和朝代是什么?
《情诗其十八》的作者是仓央嘉措,页面按清作品展示。
《情诗其十八》主要写了什么?
这首诗以仙禽为喻,抒发了诗人对恋人的深切思念与急切相见的愿望,表达了宁愿放弃远游成仙的诱惑,只求奔赴约定之地与爱人相见后即刻归来的真挚情感,风格质朴深情,充满浪漫色彩。
《情诗其十八》的创作背景是什么?
注:关于仓央嘉措情诗的作者归属,学界存在一定争议,部分学者认为现存《仓央嘉措情歌》多为后世整理托名之作,此诗为其中流传较广的篇目之一。 主流观点认为,此诗创作于仓央嘉措身为达赖喇嘛的执政时期,彼时他虽身处宗教戒律的约束之中,却始终保有对世俗情感的向往。诗中以仙禽为喻,将自己对恋人的思念具象化,借“控鹤成仙”的典故反用,凸显出恋人在自己心中远超宗教修行的地位,...
《情诗其十八》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 意象与用典 :以“仙羽如雪”的仙鹤为核心意象,既营造出空灵浪漫的氛围,又将诗人想要奔赴相见的急切心情具象化。反用丁令威化鹤的典故,将“远游成仙”的超脱与“奔赴相见”的世俗情感形成对比,突出诗人对恋人的重视,打破了宗教修行与世俗情感的边界。 2. 语言风格 :全诗语言质朴直白,没有华丽的辞藻,却以最朴素的表达传递出真挚浓烈的情感,符合仓央嘉措情诗“以俗见...