这首词以深夜闻曲起兴,借萧萧风雨、残灯瘦影烘托清冷孤寂的氛围,抒发了词人萦绕于心的怅惘愁绪:无论醒醉都难以排遣心事,连梦中都难抵思念之人所在之处,尽显相思之苦与悼亡之悲(主流解读为悼念亡妻卢氏)。
采桑子・谁翻乐府凄凉曲
风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。
不知何事萦怀抱?
醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
简要说明
逐句注释
- 谁翻乐府凄凉曲?:翻,指演奏、吹奏(乐曲);乐府原指汉代朝廷乐府机构,后泛指可入乐的古代诗曲,多含哀怨感伤的情调。句意:是谁在吹奏这哀婉凄恻的乐府旧曲?
- 风也萧萧,雨也萧萧:萧萧,形容风声、雨声凄清萧瑟的样子,叠用句式强化了冷寂凄迷的环境氛围。
- 瘦尽灯花又一宵:灯花,灯芯燃烧时迸溅的焦花,旧俗以为灯花是吉祥征兆,此处以灯花燃尽反衬长夜孤寂;瘦尽,既指灯焰渐弱、灯花燃尽,也暗喻人因愁绪而憔悴消磨。句意:灯花燃尽,人也日渐憔悴,又熬过了一个无眠的漫漫长夜。
- 不知何事萦怀抱?:萦怀抱,指愁绪缠绕、萦绕于心间。句意:不知究竟是什么心事,死死牵绊在我的心头?
- 醒也无聊,醉也无聊:无聊,指精神空虚、无所依托,无法排遣愁绪。句意:醒着时百无聊赖,喝醉酒也依旧无法解脱。
- 梦也何曾到谢桥:谢桥,典故中多代指与意中人相逢的处所,此处一般认为指词人思念的亡妻卢氏所居之地(化用唐代诗词中“谢桥”的怀人意象)。句意:就连梦中,都未曾去到与你相逢的谢桥啊,将思念不得的怅惘推向极致。
现代译文
是谁在吹奏这哀婉的乐府旧曲?
风声萧萧,雨声也萧萧。
灯花燃尽,人也憔悴不堪,
又熬过了一个无眠的漫漫长夜。
不知究竟是什么心事,萦绕心头?
醒着时百无聊赖,醉了也依旧无聊,
就连梦中,都未曾去到那与你相逢的谢桥。
创作背景
这首词是纳兰性德的经典悼亡词作之一,主流学界认为创作于其妻子卢氏去世之后(卢氏于康熙十六年[1677年]病逝)。纳兰性德与卢氏感情笃厚,妻子的离世给他带来了沉重的打击,此后他常于深夜独处时抒发对亡妻的思念。此词以深夜闻曲起兴,通过环境烘托与自身状态的描写,将悼亡后的孤寂、怅惘与思念之深展露无遗。另有部分解读认为此词也可能抒发了仕途失意或知己难遇的愁绪,但悼亡说为学界主流观点。
艺术赏析
- 叠句与设问的运用:上下阕均以设问开篇,引发读者共情;中间叠用“风也萧萧,雨也萧萧”“醒也无聊,醉也无聊”,以重复的句式强化了环境的凄冷与情绪的苦闷,层层递进,将愁绪渲染得淋漓尽致。
- 意象烘托与情景交融:以“萧萧风雨”“瘦尽灯花”等意象营造出冷寂孤寂的深夜氛围,将抽象的愁绪具象化,景与情融为一体,不露痕迹地烘托出词人的孤寂心境。
- 含蓄蕴藉的用典:“谢桥”的用典既不生僻,又含蓄地寄托了对思念之人的追怀,以“梦也何曾到谢桥”的反问收束,将“思念不得”的怅惘推向极致,言有尽而意无穷。
- 语言与格律:全词语言浅白自然,无生僻典故,契合纳兰性德“以自然之眼观物,以自然之舌言情”的创作主张;同时严格遵循《采桑子》词牌的格律要求,读来朗朗上口,哀婉动人,兼具可读性与文学性。
常见问题
《采桑子・谁翻乐府凄凉曲》的作者和朝代是什么?
《采桑子・谁翻乐府凄凉曲》的作者是纳兰性德,页面按清作品展示。
《采桑子・谁翻乐府凄凉曲》主要写了什么?
这首词以深夜闻曲起兴,借萧萧风雨、残灯瘦影烘托清冷孤寂的氛围,抒发了词人萦绕于心的怅惘愁绪:无论醒醉都难以排遣心事,连梦中都难抵思念之人所在之处,尽显相思之苦与悼亡之悲(主流解读为悼念亡妻卢氏)。
《采桑子・谁翻乐府凄凉曲》的创作背景是什么?
这首词是纳兰性德的经典悼亡词作之一,主流学界认为创作于其妻子卢氏去世之后(卢氏于康熙十六年[1677年]病逝)。纳兰性德与卢氏感情笃厚,妻子的离世给他带来了沉重的打击,此后他常于深夜独处时抒发对亡妻的思念。此词以深夜闻曲起兴,通过环境烘托与自身状态的描写,将悼亡后的孤寂、怅惘与思念之深展露无遗。另有部分解读认为此词也可能抒发了仕途失意或知己难遇的愁绪,但悼亡...
《采桑子・谁翻乐府凄凉曲》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 叠句与设问的运用 :上下阕均以设问开篇,引发读者共情;中间叠用“风也萧萧,雨也萧萧”“醒也无聊,醉也无聊”,以重复的句式强化了环境的凄冷与情绪的苦闷,层层递进,将愁绪渲染得淋漓尽致。 2. 意象烘托与情景交融 :以“萧萧风雨”“瘦尽灯花”等意象营造出冷寂孤寂的深夜氛围,将抽象的愁绪具象化,景与情融为一体,不露痕迹地烘托出词人的孤寂心境。 3. 含蓄蕴藉...