本诗为诗人行经蜀地险峻山道“蛇倒退”的纪实之作,先铺写下山途中的惊险万状,后偶遇刀耕火种的山民,通过与山民的对话,既还原了行旅的狼狈与山道的奇险,也流露对底层民生的体察,暗含对官场羁縻的无奈。
蛇倒退
曏吾达陇首,如海到彼岸。
那知下岭处,栗甚履冰战。
牵前带相挽,缒後衣尽绽。
健倒辄寻丈,徐行廑分寸。
上疑缘竹竿,下剧滚金弹。
岂惟蛇退舍,习鸟望崖反。
稍喜一径平,犹有千石乱。
仍逢新烧畲,约略似耕畔。
心知人境近,颦末百忧散。
山民茆数把,鬼质犊子健。
腰鑱走迎客,再拜复三叹。
谓匪人所蹊,官来定何干?
傥为饥火驱,平地岂无饭?
意者官事迫,如马就羁绊?
我乃不能答,付以一笑粲。
简要说明
逐句注释
- 山前壁如削,山後崖复断:山前的峭壁陡峭如刀削,山后的山崖又断裂阻路。削:陡峭如削;复断:阻断不通。
- 曏吾达陇首,如海到彼岸:方才登上山顶,恍若从苦海抵达了彼岸。曏通“向”,方才、刚才;陇首:山顶;以“海到彼岸”比喻登顶后暂释疲惫与惊惧的释然。
- 那知下岭处,栗甚履冰战:哪知下岭的路段,恐惧得如同踩在冰上般战栗。栗:战栗、恐惧;履冰战:化用《诗经》意象,形容极度惊惧。
- 牵前带相挽,缒後衣尽绽:前面的人牵拉帮扶,后面的人用绳索拴住下坠,衣衫都被磨破。挽:牵拉;缒:用绳索拴缚人或物向下放;绽:裂开、磨破。
- 健倒辄寻丈,徐行廑分寸:稍不留神跌倒就会跌落数丈,慢慢行进也只能挪动分毫。健倒:猛然跌倒;寻丈:八尺为寻,此处泛指长距离;廑通“仅”,只、仅仅。
- 上疑缘竹竿,下剧滚金弹:往上攀爬如同攀着竹竿,向下滑行比金弹滚落还要凶险难控。缘:攀援;剧:甚于、超过;滚金弹:形容滑落速度快、难以掌控。
- 岂惟蛇退舍,习鸟望崖反:何止是蛇会退避停留,连惯于飞翔的鸟儿望见山崖都要回头。舍:停留;习鸟:惯于飞行的鸟;反通“返”,返回。
- 稍喜一径平,犹有千石乱:刚欣喜于一段平缓的山路,却又被满地乱石阻断。千石:形容乱石众多。
- 仍逢新烧畲,约略似耕畔:又遇到刚烧过的畲田,模样大致和耕地田埂相近。烧畲:古代南方刀耕火种的耕作方式,先烧荒再播种;约略:大致、大概。
- 心知人境近,颦末百忧散:心里知道快要到有人烟的地方,眉头舒展,所有旅途的忧虑都消散了。颦末:皱着的眉头舒展;百忧:指旅途的疲惫与惊惧。
- 山民茆数把,鬼质犊子健:山民的住处只有几把茅草搭成,形貌朴野粗陋却像小牛一样健壮。茆通“茅”,茅草;鬼质:形容山民形貌粗朴野性;犊子:小牛,比喻山民健壮。
- 腰鑱走迎客,再拜复三叹:山民腰里别着铲子,跑着迎接客人,再三感叹。鑱:类似铲子的农具;走:跑。
- 谓匪人所蹊,官来定何干?:山民说:“这不是人走的路,官员来这里做什么?”匪通“非”,不是;蹊:人行小路;干:关涉、干预。
- 傥为饥火驱,平地岂无饭?:“如果是被饥饿驱使,平地难道没有饭吃吗?”傥:倘若、如果;饥火:饥饿如火烧。
- 意者官事迫,如马就羁绊?:“想来是被官事逼迫,就像马被套上缰绳一样身不由己?”意者:想来、大概是;羁绊:束缚、套上缰绳。
- 我乃不能答,付以一笑粲:我竟无法回答,只能付之一笑。粲:笑容灿烂的样子。
现代译文
山前峭壁如刀削,山后断崖阻路遥。
方才登顶如渡海,恍从苦海到仙洲。
谁料下岭惊魂处,战栗如临冰上走。
前牵后挽绳相系,衣衫磨破满尘垢。
失足便落千丈壑,缓行仅挪寸许头。
攀援直似缘竹竿,下滑更胜金弹流。
何止蛇虫难驻足,飞鸟见崖亦回头。
稍喜山路暂平缓,又逢乱石乱山丘。
新烧畲田烟未尽,依稀恰似田中畴。
心知渐入人烟境,愁眉尽舒展眉头。
山民茅舍仅数把,形貌粗朴健如牛。
腰悬铲具迎我至,再拜复叹三不休:
“此路本非人迹到,官人此行竟何求?
若非饥寒相驱迫,平地岂无稻粱谋?
想必官事相催迫,如马受羁难自由?”
我闻此言竟无语,唯有一笑解千愁。
创作背景
本诗收录于《石湖诗集》,创作于范成大任四川制置使期间(1174-1177年,南宋淳熙年间)。当时他遍历蜀中山川,行经名为“蛇倒退”的险峻山道——此地名因山路过于崎岖,连蛇都无法通行,只能退避而得名。诗人亲身经历下山的惊险,偶遇在此刀耕火种的山民,通过对话记录底层民众的质朴与对官差的疑惑,暗含对官场羁縻的感慨,体现其关心民生的创作追求。
艺术赏析
- 写实白描,纪实性强:全诗以纪实笔法铺陈行程,从山路形貌、下山险境到山民对话,均为亲身经历的实录,无过多修饰却极具画面感,如“牵前带相挽,缒後衣尽绽”精准还原了行旅的狼狈。
- 比喻烘托,凸显险峻:多处运用比喻强化山道的奇险,以“海到彼岸”写登顶的释然,“履冰战”“缘竹竿”“滚金弹”分别从心理、攀爬、下滑三个维度渲染惊惧;又以“蛇退舍”“习鸟望崖反”侧面烘托行路之难,将抽象的险峻具象化。
- 对话生动,意蕴深沉:后半段与山民的对话极具生活气息,山民的质朴质问直白道出底层民众对官差的不解,侧面反映了当时赋税繁重、民众被逼入深山求生的社会现状。诗人“不能答,付以一笑粲”的收尾,含蓄表达了对官场的无奈与对民生疾苦的体察。
- 语言质朴,贴近生活:全诗多用口语化词汇与农事、行旅相关意象,如“烧畲”“鑱”“茆”,兼具田园诗的质朴自然与行旅诗的真切感,贴合范成大写实的诗风。
常见问题
《蛇倒退》的作者和朝代是什么?
《蛇倒退》的作者是范成大,页面按宋作品展示。
《蛇倒退》主要写了什么?
本诗为诗人行经蜀地险峻山道“蛇倒退”的纪实之作,先铺写下山途中的惊险万状,后偶遇刀耕火种的山民,通过与山民的对话,既还原了行旅的狼狈与山道的奇险,也流露对底层民生的体察,暗含对官场羁縻的无奈。
《蛇倒退》的创作背景是什么?
本诗收录于《石湖诗集》,创作于范成大任四川制置使期间(1174 1177年,南宋淳熙年间)。当时他遍历蜀中山川,行经名为“蛇倒退”的险峻山道——此地名因山路过于崎岖,连蛇都无法通行,只能退避而得名。诗人亲身经历下山的惊险,偶遇在此刀耕火种的山民,通过对话记录底层民众的质朴与对官差的疑惑,暗含对官场羁縻的感慨,体现其关心民生的创作追求。
《蛇倒退》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 写实白描,纪实性强 :全诗以纪实笔法铺陈行程,从山路形貌、下山险境到山民对话,均为亲身经历的实录,无过多修饰却极具画面感,如“牵前带相挽,缒後衣尽绽”精准还原了行旅的狼狈。 2. 比喻烘托,凸显险峻 :多处运用比喻强化山道的奇险,以“海到彼岸”写登顶的释然,“履冰战”“缘竹竿”“滚金弹”分别从心理、攀爬、下滑三个维度渲染惊惧;又以“蛇退舍”“习鸟望崖反...