雨中花・剪翠妆红欲就

· 晏殊

剪翠妆红欲就折得清香满袖一对鸳鸯眠未足叶下长相守莫傍细条寻嫩藕怕绿刺、(上“四”下“娟”之右半)衣伤手可惜许、月明风露好恰在人归后

简要说明

这首小令以夏日荷塘折花为场景,通过细腻的动作与景致描写,刻画了采摘荷枝时的闲雅意趣,借鸳鸯相守的温情画面烘托荷塘静谧,最终以“恰在人归后”收束,抒发了对眼前美好景致的怜惜,以及良辰美景稍纵即逝、独与己错过的淡淡怅惘,尽显晏殊词温润秀洁的典型风格。

逐句注释

  1. 剪翠妆红欲就:剪翠,指剪取翠绿的荷叶;妆红,谓摘取或妆点红艳的荷花。“剪翠妆红”形容采摘荷枝时动作精巧雅致。欲就:正要完成(折花的动作)。
  2. 折得清香满袖:折下荷枝后,满袖都沾染了荷花清幽的香气。
  3. 一对鸳鸯眠未足:塘中一对鸳鸯正酣眠,尚未睡醒(或尚未尽兴)。
  4. 叶下长相守:鸳鸯依偎在荷叶底下,长久相伴相守。
  5. 莫傍细条寻嫩藕:切莫靠近纤细的荷茎去挖掘嫩藕。傍:靠近、依傍。细条:指荷的细茎。
  6. 怕绿刺、罥衣伤手:绿刺,荷茎上的尖刺。罥(juàn):挂绊、缠绕衣物。此句谓担心荷茎上的尖刺会挂住衣衫、刺伤手掌。(注:原词中“罥”的字形为“上四下肙”,即“罥”的异体写法)
  7. 可惜许、月明风露好:“许”为语助词,表赞叹或惋惜语气。此句谓可叹这月色皎洁、风露清润的美好景致。
  8. 恰在人归后:偏偏在我离去之后,这般良辰美景才尽数展现。恰:偏偏、正好。

现代译文

剪取翠绿荷叶、摘取红荷的动作正要收尾,
折下花枝,满袖都萦绕着清幽的荷香。
塘中一对鸳鸯,正睡得酣甜还未足,
在荷叶底下,两两相守,情意绵长。
切莫凑近细柔的枝蔓去挖取嫩藕,
当心那绿茎上的尖刺,挂住衣衫、刺伤手掌。
可惜啊——这月明风清、露华凝霜的良辰,
偏偏都在我归去之后,才尽数展露。

创作背景

晏殊为北宋太平时期的文人宰相,其词多写闲雅生活与幽微情思,风格温润秀洁。此词未见明确的创作时间与具体缘起记载,学界主流认为是其日常赏荷折花时的即兴之作,以细腻笔触捕捉了夏日荷塘的片刻景致与个人瞬时心绪,并无特定政治或私人事件关联,仅为文人闲适中的感怀之作,体现了北宋士大夫阶层的日常审美情趣。

艺术赏析

  1. 章法结构:全词以“折花”为核心线索,从起笔的折花动作,到眼前的荷塘鸳鸯景致,再转写折花时的细致顾虑,最后以“人归后”的怅惘收束,层层递进,将闲雅场景与细腻情绪自然融合,余韵悠长。
  2. 意象营造:选取“剪翠妆红”“清香满袖”的视觉嗅觉意象,以“鸳鸯眠叶下”的温情画面烘托荷塘静谧氛围,“绿刺伤手”的细节写实增添生活意趣,末句“月明风露”则以清冷月色收束,形成从暖到冷、从闲适到怅惘的意境转折。
  3. 表现手法:以借景抒情为主,借鸳鸯相守的恩爱画面,暗含对相伴相守的艳羡;以“恰在人归后”的转折,抒发了“好景偏迟”的遗憾,将个人独处的淡淡怅惘融入自然景致之中,不露痕迹。
  4. 语言特色:全词浅白雅致,无生僻典故,符合晏殊词“温润秀洁”的典型风格,细节描写(如“怕绿刺”)生动传神,将折花时的小心谨慎与细腻心思具象化。
  5. 格律特点:此为《雨中花》小令体,句式错落有致,平仄协调,无严苛对仗,符合北宋小令的创作规范,读来婉转流畅,契合词的音乐性特质。

常见问题

《雨中花・剪翠妆红欲就》的作者和朝代是什么?

《雨中花・剪翠妆红欲就》的作者是晏殊,页面按宋作品展示。

《雨中花・剪翠妆红欲就》主要写了什么?

这首小令以夏日荷塘折花为场景,通过细腻的动作与景致描写,刻画了采摘荷枝时的闲雅意趣,借鸳鸯相守的温情画面烘托荷塘静谧,最终以“恰在人归后”收束,抒发了对眼前美好景致的怜惜,以及良辰美景稍纵即逝、独与己错过的淡淡怅惘,尽显晏殊词温润秀洁的典型风格。

《雨中花・剪翠妆红欲就》的创作背景是什么?

晏殊为北宋太平时期的文人宰相,其词多写闲雅生活与幽微情思,风格温润秀洁。此词未见明确的创作时间与具体缘起记载,学界主流认为是其日常赏荷折花时的即兴之作,以细腻笔触捕捉了夏日荷塘的片刻景致与个人瞬时心绪,并无特定政治或私人事件关联,仅为文人闲适中的感怀之作,体现了北宋士大夫阶层的日常审美情趣。

《雨中花・剪翠妆红欲就》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 章法结构 :全词以“折花”为核心线索,从起笔的折花动作,到眼前的荷塘鸳鸯景致,再转写折花时的细致顾虑,最后以“人归后”的怅惘收束,层层递进,将闲雅场景与细腻情绪自然融合,余韵悠长。 2. 意象营造 :选取“剪翠妆红”“清香满袖”的视觉嗅觉意象,以“鸳鸯眠叶下”的温情画面烘托荷塘静谧氛围,“绿刺伤手”的细节写实增添生活意趣,末句“月明风露”则以清冷月色收...