这首诗记录了南宋诗人范成大中秋前一日的病中遇雨经历:开篇写自身不堪酷暑、病痛缠身,恰逢夜半行云、晓雨消暑,暑气顿消后乘兴出游,寻访水月胜景,虽在竹松之下生出清寂萧索之感,仍借酒暖热意兴,展现了从病苦烦闷到闲适赏景的心境变化,兼具日常细节与文人雅趣。
雨中集水月
明便中秋法合凉,夜半行云晓行雨。
蕲州竹簟清如冰,饥蚊倔强犹鸣声。
下床蚤喜衣裳健,出门更觉山川明。
曳屐扶藜寻水月,不惜垂垂巾角折。
竹闲松下已凄然,却要芳樽生暖热。
简要说明
逐句注释
献之今年不堪暑,天亦相怜病良苦。
注释:献之:此处应为诗人自称,或为传写异文,结合语境当为范成大自谓;不堪暑:难以忍受盛夏酷暑;相怜:怜惜;病良苦:病得十分痛苦。明便中秋法合凉,夜半行云晓行雨。
注释:明便中秋:明天就是中秋节;法合凉:按节令本该转凉;夜半行云:半夜间有云气飘行;晓行雨:拂晓时下起了雨。蕲州竹簟清如冰,饥蚊倔强犹鸣声。
注释:蕲州竹簟:蕲州(今湖北蕲春)所产的竹席,以清凉解暑著称,为古代名贵寝具;清如冰:形容竹席触感冰凉清爽;饥蚊:饿极的蚊子;倔强:执拗、不肯停歇的样子;犹鸣声:仍在发出嗡嗡的叫声。下床蚤喜衣裳健,出门更觉山川明。
注释:蚤:通“早”;衣裳健:指因暑热黏身的衣裳变得干爽合身;山川明:山川草木显得清新明朗。曳屐扶藜寻水月,不惜垂垂巾角折。
注释:曳屐:拖着木屐行走;扶藜:扶着藜木制成的拐杖;寻水月:寻访水月胜景(范成大笔下“水月”多指向苏州水月寺或清幽水景月色);不惜:毫不在意;垂垂巾角折:巾角因奔走而被折得下垂,形容诗人尽兴寻访、不拘小节的状态。竹闲松下已凄然,却要芳樽生暖热。
注释:竹闲松下:竹林与松树下的清幽之地;凄然:萧索清寂的样子;芳樽:精美的酒杯,代指美酒;生暖热:增添温暖热烈的意兴,消解萧索之感。
现代译文
今年我实在熬不住这盛夏酷暑,连上天都怜惜我病得好苦。
明天就是中秋节,按节令本该转凉,可夜半还飘着云,拂晓便下起了雨。
蕲州产的竹席清凉得像冰,偏是饿极的蚊子还执拗地嗡嗡鸣叫。
刚下床就欢喜衣裳干爽合身,出门后更觉山川草木格外明朗。
拖着木屐扶着藜杖去寻访水月胜景,哪怕巾角被折得垂下来也毫不在意。
竹林松下已是一派清寂萧索,却还要举杯痛饮,让酒意驱散这凄清。
创作背景
此诗作于南宋淳熙九年(1182)范成大退居苏州石湖之后。范成大晚年辞官闲居,常以诗文记录日常心境与山水游赏。此时正值中秋前一日,诗人正苦于盛夏暑热与病痛缠身,夜半行云、拂晓降雨一扫暑气,病体稍觉舒爽,遂乘兴出游,寻访当地水月胜景,将病中遇雨的经历与心境诉诸笔端。
艺术赏析
- 结构脉络清晰,情感起伏自然:全诗以“病苦暑热”开篇,以“晓雨消暑”转势,继而写寻景尽兴,最后以“借酒暖热”收束,情感从压抑烦闷转为舒展闲适,又添一丝萧索,最终以酒调和,完整展现了病中赏景的复杂心境。
- 细节描写生动,雅俗兼具:“饥蚊倔强犹鸣声”以拟人手法将饿蚊写得颇有个性,反衬雨后暑气消散的畅快;“不惜垂垂巾角折”以细节刻画诗人忘情寻景的状态,兼具日常烟火气与文人雅趣。
- 巧用对仗与意象:“下床蚤喜衣裳健,出门更觉山川明”对仗工整,以“下床”对“出门”、“衣裳健”对“山川明”,精准写出病后初舒的清爽之感;诗中运用“蕲州竹簟”“水月”“芳樽”等意象,既有文人雅事的底蕴,又贴合日常病中生活。
- 语言浅白流畅,意境摇曳:全诗以口语化的语言写病中琐事,却无粗鄙之感,既有“清如冰”“山川明”的明快写景,又有“凄然”“暖热”的情感转折,整体意境从燥热烦闷转为清寂舒爽,最终以酒意调和,尽显宋人闲居时的审美情趣与处世态度。
常见问题
《雨中集水月》的作者和朝代是什么?
《雨中集水月》的作者是范成大,页面按宋作品展示。
《雨中集水月》主要写了什么?
这首诗记录了南宋诗人范成大中秋前一日的病中遇雨经历:开篇写自身不堪酷暑、病痛缠身,恰逢夜半行云、晓雨消暑,暑气顿消后乘兴出游,寻访水月胜景,虽在竹松之下生出清寂萧索之感,仍借酒暖热意兴,展现了从病苦烦闷到闲适赏景的心境变化,兼具日常细节与文人雅趣。
《雨中集水月》的创作背景是什么?
此诗作于南宋淳熙九年(1182)范成大退居苏州石湖之后。范成大晚年辞官闲居,常以诗文记录日常心境与山水游赏。此时正值中秋前一日,诗人正苦于盛夏暑热与病痛缠身,夜半行云、拂晓降雨一扫暑气,病体稍觉舒爽,遂乘兴出游,寻访当地水月胜景,将病中遇雨的经历与心境诉诸笔端。
《雨中集水月》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构脉络清晰,情感起伏自然 :全诗以“病苦暑热”开篇,以“晓雨消暑”转势,继而写寻景尽兴,最后以“借酒暖热”收束,情感从压抑烦闷转为舒展闲适,又添一丝萧索,最终以酒调和,完整展现了病中赏景的复杂心境。 2. 细节描写生动,雅俗兼具 :“饥蚊倔强犹鸣声”以拟人手法将饿蚊写得颇有个性,反衬雨后暑气消散的畅快;“不惜垂垂巾角折”以细节刻画诗人忘情寻景的状态,...