这首词为步韵和作,依王士祯《浣溪沙·红桥怀古》原韵创作。词人借扬州红桥一带的秋日景致与隋代遗迹,追思隋炀帝南巡的盛景旧事,抒发今昔盛衰无常的怅惘感慨,格调哀婉清丽,将历史沧桑之感融于眼前景物之中。
浣溪沙 红桥怀古,和王阮亭韵
无恙年年汴水流。
一声水调短亭秋。
旧时明月照扬州。
曾是长隄牵锦缆,绿杨清瘦至今愁。
玉钩斜路近迷楼。
一声水调短亭秋。
旧时明月照扬州。
曾是长隄牵锦缆,绿杨清瘦至今愁。
玉钩斜路近迷楼。
简要说明
逐句注释
- 无恙年年汴水流:无恙,此处指汴水安然流淌,未曾改易。汴水即隋代开通的通济渠(汴河),流经扬州境内,此处代指扬州一带的运河水道。
- 一声水调短亭秋:水调,指隋唐时期流行的大曲《水调歌》,此处泛指扬州本地的民间曲调;短亭为古代驿道旁供行人休憩的亭舍,此句点明秋日傍晚的场景,短亭边传来凄清的曲调。
- 旧时明月照扬州:化用杜牧《寄扬州韩绰判官》“二十四桥明月夜”的意境,以亘古不变的明月对照古今变迁,暗含物是人非的怅惘。
- 曾是长隄牵锦缆:长隄即运河沿岸的堤岸(“隄”为“堤”的异体字);锦缆为锦缎制成的缆绳,此处代指隋炀帝南巡时龙舟的奢华仪仗,极言隋代南巡的盛景。
- 绿杨清瘦至今愁:绿杨指运河堤畔的杨柳。清瘦形容杨柳凋零萧瑟之态,词人将历史的愁绪赋予杨柳,借物抒情,谓如今的杨柳仍带着隋代盛衰的遗恨。
- 玉钩斜路近迷楼:玉钩斜为扬州城外的古道,传为隋炀帝葬宫女的墓地;迷楼为隋炀帝所建的奢华宫殿,后毁于战火。此处连用两个隋代扬州的典故,点明怀古的核心对象,强化历史厚重感。
现代译文
汴水年年流淌,依旧安然无恙。
短亭秋暮,传来一声凄清的水调歌腔。
旧时的明月,至今仍照着扬州的城廓。
当年隋帝南巡,长堤上锦缆牵起龙舟万艘。
如今堤畔绿杨清减,仿佛至今还带着当年的愁绪。
玉钩斜的古道,邻近那早已湮没的迷楼。
创作背景
王阮亭即清代诗人王士祯,他任扬州推官期间曾作《浣溪沙·红桥怀古》三首,纳兰性德此词为步韵和作。红桥为扬州城北名胜,清初江南怀古之风盛行,学界普遍认为此词作于纳兰性德青年时期,或为随扈出巡江南时所作。词人借咏扬州隋代遗迹,将自身对历史兴衰的体悟融入秋景之中,抒发了落寞怅惘的怀古之情。
艺术赏析
- 格律严谨,和韵合规:此词依《浣溪沙》正体格律创作,韵脚选用尤韵部的“流、秋、州、愁、楼”,平仄协调,贴合清代词律规范,步韵之作亦完美契合原作的音韵节奏。
- 意象串联,今昔对照:词人选取汴水、短亭、明月、绿杨等眼前秋景,串联起隋代长堤锦缆、迷楼玉钩的历史意象,以“旧时明月”对照今时萧瑟之景,将历史沧桑与眼前秋景融为一体,强化了盛衰无常的核心主题。
- 用典自然,意蕴深沉:“水调”化用杜牧“谁家唱水调”的诗句,“玉钩斜”“迷楼”均紧扣扬州与隋代旧事,典故不刻意堆砌,自然融入词句之中,既增添了文化底蕴,又精准传递出怀古的怅惘情绪。
- 借景抒情,情景交融:“绿杨清瘦至今愁”以拟人手法将人的愁绪赋予杨柳,把抽象的历史遗恨具象化,使景中含情、情随景生,格调哀婉清丽,契合纳兰性德一贯的词风特色。
常见问题
《浣溪沙 红桥怀古,和王阮亭韵》的作者和朝代是什么?
《浣溪沙 红桥怀古,和王阮亭韵》的作者是纳兰性德,页面按清作品展示。
《浣溪沙 红桥怀古,和王阮亭韵》主要写了什么?
这首词为步韵和作,依王士祯《浣溪沙·红桥怀古》原韵创作。词人借扬州红桥一带的秋日景致与隋代遗迹,追思隋炀帝南巡的盛景旧事,抒发 今昔盛衰无常 的怅惘感慨,格调哀婉清丽,将历史沧桑之感融于眼前景物之中。
《浣溪沙 红桥怀古,和王阮亭韵》的创作背景是什么?
王阮亭即清代诗人王士祯,他任扬州推官期间曾作《浣溪沙·红桥怀古》三首,纳兰性德此词为步韵和作。红桥为扬州城北名胜,清初江南怀古之风盛行,学界普遍认为此词作于纳兰性德青年时期,或为随扈出巡江南时所作。词人借咏扬州隋代遗迹,将自身对历史兴衰的体悟融入秋景之中,抒发了落寞怅惘的怀古之情。
《浣溪沙 红桥怀古,和王阮亭韵》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,和韵合规 :此词依《浣溪沙》正体格律创作,韵脚选用尤韵部的“流、秋、州、愁、楼”,平仄协调,贴合清代词律规范,步韵之作亦完美契合原作的音韵节奏。 2. 意象串联,今昔对照 :词人选取汴水、短亭、明月、绿杨等眼前秋景,串联起隋代长堤锦缆、迷楼玉钩的历史意象,以“旧时明月”对照今时萧瑟之景,将历史沧桑与眼前秋景融为一体,强化了盛衰无常的核心主题。...