这首五言古诗是范成大任广西静江府期间,带领同僚游览兴安乳洞时的宴饮饯别之作。诗中先叙自己素来酷爱山水的情怀,再铺写乳洞胜景、沿途风物与宴饮盛况,继而抒发对世事沧桑的感慨,最后以不舍离去、寄望后人的情思作结,既赞乳洞之奇绝,又融仕途漂泊、友人别离的复杂心绪,兼具山水之趣与人文之思。
兴安乳洞有上中下三岩,妙绝南州,率同僚饯
向闻乳洞胜,出岭更徘徊。
雪林缟万李,东风知我来。
华裾绣高原,故人纷後陪。
系马玉溪桥,嵌根豁崔嵬。
荡荡碧瑶宫,冰泉漱墙隈。
芝田溉石液,深畦龙所开。
丐我一掬悭,沫此炎州埃。
仍呼轮袍舞,醉倒瑞露杯。
但恐惊山灵,腰鼓轰春雷。
薪翁杂饷妇,圜视欢以咍。
兹岩何时凿,阅世几劫灰?
始有此客狂,後会真悠哉。
南游冠平生,已去首犹回。
岁月可无纪,三洞俱靡崖。
会有好事者,摩挲读苍苔。
简要说明
逐句注释
山水敦夙好,烟霞痼奇怀。
敦:厚,此处指平素深爱;夙好:一贯的爱好。烟霞:代指山水胜景;痼:长期养成的癖好。此句意为:我素来深爱山水,早已将探赏烟霞奇景作为终身癖好。向闻乳洞胜,出岭更徘徊。
向闻:从前听闻;胜:胜景佳处。出岭:翻越山岭;徘徊:流连不舍。此句意为:早就听闻乳洞是绝佳胜景,今日专程前来,翻过山岭后仍忍不住驻足流连。雪林缟万李,东风知我来。
雪林:指李花盛放如白雪的树林;缟:白色生绢,此处用作动词,意为“使……洁白如缟”。东风:春风,此句以拟人手法,写春风仿佛知晓我此番前来,特意吹开满树李花。华裾绣高原,故人纷後陪。
华裾:华丽的官服;高原:指高旷的游赏之地。纷後陪:纷纷相随陪伴。此句意为:同僚们身着华丽的官服齐聚高旷之地,旧友们也纷纷相伴同游。系马玉溪桥,嵌根豁崔嵬。
玉溪桥:乳洞附近的溪桥,为当地胜迹;嵌根:指洞穴依托的山崖根部(洞口所在处)。豁:开阔敞亮;崔嵬:高大雄伟的样子。此句意为:我们将马拴在玉溪桥边,来到洞口,只见山势高大雄伟,洞穴豁然开朗。荡荡碧瑶宫,冰泉漱墙隈。
荡荡:空旷浩荡的样子;碧瑶宫:以碧玉宫殿比喻乳洞内部钟乳石错落的奇幻景观。冰泉:清冷澄澈的泉水;漱:冲刷;墙隈:洞壁的角落。此句意为:洞内空旷浩荡,钟乳石如碧玉宫殿般华美,清冷的泉水在洞壁角落潺潺冲刷。芝田溉石液,深畦龙所开。
芝田:传说中仙人种植芝草的田畦,此处比喻乳洞内形如田垄的钟乳石景观。石液:洞顶滴落的泉水;深畦:深邃的田垄状地貌。龙所开:传说此洞为神龙开凿而成,增添奇幻色彩。此句意为:洞内的钟乳田畦由洞顶滴落的泉水滋养,这般深邃的地貌据说是神龙所开。丐我一掬悭,沫此炎州埃。
丐:乞求;一掬悭:哪怕只是一捧不多的泉水(“悭”形容泉水的吝惜难得)。沫:通“沐”,洗沐;炎州:古代指南方炎热之地,此处代指广西一带。此句意为:乞求赐我一捧清泉水,洗去我身上沾染的南方尘埃。仍呼轮袍舞,醉倒瑞露杯。
轮袍舞:一说为唐代流行舞蹈,亦有观点认为指当地民间歌舞;瑞露杯:瑞露酒的酒杯,瑞露为广西当地名酒。此句意为:席间依旧叫来歌舞助兴,我们畅饮瑞露美酒,不觉醉倒。但恐惊山灵,腰鼓轰春雷。
山灵:山神;腰鼓:古代打击乐器,此处代指宴饮时的鼓声。轰春雷:形容鼓声如春雷般响亮。此句意为:只恐怕喧闹的鼓声会惊动山中神灵,那声响如春雷般轰鸣。薪翁杂饷妇,圜视欢以咍。
薪翁:打柴的老翁;饷妇:送饭的农妇。圜视:环顾四周;咍:欢笑。此句意为:打柴的老翁与送饭的农妇混杂在人群中,环顾四周,都欢乐地欢笑起来。兹岩何时凿,阅世几劫灰?
兹岩:这座乳洞;阅世:经历世间的变迁。劫灰:佛教中指劫火焚烧后残留的灰烬,此处代指世事沧桑。此句意为:这座乳洞是何时开凿形成的?它已经经历了多少次世间的沧桑巨变?始有此客狂,後会真悠哉。
此客狂:指自己这般狂放不羁的游客;後会:日后的重逢聚会。悠哉:渺茫遥远。此句意为:今日才有我这般狂放的游客前来,日后再相聚实在是渺茫遥远啊。南游冠平生,已去首犹回。
冠平生:是平生游历中最畅快的一次;首犹回:已经离去却依旧回头张望。此句意为:这次南方游历是我平生最畅快的一次,已经离开乳洞,却还忍不住回头张望。岁月可无纪,三洞俱靡崖。
纪:记载;三洞:乳洞的上、中、下三岩;靡崖:注:“靡”或通“磨”,指崖壁题刻历经岁月磨蚀。此句意为:岁月流逝,如果不将今日之事记载下来,三洞的崖壁题刻终将被苍苔覆盖磨灭。会有好事者,摩挲读苍苔。
好事者:喜爱山水、留心古迹的人;摩挲:用手抚摸。读苍苔:指苍苔覆盖下的题刻,只能通过摩挲苍苔来辨认字迹。此句意为:将来定会有喜爱古迹的有心人,抚摸着苍苔,辨认崖壁上的题刻。
现代译文
我素来深爱山水,早已将探赏烟霞作为终身癖好。
早听闻乳洞是绝胜佳景,今日翻山而来,仍忍不住驻足徘徊。
满林李花如雪般洁白,仿佛春风知晓我此番到来,特意将它们吹开。
同僚们身着华服齐聚高旷之地,旧友们也纷纷相伴同来。
我们将马拴在玉溪桥边,来到洞口,只见山势崔嵬,洞穴豁然开朗。
洞内空旷浩荡,钟乳石如碧玉宫殿般华美,清冷的泉水在洞壁角落潺潺流淌。
洞内形如芝田的钟乳地貌,由洞顶滴落的泉水滋养,这般深邃的景致,据说是神龙所开。
乞求赐我一捧清泉水,洗去我身上沾染的南方尘埃。
席间依旧叫来歌舞助兴,我们畅饮瑞露美酒,不觉醉倒。
只恐怕喧闹的鼓声会惊动山中神灵,那腰鼓之声如春雷般轰鸣。
打柴的老翁与送饭的农妇混杂在人群中,环顾四周,都欢乐地欢笑起来。
这座乳洞是何时开凿形成的?它已经经历了多少次世间的沧桑巨变?
今日才有我这般狂放的游客前来,日后再相聚实在是渺茫遥远啊。
这次南方游历是我平生最畅快的一次,已经离开乳洞,却还忍不住回头张望。
岁月流逝,如果不将今日之事记载下来,三洞的崖壁题刻终将被苍苔覆盖磨灭。
将来定会有喜爱古迹的有心人,抚摸着苍苔,辨认崖壁上的题刻。
创作背景
范成大是南宋著名田园诗人,孝宗淳熙元年(1174)至淳熙四年(1177),他出任广西经略安抚使、知静江府(今广西桂林),这首诗便作于任上。兴安乳洞位于今广西兴安县西南,分上、中、下三岩,是当地知名的山水胜迹。诗题中“率同僚饯”意为带领同僚在此宴饮饯别(大概率为离任同僚饯行),全诗既记录了游览乳洞的全过程,也融入了作者对南方胜景的赞叹、对时光流逝的感慨,以及仕途漂泊中与友人暂别又不舍的复杂心绪。
艺术赏析
- 结构层次清晰:全诗以“游兴-览胜-宴饮-感慨-寄望”为线索,从开篇抒发山水癖好,到沿途所见、洞内奇景,再到宴饮场景、民生观感,最后转入对世事沧桑的思考与不舍离去的情怀,层层递进,自然流转。
- 意象与用典丰富:多处化用古典意象,如以“烟霞”代指山水,以“芝田”喻洞内钟乳地貌,以“劫灰”写世事变迁,以“摩挲读苍苔”寄望后人;“东风知我来”运用拟人手法,赋予春风人情,凸显游赏时的愉悦心境。
- 写实与抒情结合:诗中融入广西当地风物,如玉溪桥、瑞露酒、炎州等地名,使场景真实可感;“薪翁杂饷妇,圜视欢以咍”的民生细节,与宴饮场景形成呼应。后半部分的感慨将个人游赏之乐升华为对岁月流逝、聚散无常的思考,拓宽了诗歌意境。
- 语言质朴自然:作为五言古诗,全诗不刻意追求格律对仗,语言平易流畅,兼具山水诗的清丽与抒情诗的真挚,既写出乳洞的奇幻壮美,又传递出作者真实的心境。
常见问题
《兴安乳洞有上中下三岩,妙绝南州,率同僚饯》的作者和朝代是什么?
《兴安乳洞有上中下三岩,妙绝南州,率同僚饯》的作者是范成大,页面按宋作品展示。
《兴安乳洞有上中下三岩,妙绝南州,率同僚饯》主要写了什么?
这首五言古诗是范成大任广西静江府期间,带领同僚游览兴安乳洞时的宴饮饯别之作。诗中先叙自己素来酷爱山水的情怀,再铺写乳洞胜景、沿途风物与宴饮盛况,继而抒发对世事沧桑的感慨,最后以不舍离去、寄望后人的情思作结,既赞乳洞之奇绝,又融仕途漂泊、友人别离的复杂心绪,兼具山水之趣与人文之思。
《兴安乳洞有上中下三岩,妙绝南州,率同僚饯》的创作背景是什么?
范成大是南宋著名田园诗人,孝宗淳熙元年(1174)至淳熙四年(1177),他出任广西经略安抚使、知静江府(今广西桂林),这首诗便作于任上。兴安乳洞位于今广西兴安县西南,分上、中、下三岩,是当地知名的山水胜迹。诗题中“率同僚饯”意为带领同僚在此宴饮饯别(大概率为离任同僚饯行),全诗既记录了游览乳洞的全过程,也融入了作者对南方胜景的赞叹、对时光流逝的感慨,以及仕...
《兴安乳洞有上中下三岩,妙绝南州,率同僚饯》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构层次清晰 :全诗以“游兴 览胜 宴饮 感慨 寄望”为线索,从开篇抒发山水癖好,到沿途所见、洞内奇景,再到宴饮场景、民生观感,最后转入对世事沧桑的思考与不舍离去的情怀,层层递进,自然流转。 2. 意象与用典丰富 :多处化用古典意象,如以“烟霞”代指山水,以“芝田”喻洞内钟乳地貌,以“劫灰”写世事变迁,以“摩挲读苍苔”寄望后人;“东风知我来”运用拟人手...