这首诗是鲁迅针对1933年华北危急时局下,国民党当局南迁故宫古董、镇压学生抗日救亡运动的行径所作的讽刺诗。全诗通过“古董南迁”与“学生爱国”的尖锐对比,揭露当局“重文物轻民生”的虚伪本质,表达了对学生爱国行动的支持与对民族危亡的深切忧虑。
学生和玉佛
头儿夸大口,面子靠中坚。
惊扰讵言妄?
奔逃只自怜。
所嗟非玉佛,不值一文钱。
简要说明
逐句注释
寂寞空城在
注释:寂寞:形容时局萧条、人心惶惶的氛围;空城:指北平城,日军逼近时市民逃亡,城内空寂。句意:北平城依旧矗立,却笼罩着萧条寂寞的气氛。
仓皇古董迁
注释:仓皇:匆忙慌乱的样子;古董迁:指1933年国民党政府为保存文物,将北平故宫博物院的珍贵文物南迁上海等地。句意:珍贵的古董文物正匆忙地被转移南下。
头儿夸大口
注释:头儿:对国民党当权者的戏称;夸大口:指当权者空喊抗日口号,实则推行不抵抗政策,只会空言虚语。句意:当权者只会空口说白话,吹嘘自身的“救国”举措。
面子靠中坚
注释:面子:指当局维持统治的门面与脸面;中坚:原指军队精锐,此处借指国民党官僚集团、御用文人等所谓的“核心势力”。句意:当局维持其统治门面,全依赖这班所谓的“中坚力量”。
惊扰讵言妄?
注释:惊扰:指北平学生为抗日救国举行的请愿、游行等爱国行动;讵(jù):岂、怎么;言妄:指污蔑学生的行动为虚妄、胡乱之举。句意:学生们的爱国行动,怎会是虚妄的惊扰?
奔逃只自怜
注释:奔逃:指国民党当局及官员在日军逼近时的仓皇逃窜;自怜:指当权者只顾自身安危,全然不顾民众与学生的死活,仅自我怜惜。句意:当权者只顾仓皇奔逃,不过是虚伪的自我保全。
所嗟非玉佛
注释:嗟(jiē):叹息;玉佛:代指被南迁的古董文物。句意:我们所叹息的,并不是玉佛这类古董。
不值一文钱
注释:此处指学生的爱国行动与生命,在当权者眼中毫无价值,与古董的珍贵形成强烈反差。句意:真正不值一文钱的,是被当局漠视的学生群体。
现代译文
北平城依旧空寂萧索,
珍贵古物正仓皇南迁。
当权者只会空喊大话,
维持门面全靠所谓“中坚”。
学生的爱国行动,怎会是虚妄惊扰?
他们只顾奔逃,不过是自我怜惜。
可叹我们叹息的不是玉佛古董,
而是那被视作不值一文的学生。
创作背景
1933年1月,日军攻占山海关,华北局势危急。国民党政府却坚持“攘外必先安内”的反动政策,将主要兵力用于“围剿”红军,同时为保存故宫文物,下令将北平的珍贵古董南迁。与此同时,北平学生掀起声势浩大的抗日救亡运动,要求国民政府积极抗日,却遭到当局的残酷镇压,被污蔑为“惊扰地方”。鲁迅对此极为愤慨,写下此诗,以尖锐的笔触揭露当局的虚伪与残忍。
艺术赏析
- 对比手法的极致运用:全诗以“古董南迁”与“学生爱国”为核心对比,将当局“重古物轻人命”的荒谬行径暴露无遗;“玉佛”的珍贵与“学生”的“不值一文”形成强烈反差,直指当局反动的阶级本质。
- 犀利直白的讽刺风格:以“头儿”“夸大口”“自怜”等口语化词汇,直白嘲讽当权者的虚伪怯懦;反问句“惊扰讵言妄?”以凌厉的语气驳斥当局对学生的污蔑,掷地有声,充满战斗性。
- 沉郁悲愤的情感基调:全诗既饱含对当局的尖锐批判,也蕴含对学生爱国行动的同情与支持,同时暗含对民族危亡的深切忧虑,情感真挚浓烈。
- 质朴凝练的语言风格:采用五言句式,无晦涩典故与刻意雕琢,以质朴的语言直击现实,符合鲁迅“砭锢弊常取类型”的创作特色,成为其讽刺诗的代表作之一。
常见问题
《学生和玉佛》的作者和朝代是什么?
《学生和玉佛》的作者是鲁迅,页面按近现代作品展示。
《学生和玉佛》主要写了什么?
这首诗是鲁迅针对1933年华北危急时局下,国民党当局南迁故宫古董、镇压学生抗日救亡运动的行径所作的讽刺诗。全诗通过“古董南迁”与“学生爱国”的尖锐对比,揭露当局“重文物轻民生”的虚伪本质,表达了对学生爱国行动的支持与对民族危亡的深切忧虑。
《学生和玉佛》的创作背景是什么?
1933年1月,日军攻占山海关,华北局势危急。国民党政府却坚持“攘外必先安内”的反动政策,将主要兵力用于“围剿”红军,同时为保存故宫文物,下令将北平的珍贵古董南迁。与此同时,北平学生掀起声势浩大的抗日救亡运动,要求国民政府积极抗日,却遭到当局的残酷镇压,被污蔑为“惊扰地方”。鲁迅对此极为愤慨,写下此诗,以尖锐的笔触揭露当局的虚伪与残忍。
《学生和玉佛》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 对比手法的极致运用 :全诗以“古董南迁”与“学生爱国”为核心对比,将当局“重古物轻人命”的荒谬行径暴露无遗;“玉佛”的珍贵与“学生”的“不值一文”形成强烈反差,直指当局反动的阶级本质。 2. 犀利直白的讽刺风格 :以“头儿”“夸大口”“自怜”等口语化词汇,直白嘲讽当权者的虚伪怯懦;反问句“惊扰讵言妄?”以凌厉的语气驳斥当局对学生的污蔑,掷地有声,充满战...