这首残篇为晚唐花间派鼻祖温庭筠拟古乐府之作,以女子代言口吻,通过送别、弹瑟、望帆、怨怼等场景铺陈,抒写情人离去后女子绵长的相思与怨怼之情,兼具南朝乐府的清丽婉转与晚唐诗词的细腻笔触,风格柔婉深沉。
杂曲歌辞・西洲曲
西洲风色好,遥见武昌楼。
武昌何郁郁,侬家定无匹。
小妇被流黄,登楼抚瑶瑟。
朱弦繁复轻,素手直凄清。
一弹三四解,掩抑似含情。
南楼登且望,西江广复平。
艇子摇两桨,催过石头城。
门前乌臼树,惨澹天将曙。
鹍鵊飞复还,郎随早帆去。
回头语同伴,定复负情侬。
去帆不安...
简要说明
逐句注释
- 悠悠复悠悠,昨日下西洲。:悠悠:形容思念绵长或江水悠长;复:又。西洲:乐府诗中常见的男女相思之地,泛指江南水乡沙洲。句意:思念之情悠长啊又悠长,昨日送君至西洲渡口。
- 西洲风色好,遥见武昌楼。:风色:风光、景色;武昌楼:武昌城城楼,武昌为今湖北鄂州一带的长江沿岸重镇。句意:西洲的风光正好,远远望见了武昌城楼。
- 武昌何郁郁,侬家定无匹。:郁郁:草木繁盛貌,亦指城池兴盛、气象繁盛;侬家:吴地方言,女子自称“我”;无匹:无人能比,指情人才貌出众。句意:武昌城何等兴盛繁茂,我的郎君本是才貌无双。
- 小妇被流黄,登楼抚瑶瑟。:小妇:年轻女子,此处为女子自称;被:通“披”,穿着;流黄:黄褐色丝织品,此处指流黄色衣衫;瑶瑟:饰有美玉的瑟,美称琴瑟。句意:我身着黄褐色衣衫,登上楼轻抚玉瑟。
- 朱弦繁复轻,素手直凄清。:朱弦:瑟上的红色琴弦;繁复轻:指法繁复轻捷;素手:洁白的手,代指女子之手;直:只、只是;凄清:既形容琴声悲凉,也指女子心境凄苦。句意:朱弦弹奏指法繁复轻捷,素手弹出的琴声满是凄清。
- 一弹三四解,掩抑似含情。:解:乐曲的章节,一曲分为数解;掩抑:琴声低沉抑塞,亦指神情含蓄深沉。句意:弹完三四段曲子,琴声低沉掩抑,似是饱含深情却无从诉说。
- 南楼登且望,西江广复平。:南楼:此处指武昌南楼,女子登楼遥望之地;西江:长江武昌以西段称西江;广复平:江水宽广平静。句意:登上南楼极目远望,西江水面宽广又平静。
- 艇子摇两桨,催过石头城。:艇子:小船;石头城:故址在今南京清凉山,六朝重镇,此处代指长江下游重要渡口。句意:小船摇着双桨,匆匆驶过石头城。
- 门前乌臼树,惨澹天将曙。:乌臼树:落叶乔木,秋日红叶,古时常植于门前;惨澹:同“惨淡”,天色昏暗凄凉貌;曙:黎明。句意:门前的乌臼树在将晓的天色中显得凄清惨淡。
- 鹍鵊飞复还,郎随早帆去。:鹍鵊:一说为斑鸠,一说为鹍鸡与鵊鸟,此处取其“飞而复还”的意象反衬情人一去不回;早帆:清晨的帆船。句意:鹍鵊鸟飞去又飞回,郎君却随着清晨的帆船远去。
- 回头语同伴,定复负情侬。:同伴:同游或同住的女子;定复:必定又;负情侬:辜负我的情意。句意:回头对同伴诉说,郎君必定是辜负了我的深情。
- 去帆不安...:去帆:远去的帆船;不安:此处指女子心绪难平,原诗残断未竟。句意:远去的帆船渐行渐远,我心怅然难安……
现代译文
相思悠悠啊又悠悠,昨日送君到西洲渡口。
西洲风物正清嘉,遥遥望见武昌城楼。
武昌城郭何其盛,郎君本是世无双。
我着流黄衫一袭,登楼轻抚玉瑟弦。
朱弦指法轻且繁,素手弹出凄清调。
一弹竟至三四解,琴声掩抑含深情。
再登南楼频遥望,西江江水阔且平。
小艇摇桨双橹动,匆匆驶过石头城。
门前乌臼立庭前,天色惨淡将黎明。
鹍鵊飞去又飞回,郎君早帆已远去。
回头泣语同游伴:他定是负我深情。
目送去帆渐远,我心怅然难安……
创作背景
温庭筠是晚唐花间词派的开创者,以代言体写闺情著称,亦擅长拟古乐府。此诗题作《西洲曲》,虽沿用南朝乐府《西洲曲》的相思主题,却为独立创作的杂曲歌辞。全诗为残篇,现存仅十二句半,推测创作于温庭筠仕途失意、漫游江南之时,以江南水乡为背景,借女子口吻抒发离别相思之苦,兼具南朝乐府的清丽与晚唐诗词的细腻,或为供伶人演唱的歌辞。
艺术赏析
- 叙事与抒情结构:全诗以时间为线索层层递进:从昨日送别开篇,到登楼弹瑟寄情,再到望帆远去、怨怼同伴,最后以残断的“去帆不安”收束,将女子的相思情绪从绵长到隐忍再到怨怼的变化自然铺展,兼具叙事性与抒情性。
- 意象营造:选取西洲、武昌楼、瑶瑟、乌臼树、鹍鵊等典型江南意象,其中“乌臼树”在拂晓的惨淡天色中烘托出女子待归不得的凄苦心境,“鹍鵊飞复还”以鸟之往复反衬情人一去不回,对比鲜明,强化了相思的哀怨。
- 语言风格:语言清丽自然,多用吴地方言“侬家”“定复”,贴近乐府民歌的质朴质感,又融入温庭筠细腻的笔触,如“素手直凄清”一句,既写琴声又写心境,情景交融。部分句子对仗工整(如“西洲风色好,遥见武昌楼”“朱弦繁复轻,素手直凄清”),兼具音乐美。
- 残篇余韵:全诗以“去帆不安”戛然而止,未竟的残篇更添怅惘之感,将女子目送征帆后的无尽心事留予读者回味,拓展了诗歌的意境空间。
常见问题
《杂曲歌辞・西洲曲》的作者和朝代是什么?
《杂曲歌辞・西洲曲》的作者是温庭筠,页面按唐作品展示。
《杂曲歌辞・西洲曲》主要写了什么?
这首残篇为晚唐花间派鼻祖温庭筠拟古乐府之作,以女子代言口吻,通过送别、弹瑟、望帆、怨怼等场景铺陈,抒写情人离去后女子绵长的相思与怨怼之情,兼具南朝乐府的清丽婉转与晚唐诗词的细腻笔触,风格柔婉深沉。
《杂曲歌辞・西洲曲》的创作背景是什么?
温庭筠是晚唐花间词派的开创者,以代言体写闺情著称,亦擅长拟古乐府。此诗题作《西洲曲》,虽沿用南朝乐府《西洲曲》的相思主题,却为独立创作的杂曲歌辞。全诗为残篇,现存仅十二句半,推测创作于温庭筠仕途失意、漫游江南之时,以江南水乡为背景,借女子口吻抒发离别相思之苦,兼具南朝乐府的清丽与晚唐诗词的细腻,或为供伶人演唱的歌辞。
《杂曲歌辞・西洲曲》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 叙事与抒情结构 :全诗以时间为线索层层递进:从昨日送别开篇,到登楼弹瑟寄情,再到望帆远去、怨怼同伴,最后以残断的“去帆不安”收束,将女子的相思情绪从绵长到隐忍再到怨怼的变化自然铺展,兼具叙事性与抒情性。 2. 意象营造 :选取西洲、武昌楼、瑶瑟、乌臼树、鹍鵊等典型江南意象,其中“乌臼树”在拂晓的惨淡天色中烘托出女子待归不得的凄苦心境,“鹍鵊飞复还”以鸟...