这首送别残诗,记叙了王昌龄与友人李十六越宾在洞庭湖畔驿站相逢又将别离的场景。全诗以楚水寒秋、杉雨蒹葭的萧瑟意象烘托离别愁绪,借二人同遭沦落失意的境遇,抒发了送别时的悲切之情,同时寄寓了自身仕途坎坷、壮志难酬的慨叹。
岳阳别李十六越宾
具陈江波事,不异沦弃迹。
杉上秋雨声,悲切蒹葭夕。
弹琴收馀响,来送千里客。
平明孤帆心,岁晚济代策。
时在...
简要说明
逐句注释
- 相逢楚水寒,舟在洞庭驿:楚水,泛指长江中游古楚地的水域;洞庭驿,洞庭湖畔的官方驿站,为当时水陆交通的停靠节点。句意:在萧索寒冷的楚水之滨与你相逢,我们的行船正停泊在洞庭驿旁。
- 具陈江波事,不异沦弃迹:具陈,详尽诉说;江波事,喻指人生坎坷、仕途风波;沦弃,沦落被弃置不用。句意:我们彼此详尽诉说着历经的人生风波,原来你我沦落失意的遭际,竟是如此相似。
- 杉上秋雨声,悲切蒹葭夕:蒹葭,即芦苇,常于秋日江边生长,自带萧瑟凄清的意象。句意:杉树林间传来秋雨淅沥的声响,这蒹葭苍苍的黄昏暮色里,满是悲切凄寒的氛围。
- 弹琴收馀响,来送千里客:馀响,琴曲演奏完毕后的余韵;千里客,指即将远赴他乡的友人李越宾。句意:我们弹罢琴收起最后一缕余响,今日便在此为你这位千里远行的客人饯别送行。
- 平明孤帆心,岁晚济代策:平明,清晨;孤帆,代指友人的行船,也暗喻友人孤身远行的孤寂心境;岁晚,既可指年末时节,也可喻指人生暮年;济代策,匡济世事、辅佐君王的治国才略。句意:清晨你将驾着孤帆远去,而我到了岁暮(或人生暮年),仍未能施展济世安民的抱负。
现代译文
楚水寒浸,我与君相逢在洞庭驿边的舟中。
细说遍人生江波翻涌的往事,原来你我沦落失意的境遇,竟这般相同。
杉梢秋雨淅淅沥沥,这蒹葭苍苍的黄昏,满是悲切凄清。
琴曲余响渐收,今日便在此,送你远赴千里之外。
清晨你将驾着孤帆远行,而我到了岁暮,仍未得展济世的才略。
(注:末句因原诗残缺,仅据现有文意补全意译逻辑)
创作背景
王昌龄是盛唐边塞诗派的代表诗人之一,一生仕途坎坷,多次被贬谪。李十六越宾,即李越宾,排行十六,为王昌龄的友人。学界普遍认为此诗创作于王昌龄贬谪南方的开元、天宝年间,二人在岳阳洞庭驿偶然相逢,又即将分别,同病相怜之下,王昌龄写下此诗以赠别,既抒发送别友人的离愁,也寄寓了自身被弃置不用的失意与苦闷。
艺术赏析
- 意象交融,情景相生:诗人以“楚水寒”“秋雨声”“蒹葭夕”“孤帆”等清冷萧瑟的意象,将离别之悲与自身沦落之悲融为一体,营造出凄清哀婉的送别氛围,使情感表达含蓄深沉。
- 叙事与抒情层层递进:全诗以相逢叙事开篇,继而叙说彼此的坎坷遭遇,再转入秋日送别场景的描写,最后抒发自身仕途失意的慨叹,情感脉络清晰,真挚动人。
- 语言质朴自然:全诗用词浅近流畅,无过度雕琢之痕,却能精准传递出离别时的悲切与同病相怜的共情,契合王昌龄“深情幽怨,意旨微茫”的诗歌风格。
- 格律合规(残篇部分):现存句段基本符合唐诗的声律美感,部分句子存在意境对仗,如“杉上秋雨声,悲切蒹葭夕”,虽非严格工对,但意境契合,增强了诗歌的节奏感。
常见问题
《岳阳别李十六越宾》的作者和朝代是什么?
《岳阳别李十六越宾》的作者是王昌龄,页面按唐作品展示。
《岳阳别李十六越宾》主要写了什么?
这首送别残诗,记叙了王昌龄与友人李十六越宾在洞庭湖畔驿站相逢又将别离的场景。全诗以楚水寒秋、杉雨蒹葭的萧瑟意象烘托离别愁绪,借二人同遭沦落失意的境遇,抒发了送别时的悲切之情,同时寄寓了自身仕途坎坷、壮志难酬的慨叹。
《岳阳别李十六越宾》的创作背景是什么?
王昌龄是盛唐边塞诗派的代表诗人之一,一生仕途坎坷,多次被贬谪。李十六越宾,即李越宾,排行十六,为王昌龄的友人。学界普遍认为此诗创作于王昌龄贬谪南方的开元、天宝年间,二人在岳阳洞庭驿偶然相逢,又即将分别,同病相怜之下,王昌龄写下此诗以赠别,既抒发送别友人的离愁,也寄寓了自身被弃置不用的失意与苦闷。
《岳阳别李十六越宾》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 意象交融,情景相生 :诗人以“楚水寒”“秋雨声”“蒹葭夕”“孤帆”等清冷萧瑟的意象,将离别之悲与自身沦落之悲融为一体,营造出凄清哀婉的送别氛围,使情感表达含蓄深沉。 2. 叙事与抒情层层递进 :全诗以相逢叙事开篇,继而叙说彼此的坎坷遭遇,再转入秋日送别场景的描写,最后抒发自身仕途失意的慨叹,情感脉络清晰,真挚动人。 3. 语言质朴自然 :全诗用词浅近流...