这首词是词人病中黄昏闻角之作,以细腻哀婉的笔触,抒发了病躯孤寂的愁苦与对心上人的深切思念,将个人愁绪与普世的多情之悲融为一体,风格沉郁清丽。
虞美人・黄昏又听城头角
黄昏又听城头角,病起心情恶。
药炉初沸短檠青,无那残香半缕恼多情。
多情自古原多病,清镜怜清影。
一声弹指泪如丝,央及东风休遣玉人知。
药炉初沸短檠青,无那残香半缕恼多情。
多情自古原多病,清镜怜清影。
一声弹指泪如丝,央及东风休遣玉人知。
简要说明
逐句注释
- 黄昏又听城头角:黄昏时分,再次听到城楼上吹响的号角。城头角:守城军士所吹的号角,常用来烘托苍凉孤寂的氛围。
- 病起心情恶:病后初起身,心绪满是烦闷凄怆。病起:此处指病中苏醒或起身,暗含久病缠身的背景。心情恶:心绪不佳,愁苦难耐。
- 药炉初沸短檠青:药炉里的水刚刚烧开,矮灯架上的油灯闪着青幽幽的微光。短檠(qíng):低矮的灯架,代指小油灯,是病中贫寒孤寂场景的典型意象。
- 无那残香半缕恼多情:无奈那残留的一缕香烟,更添多情之人的烦恼。无那:即“无奈”,表慨叹转折。残香半缕:燃尽后剩余的香烟,烘托出清冷寂寥的氛围。恼多情:让多情的人更添愁绪。
- 多情自古原多病:自古以来,多情之人本就多愁多病。此句化用前人关于多情与愁病的感慨,贴合词人自身心境。
- 清镜怜清影:对着清冷的明镜,怜惜自己清瘦单薄的身影。清镜:因心境凄清、灯光昏暗而显得清冷的镜子。清影:指词人久病后的消瘦身影,暗含身体孱弱的状态。
- 一声弹指泪如丝:听到一声弹指的声响,泪水便如丝线般连绵落下。弹指:此处指弹指挥袖发出的声响,也有说法指向词人所作《弹指词》的曲调,以声响触发愁绪。泪如丝:形容泪水不绝、悲恸绵长。
- 央及东风休遣玉人知:央求东风不要将自己的愁绪告诉心上人。央及:恳请、央求。遣:让、使。玉人:词人所思念的心上人,学界主流认为此词指向亡妻卢氏,亦有怀人之说。
现代译文
黄昏又听见城头号角吹响,
病后起身,满心都是凄怆烦闷。
药炉初沸,矮灯闪着青微光,
半缕残香飘起,偏又扰了多情的愁肠。
自古多情的人总多愁多病,
对镜空自怜惜这清瘦的影相。
一声弹指,泪水便如丝缕流淌,
求东风啊,别把我的心事告诉我的姑娘。
创作背景
纳兰性德天性敏感多情,自幼体弱多病,作为满清贵胄却常怀孤寂之感。此词学界主流观点认为作于妻子卢氏去世后不久,亦有说法为思念远方恋人:彼时词人正卧病在床,黄昏时分闻城头号角,病中独处的清冷、残香冷灯的凄寂,尽数触发愁绪,联想到自古多情之人多愁多病,对镜自怜消瘦身影,又怕心上人知晓自己的苦楚,故而写下此词,将隐忍的深情与病中愁苦融为一体。
艺术赏析
- 意象烘托:选取黄昏、城头角、药炉、短檠、残香等意象,勾勒出病中独处的清冷场景,将景与情深度融合,把沉郁的愁绪具象化。
- 情感递进:上阕由景入情,闻角起愁,病中凄苦,残香添恼;下阕先点出“多情多病”的普世感慨,再以对镜自怜深化愁绪,最后以“央及东风”的痴语收束,将思念与隐忍的深情推向高潮。
- 巧思用典:“多情自古原多病”化用前人感慨,贴合自身心境,自然不生硬;“央及东风”将无形愁绪托付于东风,以拟人手法抒发不愿心上人知晓自己苦楚的细腻心思。
- 格律合规:严格遵循《虞美人》词牌格律,上下阕句式整齐,平仄协调,音韵流转,增强了情感的表现力。
- 语言风格:浅白真挚无晦涩典故,却极具感染力,将病中愁苦、思念深切尽数展现,契合纳兰性德“清丽婉约、哀感顽艳”的典型词作风格。
常见问题
《虞美人・黄昏又听城头角》的作者和朝代是什么?
《虞美人・黄昏又听城头角》的作者是纳兰性德,页面按清作品展示。
《虞美人・黄昏又听城头角》主要写了什么?
这首词是词人病中黄昏闻角之作,以细腻哀婉的笔触,抒发了病躯孤寂的愁苦与对心上人的深切思念,将个人愁绪与普世的多情之悲融为一体,风格沉郁清丽。
《虞美人・黄昏又听城头角》的创作背景是什么?
纳兰性德天性敏感多情,自幼体弱多病,作为满清贵胄却常怀孤寂之感。此词学界主流观点认为作于妻子卢氏去世后不久,亦有说法为思念远方恋人:彼时词人正卧病在床,黄昏时分闻城头号角,病中独处的清冷、残香冷灯的凄寂,尽数触发愁绪,联想到自古多情之人多愁多病,对镜自怜消瘦身影,又怕心上人知晓自己的苦楚,故而写下此词,将隐忍的深情与病中愁苦融为一体。
《虞美人・黄昏又听城头角》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 意象烘托 :选取黄昏、城头角、药炉、短檠、残香等意象,勾勒出病中独处的清冷场景,将景与情深度融合,把沉郁的愁绪具象化。 2. 情感递进 :上阕由景入情,闻角起愁,病中凄苦,残香添恼;下阕先点出“多情多病”的普世感慨,再以对镜自怜深化愁绪,最后以“央及东风”的痴语收束,将思念与隐忍的深情推向高潮。 3. 巧思用典 :“多情自古原多病”化用前人感慨,贴合自...