桃花舖

· 范成大

老蕨漫山凤尾张,青枫直干如攒枪。
山深岚重鼻酸楚,石恶淖深神惨伤。
阴崖风生吹客急,草中枯株似人立。
昳晡卓幕先下程,将士黄昏始相及。

简要说明

这首诗是范成大出使金国途经桃花舖时的纪行之作,以白描手法绘就北方山区荒僻险峻的自然图景,记录了旅途跋涉的艰辛,流露出诗人羁旅漂泊的孤寂与行程劳顿的愁苦,同时侧面展现了随行人员奔波赶路的状态。

逐句注释

老蕨漫山凤尾张,青枫直干如攒枪。
- 老蕨:多年生草本蕨类,其舒展的幼叶形似凤尾。漫山:遍布山野。凤尾张:蕨叶如凤尾般舒展张开。
- 青枫:此处指北方通直挺拔的枫香类乔木。直干:笔直的树干。攒枪:如同攒聚林立的枪矛,形容树干密集挺拔的样貌。

山深岚重鼻酸楚,石恶淖深神惨伤。
- :山间的雾气。:浓厚。鼻酸楚:浓重湿冷的山雾刺激鼻腔,产生酸楚不适之感。
- :险峻险恶。:泥沼、烂泥。神惨伤:因路途艰险而心神凄惨哀伤,烘托出旅人的愁苦心境。

阴崖风生吹客急,草中枯株似人立。
- 阴崖:背阴的陡峭山崖。风生:狂风骤起。吹客急:疾风急促吹向旅人,加剧旅途的艰难。
- 枯株:干枯的树木残干。似人立:仿佛人形般直立,以阴森的意象烘托荒野的荒寒可怖。

昳晡卓幕先下程,将士黄昏始相及。
- 昳晡(dié bū):指午后至傍晚、太阳西斜之时。卓幕:搭建营帐。下程:停下行程安营歇息。
- 相及:互相赶上、汇合。此句写诗人先行安顿,随行将士因路途艰险,直至黄昏才陆续抵达营地。

现代译文

漫山遍野的老蕨舒展着凤尾般的叶片,
青枫笔直的树干林立如攒聚的枪矛。
山谷幽深,山间雾气浓重刺鼻,令人鼻腔酸楚;
山石险峻,泥沼深陷,让人神情惨然哀伤。
背阴的山崖间狂风骤起,急促地吹打旅人;
草丛里的枯树残桩,仿佛人形般直立。
午后傍晚时分我先搭起营帐安顿行程,
随行的将士直到黄昏时分才陆续赶到汇合。

创作背景

南宋乾道六年(1170年),范成大以起居郎假资政殿大学士的身份出使金国,交涉变更南宋对金的受书礼仪、归还北宋皇陵祭祀地等事宜。此行穿越中原沦陷区,沿途多荒僻险峻的山路,桃花舖为途中一处驿铺。诗人在此驻留时写下此诗,既记录了北方山区的实景风貌,也抒发了长途跋涉的劳顿与羁旅之愁,暗合了对故土沦陷的隐痛(学界主流解读的延伸情感)。

艺术赏析

  1. 白描与比喻结合:全诗以白描手法写实,同时巧用比喻强化意象:将蕨叶比作舒展的凤尾,将青枫树干比作攒聚的枪矛,既贴合景物特征,又生动展现出山野的苍劲与荒寒。
  2. 感官层次丰富:诗人调动多重感官写景:视觉上的“石恶淖深”“枯株似人立”,体感与嗅觉上的“岚重鼻酸楚”,听觉与体感上的“阴崖风生吹客急”,将荒野的艰险具象化,让读者如临其境。
  3. 意境营造冷峻阴森:通过“老蕨”“青枫攒枪”“山深岚重”“枯株人立”等意象,营造出北方山区荒僻阴冷的意境,烘托出旅途的孤寂与艰辛。
  4. 以景衬人,虚实结合:前六句重在写景,后两句转向自身与随行将士的行程,将自然环境的险恶与旅途劳顿相结合,以“先下程”与“始相及”的对比,侧面凸显出行路的艰难,也暗含了对同行者的关切。
  5. 语言质朴平实:全诗用词简洁直白,无过度雕琢,以纪实性的笔触记录沿途见闻,符合范成大纪行诗“真朴写实”的风格特点。

常见问题

《桃花舖》的作者和朝代是什么?

《桃花舖》的作者是范成大,页面按宋作品展示。

《桃花舖》主要写了什么?

这首诗是范成大出使金国途经桃花舖时的纪行之作,以白描手法绘就北方山区荒僻险峻的自然图景,记录了旅途跋涉的艰辛,流露出诗人羁旅漂泊的孤寂与行程劳顿的愁苦,同时侧面展现了随行人员奔波赶路的状态。

《桃花舖》的创作背景是什么?

南宋乾道六年(1170年),范成大以起居郎假资政殿大学士的身份出使金国,交涉变更南宋对金的受书礼仪、归还北宋皇陵祭祀地等事宜。此行穿越中原沦陷区,沿途多荒僻险峻的山路,桃花舖为途中一处驿铺。诗人在此驻留时写下此诗,既记录了北方山区的实景风貌,也抒发了长途跋涉的劳顿与羁旅之愁,暗合了对故土沦陷的隐痛(学界主流解读的延伸情感)。

《桃花舖》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 白描与比喻结合 :全诗以白描手法写实,同时巧用比喻强化意象:将蕨叶比作舒展的凤尾,将青枫树干比作攒聚的枪矛,既贴合景物特征,又生动展现出山野的苍劲与荒寒。 2. 感官层次丰富 :诗人调动多重感官写景:视觉上的“石恶淖深”“枯株似人立”,体感与嗅觉上的“岚重鼻酸楚”,听觉与体感上的“阴崖风生吹客急”,将荒野的艰险具象化,让读者如临其境。 3. 意境营造冷...