与吴兴薛士隆使君游弁山石林先生故居

· 范成大

白苹有嘉招,苍弁得胜践。
会心不惮远,乘兴恐失便。
篮舆犯穷腊,共作忍寒面。
溟蒙云酿雪,浩荡风落雁。
松篁渐清幽,猿鹤或悲怨。
英英文章公,作舍锁葱蒨。
峰俯前荣嶢,佳木秀诸院。
穷搜发山骨,林立侍谈讌。
西岩踞熊虎,东岩峙屏案。
履綦故仿佛,盖瓦已零乱。
经营三十年,成毁一飞电。
摩挲土花碧,小立为三叹。

简要说明

这首纪游怀古诗,记录了诗人冬日乘兴游吴兴弁山、造访友人薛士隆石林故居的经历。全诗以游踪为线索,先写登山的旅途艰辛与山间冬景,再追忆故居昔日的盛景,最后落脚于对世事兴衰的叹惋,兼具纪游的写实感与怀古的深沉意。

逐句注释

  1. 白苹有嘉招:白苹,水中浮生的苹草,化用《楚辞·九歌·河伯》“登白苹兮骋望”的意象,常以之寄寓邀约之意;嘉招,美好的邀约,此处兼指薛士隆的盛情与山水的招引。
  2. 苍弁得胜践:苍弁,即弁山,位于今浙江湖州,因山形如古代冠帽“弁”得名;胜践,指优美的胜景之游。
  3. 会心不惮远:会心,心意相合、情投意合;不惮,不怕、不畏惧。
  4. 乘兴恐失便:乘兴,趁着兴致而来;失便,错过此行的机缘。
  5. 篮舆犯穷腊:篮舆,古代供人乘坐的竹制轿子;犯,冒着;穷腊,腊月末尾,指冬日最严寒的时节。
  6. 共作忍寒面:共,一同;作……面,做出……的模样,此处指二人一同忍受刺骨严寒的情态。
  7. 溟蒙云酿雪:溟蒙,云雾迷蒙的样子;酿雪,云气酝酿着降雪。
  8. 浩荡风落雁:浩荡,形容风势浩大开阔;落雁,雁群在风中振翅错落,以动景烘托山间的清寂。
  9. 松篁渐清幽:松篁,松树与竹丛;清幽,幽静清雅。
  10. 猿鹤或悲怨:或,有时;悲怨,猿鹤的啼鸣似含悲绪,以动物啼鸣烘托环境的孤寂清冷。
  11. 英英文章公:英英,仪态出众、光彩照人的样子;文章公,指薛士隆,其以诗文知名,故称“文章公”。
  12. 作舍锁葱蒨:作舍,建造屋舍;锁,环绕掩映;葱蒨,草木青翠茂盛的样子,指故居被苍翠草木环抱。
  13. 峰俯前荣嶢:峰,山峰;俯,俯视;前荣,故居的前檐屋舍;嶢,高耸的样子,指山峰高耸俯瞰故居屋宇。
  14. 佳木秀诸院:佳木,美好的树木;秀,繁茂生长;诸院,故居的各个庭院。
  15. 穷搜发山骨:穷搜,深入探寻发掘;发,显露;山骨,山石的根基。
  16. 林立侍谈讌:林立,如树林般矗立;侍,陪侍伴随;谈讌,同“谈宴”,指昔日宴饮谈天的场景。
  17. 西岩踞熊虎:西岩,西侧山岩;踞,盘踞矗立,形容西岩造型如熊虎般雄健。
  18. 东岩峙屏案:东岩,东侧山岩;峙,耸立;屏案,屏风与几案,形容东岩形如案几屏风。
  19. 履綦故仿佛:履綦,鞋上的饰带,代指主人昔日的足迹;故仿佛,依旧依稀可辨。
  20. 盖瓦已零乱:盖瓦,屋顶的瓦片;零乱,残破散乱。
  21. 经营三十年:经营,规划营造;三十年为概数,指故居建造耗费的时长。
  22. 成毁一飞电:成,建成;毁,荒废;一飞电,如同闪电般迅疾,形容世事变迁之快。
  23. 摩挲土花碧:摩挲,用手抚摸;土花,残垣上生长的苔藓;碧,青绿色。
  24. 小立为三叹:小立,短暂伫立;为三叹,为之再三叹息,抒发对故居兴衰的怅惘。

现代译文

洁白的苹草似在发出温柔邀约,苍弁山正等着我前来赏游。
心意相合便不怕路途迢遥,趁着兴致而来,唯恐错过此行的机缘。
坐着竹轿冒着腊月的严寒,一同忍受着刺骨的清冷。
云雾迷蒙间,云气酝酿着降雪,大风浩荡,雁阵在风中错落。
松竹丛间渐显清幽,猿鹤的啼鸣似带着几分悲怨。
那位文采出众的薛公啊,当年建造的屋舍,曾被青翠的草木深深环绕。
高耸的山峰俯视着故居的檐宇,佳木繁茂,点缀着各个庭院。
当年深入山岩探寻,凿开了山石的根基,旧日宾客如林,伴随着宴饮谈天。
西岩如熊虎般盘踞,东岩似屏风几案般耸立。
昔日的足迹依旧依稀可辨,屋顶的瓦片却早已残破散乱。
当年规划建造耗费了三十年光阴,如今建成与荒废,都如闪电般倏忽即逝。
我抚摸着残垣上青绿的苔藓,短暂伫立,不禁为之再三叹息。

创作背景

这首诗是范成大晚年游吴兴(今浙江湖州)时,造访友人薛士隆石林故居所作。薛士隆名鉴,字士隆,南宋绍兴年间进士,曾任湖州知州,以诗文知名,其石林故居是耗费三十年精心营建的私家园林,至诗人到访时已逐渐荒废。范成大此次冬日乘兴登山,目睹故居昔盛今衰的景象,结合旅途的艰辛与山间萧瑟冬景,抒发了对世事无常的感慨。学界普遍认为此诗作于淳熙年间(1180年左右),属于范成大晚年退居石湖后的怀古纪游之作。

艺术赏析

  1. 章法结构清晰:全诗以游踪为线索,从受邀登山、旅途苦寒,到山间冬景铺陈,再转入故居昔盛今衰的追忆,最后以伫立叹惋收束,情感层层递进,流转自然,兼具纪游诗的写实性与怀古诗的深沉感。
  2. 意象对比鲜明:诗中以“松篁清幽”“猿鹤悲怨”烘托山间孤寂氛围,又以“峰俯前荣”“佳木秀院”追忆故居盛景,与后文“盖瓦零乱”“成毁飞电”形成强烈反差,突出世事变迁的怅惘。
  3. 语言兼具雅俗:整体语言质朴自然,既有宋诗的议论深度,又不失唐诗的意境美感。如“溟蒙云酿雪,浩荡风落雁”以极简笔墨勾勒出冬日山间的开阔萧瑟,“摩挲土花碧,小立为三叹”以动作细节将抽象的怅惘具象化,含蓄深沉。
  4. 格律与用典得当:全诗为七言古诗,格律严谨,对仗工整(如“西岩踞熊虎,东岩峙屏案”),“经营三十年,成毁一飞电”化用“世事如白驹过隙”的传统感慨,以“飞电”喻时间迅疾,直白而深刻,贴合怀古主题。

常见问题

《与吴兴薛士隆使君游弁山石林先生故居》的作者和朝代是什么?

《与吴兴薛士隆使君游弁山石林先生故居》的作者是范成大,页面按宋作品展示。

《与吴兴薛士隆使君游弁山石林先生故居》主要写了什么?

这首纪游怀古诗,记录了诗人冬日乘兴游吴兴弁山、造访友人薛士隆石林故居的经历。全诗以游踪为线索,先写登山的旅途艰辛与山间冬景,再追忆故居昔日的盛景,最后落脚于对世事兴衰的叹惋,兼具纪游的写实感与怀古的深沉意。

《与吴兴薛士隆使君游弁山石林先生故居》的创作背景是什么?

这首诗是范成大晚年游吴兴(今浙江湖州)时,造访友人薛士隆石林故居所作。薛士隆名鉴,字士隆,南宋绍兴年间进士,曾任湖州知州,以诗文知名,其石林故居是耗费三十年精心营建的私家园林,至诗人到访时已逐渐荒废。范成大此次冬日乘兴登山,目睹故居昔盛今衰的景象,结合旅途的艰辛与山间萧瑟冬景,抒发了对世事无常的感慨。学界普遍认为此诗作于淳熙年间(1180年左右),属于范成大...

《与吴兴薛士隆使君游弁山石林先生故居》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 章法结构清晰 :全诗以游踪为线索,从受邀登山、旅途苦寒,到山间冬景铺陈,再转入故居昔盛今衰的追忆,最后以伫立叹惋收束,情感层层递进,流转自然,兼具纪游诗的写实性与怀古诗的深沉感。 2. 意象对比鲜明 :诗中以“松篁清幽”“猿鹤悲怨”烘托山间孤寂氛围,又以“峰俯前荣”“佳木秀院”追忆故居盛景,与后文“盖瓦零乱”“成毁飞电”形成强烈反差,突出世事变迁的怅惘...