浣溪沙

· 纳兰性德

十八年来坠世间,吹花嚼蕊弄冰弦,多情情寄阿谁边?
紫玉钗斜灯影背,红绵粉冷枕函边。
相看好处却无言。

简要说明

这首词是纳兰性德少年时期的自况之作,以清丽哀婉的笔触铺陈十八年人生境遇与心境:先叙少年时的风雅生活,转而抒发多情无寄的怅惘,又借旧物烘托独处的清冷,最终以“相看好处却无言”收束,道尽知音难遇、深情难宣的落寞与含蓄深情。

逐句注释

  1. 十八年来坠世间:十八年指词人虚岁十八,正值少年韶华;坠世间即降临人间,略带出世的疏离感,反衬出入世后的精神怅惘。
  2. 吹花嚼蕊弄冰弦:吹花嚼蕊原指吟咏诗词时推敲字句,此处代指赏玩花草、风雅嬉游,暗含少年风流情致;冰弦指以冰蚕丝制成的琴弦,代指琴瑟等弦乐器,此处指代音乐。此句写少年时沉浸于风雅玩乐的生活。
  3. 多情情寄阿谁边:阿谁为“谁”的口语化表达。此句直抒胸臆,点出自己一片深情却无处寄托的困惑与怅惘。
  4. 紫玉钗斜灯影背:紫玉钗是以紫玉打造的发钗,代指所思女子的贴身饰物;灯影背指灯影掩映的幽暗角落,烘托出清冷孤寂的氛围。
  5. 红绵粉冷枕函边:红绵指女子妆奁中的红棉粉扑;粉冷指脂粉已冷却,暗指伊人已去、物是人非;枕函即枕头或放置枕具的匣盒,此处代指枕边。此句借遗留的妆具,抒发对所思之人的思念。
  6. 相看好处却无言:相看指相对凝视;好处指彼此相处的美好之处。此句以留白收束,写纵然知晓彼此的珍贵与美好,却只能相对无言,将深情与落寞藏于不语之中,道尽知音难觅的惆怅。

现代译文

十八岁的我降临这尘寰,
曾赏玩春花、推敲诗句,也曾抚弄素弦。
这般多情,究竟该寄往谁的身边?
紫玉钗斜斜倚在灯影阑珊的暗处,
红绵粉扑早已冷透,落在枕边。
明明知晓彼此的万般美好,
却只能相对无言,空留怅惘万千。

创作背景

纳兰性德生于1655年,此词创作时间大致在其虚岁十八前后,尚未与原配卢氏成婚(二人成婚于1674年)。学界对创作缘起有两种主流观点:一是自伤身世,作为满清贵胄,纳兰虽身处荣华,却始终怀有精神上的孤独与疏离,借少年自况抒发多情无依的怅惘;二是寄情于某位未及相守的女子,抒发暗恋或别离后的思念。目前尚无定论,以自况抒怀的观点认可度较高。

艺术赏析

  1. 格律合规,对仗工整:此词为浣溪沙正体,双调四十二字,上阕三句三平韵,下阕两句两平韵,平仄协调,韵律和谐。下阕“紫玉钗斜灯影背,红绵粉冷枕函边”严格对仗,“紫玉钗”对“红绵粉”,“斜”对“冷”,“灯影背”对“枕函边”,意象相对、意境相合,尽显词的格律之美。
  2. 意象雅致,意境清冷:全词选取“吹花嚼蕊”“冰弦”“紫玉钗”“红绵粉”等雅致意象,既贴合少年风雅的身份,又烘托出独处时的清冷孤寂。下阕借遗留的妆具暗写伊人不在,以物衬情,将思念藏于冷寂的氛围之中。
  3. 留白收束,含蓄情深:末句“相看好处却无言”是全词点睛之笔,以“无言”替代直白抒情,将知音难遇、深情难宣的怅惘藏于不语之中,留给读者无限想象空间。契合纳兰词“自然真率,情深意切”的风格,正如王国维《人间词话》评价纳兰性德“北宋以来,一人而已”,其词以白描见长,无需晦涩典故,便将真情流露得淋漓尽致。

常见问题

《浣溪沙》的作者和朝代是什么?

《浣溪沙》的作者是纳兰性德,页面按清作品展示。

《浣溪沙》主要写了什么?

这首词是纳兰性德少年时期的自况之作,以清丽哀婉的笔触铺陈十八年人生境遇与心境:先叙少年时的风雅生活,转而抒发多情无寄的怅惘,又借旧物烘托独处的清冷,最终以“相看好处却无言”收束,道尽知音难遇、深情难宣的落寞与含蓄深情。

《浣溪沙》的创作背景是什么?

纳兰性德生于1655年,此词创作时间大致在其虚岁十八前后,尚未与原配卢氏成婚(二人成婚于1674年)。学界对创作缘起有两种主流观点:一是自伤身世,作为满清贵胄,纳兰虽身处荣华,却始终怀有精神上的孤独与疏离,借少年自况抒发多情无依的怅惘;二是寄情于某位未及相守的女子,抒发暗恋或别离后的思念。目前尚无定论,以自况抒怀的观点认可度较高。

《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律合规,对仗工整 :此词为浣溪沙正体,双调四十二字,上阕三句三平韵,下阕两句两平韵,平仄协调,韵律和谐。下阕“紫玉钗斜灯影背,红绵粉冷枕函边”严格对仗,“紫玉钗”对“红绵粉”,“斜”对“冷”,“灯影背”对“枕函边”,意象相对、意境相合,尽显词的格律之美。 2. 意象雅致,意境清冷 :全词选取“吹花嚼蕊”“冰弦”“紫玉钗”“红绵粉”等雅致意象,既贴合少...