诗无敌

二・一个妆做张太公,他改做小二哥,行、行、行,说向城中过。见个年

元代‌ · 杜仁杰

少的妇女向帘儿下立,那老子用意铺谋待取做老婆。
教小二哥相说合,但要的豆谷米麦,问甚布绢纱罗。

简要说明

这首散曲描绘了一个装扮成张太公的老头,改作小二哥模样在城中游走,见到帘下站立的年轻妇女就心生歹意,想娶其为妻,还让小二哥帮忙说合,只看重对方的豆谷米麦、布绢纱罗等财物,讽刺了老头的贪财好色、老不正经。

逐句注释

  • “一个妆做张太公,他改做小二哥,行、行、行,说向城中过”:
    • 字词:“妆做”,装扮成;“行、行、行”,表示行走的状态。
    • 句意:有一个人装扮成张太公的样子,又改扮成小二哥,一边说着一边在城中走过。
  • “见个年少的妇女向帘儿下立,那老子用意铺谋待取做老婆”:
    • 字词:“老子”,对老者的俗称,这里带有轻蔑意味;“铺谋”,谋划。
    • 句意:看到一个年轻的妇女站在帘子下面,那个老头就动起心思,谋划着要把她娶来做老婆。
  • “教小二哥相说合,但要的豆谷米麦,问甚布绢纱罗”:
    • 字词:“相说合”,从中说和;“但要”,只要。
    • 句意:让小二哥去帮忙说合这门亲事,只看重对方的豆谷米麦等粮食,更别说布绢纱罗这些财物了。

现代译文

有个人先是装扮成张太公,接着又改扮成小二哥,一边说着话一边往城中走去。
看到一个年轻妇女站在帘子下面,那个老头就动起歪心思,盘算着要把她娶来当老婆。
他让小二哥去帮忙说合这门亲事,只在乎女方有没有豆谷米麦,更别说布绢纱罗这些东西了。

创作背景

杜仁杰生活在金元时期,当时社会文化较为多元,散曲这种文学形式逐渐流行起来。杜仁杰以其幽默讽刺的风格著称,这首散曲可能是他针对社会上一些贪财好色、为老不尊的现象进行创作,以达到讽刺和批判的目的,具体创作时间和相关事件难以确切考证。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 白描:通过简洁直白的语言,如“妆做张太公,他改做小二哥”“见个年少的妇女向帘儿下立”等,直接描绘出人物的行为和场景,使读者能清晰地看到老头的所作所为。
    • 讽刺:整首散曲对老头的贪财好色、老不正经进行了辛辣的讽刺,通过描写他的种种举动,如让小二哥说合、只看重财物等,揭示出他丑陋的内心世界。
  • 语言特色:语言通俗易懂、诙谐幽默,使用了“老子”等口语化词汇,增强了作品的生活气息和讽刺效果,使读者更容易理解和接受作者想要表达的思想。
  • 人物塑造:生动地塑造了一个令人厌恶的老头形象,从他的装扮到他的心思和行为,都栩栩如生地展现在读者面前,让读者对其产生强烈的反感,从而达到讽刺社会不良现象的目的。