过燕渡望大峨,有白气如层楼,拔起丛云中

· 范成大

围野千山暑气昏,大峨烟霭亦缤纷。
玉峰忽起三千丈,应是兜罗世界云。

简要说明

这首七言绝句是诗人途经燕渡时远眺大峨山的即兴之作,捕捉到丛云中白气如层楼拔起的奇绝景观,以奇幻笔触铺陈蜀地山川胜景,抒发了对自然伟力的惊叹与赞美。

逐句注释

  1. 围野千山暑气昏:围野,环绕郊野;千山,泛指周遭连绵山峦;暑气昏,夏日蒸腾的暑气使天地显得昏暗朦胧。
  2. 大峨烟霭亦缤纷:大峨,即大峨山,为峨眉山主峰之一;烟霭,山间缭绕的云雾烟气;缤纷,形容云雾纷乱繁盛、变幻多姿的样子。
  3. 玉峰忽起三千丈:玉峰,比喻洁白如玉的大峨山峰;三千丈,化用李白《秋浦歌》“白发三千丈”的夸张手法,极言山峰高耸挺拔。
  4. 应是兜罗世界云:兜罗,梵语音译“兜罗绵”,本指热带兜罗树的柔软绒毛,后泛指洁白细软如棉絮之物,此处比喻云雾的形态;此句意为那拔地而起的白气,应当是如兜罗绵铺就的云海世界。

现代译文

郊野四围千山连绵,夏日暑气蒸腾,天地间一片昏沉。
大峨山的云雾烟气,正缭绕缤纷、变幻多姿。
忽然间,如玉的山峰拔地而起,直耸三千丈高——
想来那冲天而起的白气,该是兜罗绵织就的云海仙境吧。

创作背景

范成大为南宋中兴四大诗人之一,乾道八年(1172)至淳熙元年(1174)出任四川制置使、知成都府,此诗应为其在蜀地任职期间,途经燕渡远眺大峨山时所作。当时他望见丛云中白气如层楼拔起的奇绝景观,有感于山川之壮美,遂写下此诗。

艺术赏析

  1. 章法结构严谨递进:首句铺陈蜀地夏日暑气弥漫的整体氛围,以“昏”字奠定朦胧底色;次句聚焦大峨山的烟霭之景,以“缤纷”写出云雾的变幻多姿;三句以“忽起”二字打破静态氛围,以夸张手法凸显山峰的高耸奇崛;末句以奇幻比喻收束,将眼前白气化为佛国云海,赋予景观空灵意蕴。
  2. 修辞手法灵动丰富:以“玉峰”喻山峰洁白挺拔,以“三千丈”的夸张强化视觉冲击力,以兜罗绵喻云雾柔软洁白,将寻常山间云雾写得极具奇幻美感。
  3. 意境兼具雄奇与空灵:全诗语言简练明快,既通过“千山”“三千丈”等语展现蜀地山川的雄阔壮美,又以“兜罗世界云”的想象赋予景观空灵的禅意,尽显诗人对自然伟力的由衷赞叹。

常见问题

《过燕渡望大峨,有白气如层楼,拔起丛云中》的作者和朝代是什么?

《过燕渡望大峨,有白气如层楼,拔起丛云中》的作者是范成大,页面按宋作品展示。

《过燕渡望大峨,有白气如层楼,拔起丛云中》主要写了什么?

这首七言绝句是诗人途经燕渡时远眺大峨山的即兴之作,捕捉到丛云中白气如层楼拔起的奇绝景观,以奇幻笔触铺陈蜀地山川胜景,抒发了对自然伟力的惊叹与赞美。

《过燕渡望大峨,有白气如层楼,拔起丛云中》的创作背景是什么?

范成大为南宋中兴四大诗人之一,乾道八年(1172)至淳熙元年(1174)出任四川制置使、知成都府,此诗应为其在蜀地任职期间,途经燕渡远眺大峨山时所作。当时他望见丛云中白气如层楼拔起的奇绝景观,有感于山川之壮美,遂写下此诗。

《过燕渡望大峨,有白气如层楼,拔起丛云中》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 章法结构严谨递进 :首句铺陈蜀地夏日暑气弥漫的整体氛围,以“昏”字奠定朦胧底色;次句聚焦大峨山的烟霭之景,以“缤纷”写出云雾的变幻多姿;三句以“忽起”二字打破静态氛围,以夸张手法凸显山峰的高耸奇崛;末句以奇幻比喻收束,将眼前白气化为佛国云海,赋予景观空灵意蕴。 2. 修辞手法灵动丰富 :以“玉峰”喻山峰洁白挺拔,以“三千丈”的夸张强化视觉冲击力,以兜罗...