这首次韵唱和之作,以旧游之地莺花亭为依托,融合羁旅漂泊之愁、仕途困顿之叹、旧交零落之怅惘与知己相知之深情,兼具身世感慨与怀旧情思,情感沉郁苍凉,意境苍茫悠远。
次韵徐子礼提举莺花亭
游子断魂招不得,秋来春草更萋萋。
愁边逢酒却成憎,衣带宽来不自胜。
烟水苍茫外沙路,东风何处拄枯藤?
垆下三年世路穷,蚁封盘马竟难工。
千山虽隔日边梦,犹到平阳池馆中。
文章光焰照金闺,岂是遭逢乏圣时。
纵有百身那可赎,琳琅空有万篇垂。
山碧丛丛四打围,烦将旧恨访黄鹂。
缬林霜後黄鹂少,须是愁红万点时。
古藤阴下醉中休,谁与低眉唱此愁。
团扇他年书好句,平生知已识儋州。
简要说明
逐句注释
- 滩长石出水鸣堤,城郭西头旧小溪:
滩长:延伸的河滩。水鸣堤:河水拍击堤岸发出声响。城郭西头:点明莺花亭的地理位置。旧小溪:昔日流经此处的溪流,暗含物是人非的沧桑感。 - 游子断魂招不得,秋来春草更萋萋:
游子:漂泊在外的士人,此处或指作者自身或旧友徐子礼。断魂:形容极度哀伤的心境。招不得:无法招回,谓旧友远别或已逝。萋萋:草繁茂貌,化用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”,暗含怀人主题。 - 愁边逢酒却成憎,衣带宽来不自胜:
愁边:在愁绪萦绕之中。却成憎:反而心生厌恶,谓借酒浇愁却更添愁绪。衣带宽:化用柳永《蝶恋花》“衣带渐宽终不悔”,指因愁绪而身形消瘦。不自胜:承受不住,形容消瘦之甚。 - 烟水苍茫外沙路,东风何处拄枯藤:
烟水苍茫:烟雾笼罩的水面辽阔迷茫。外沙路:城外的沙岸小路。东风:春风,既点明时节,也暗含时光流逝之慨。拄枯藤:拄着枯老藤杖,形容衰老潦倒之态,“何处”反诘无处可依的迷茫。 - 垆下三年世路穷,蚁封盘马竟难工:
垆下:代指酒店或沉沦下僚的处境(垆为酒店土墩)。世路穷:仕途困顿,人生道路不顺。蚁封盘马:语出《后汉书·马援传》,指在蚂蚁洞口的土堆上骑马周旋,比喻在微小困境中难以施展抱负。难工:难以做得精巧,谓无法实现政治理想。 - 千山虽隔日边梦,犹到平阳池馆中:
千山隔:隔着重重山峦,形容距离遥远。日边梦:指向往朝廷的仕进之梦,“日边”代指帝王身边。平阳池馆:平阳为汉代公主府邸,此处代指与徐子礼昔日同游的旧地,暗指旧日欢聚的情谊。 - 文章光焰照金闺,岂是遭逢乏圣时:
金闺:汉代金马门,代指朝廷文学侍从之署,此处指宫廷或仕途。光焰照金闺:谓诗文才华出众,光耀朝堂。岂是:反诘语气,意为“难道是”。遭逢乏圣时:遭遇并非圣明之世,实为反语,实则抒发怀才不遇的愤懑。 - 纵有百身那可赎,琳琅空有万篇垂:
百身那可赎:化用《诗经·秦风·黄鸟》“如可赎兮,人百其身”,谓愿以自身百次换取逝者重生,抒发对旧友的悼念之情。琳琅:精美的玉石,代指徐子礼珍贵的诗文作品。万篇垂:留下万篇传世之作,谓其文章流传后世,斯人已逝,空留佳作。 - 山碧丛丛四打围,烦将旧恨访黄鹂:
山碧丛丛:群山碧绿,草木丛生。四打围:四周环绕,形容山峦环抱的景致。旧恨:指旧日离别之愁与身世之憾。访黄鹂:以黄鹂为知音意象,托其寄意抒怀。 - 缬林霜後黄鹂少,须是愁红万点时:
缬林:经霜的树林,叶色斑斓如织锦(缬为有花纹的丝织品)。霜後:霜后,点明深秋时节。愁红:经霜的残红,烘托伤感氛围。万点:形容残红遍地之景。 - 古藤阴下醉中休,谁与低眉唱此愁:
古藤阴:古老藤萝的树荫,点明休憩环境。醉中休:醉酒后暂且休憩。谁与:反诘“与谁”,抒发孤独无依的怅惘。低眉唱此愁:低头吟唱愁苦曲调,谓无人共赏此愁。 - 团扇他年书好句,平生知己识儋州:
团扇:古代文人雅事,以团扇题诗寄意。他年:他日,将来。识儋州:化用苏轼被贬海南儋州的典故,谓平生知己能彼此理解如苏轼般的困顿与超脱,点明知己间的相知相惜。
现代译文
长滩露出水,河水拍堤声声响,
城郭西边,还是那道旧日的小溪。
漂泊的游子啊,魂魄难招,
秋来春草,依旧萋萋满地。
愁绪里逢着酒,反倒心生憎恶,
衣带渐宽,再也扛不住消瘦的重量。
烟水苍茫处,是城外的沙岸小路,
春风里,我拄着枯藤,该去往何方?
曾在垆下三年,仕途困顿无路,
如同蚁封上盘马,终究难展抱负。
千山万水相隔,却夜夜梦到天边,
还能去到那平阳池馆,同游的旧处。
你的文章光焰,曾照彻金马门庭,
岂是生不逢时,遇不上圣明朝廷?
纵然愿以百身换你重生,终究不可得,
空留万篇琳琅诗文,在世间流传。
群山碧绿,草木丛生环四周,
烦劳你带着旧恨,去寻访黄鹂。
经霜的树林里,如今黄鹂已稀少,
最是那愁红万点,深秋的时节。
古藤树荫下,醉酒后暂且休憩,
如今又有谁,能和我同唱这愁绪?
他日或许会在团扇上写下佳句,
平生知己,唯有你懂我如儋州的苏轼。
创作背景
这首诗是范成大与友人徐子礼的次韵唱和之作:徐子礼,名徐似道,字子礼,曾任提举常平茶盐公事,为范成大的诗文知己;“莺花亭”为当时一处临江名胜,徐子礼曾作《莺花亭》诗寄赠,范成大依其原韵作此和诗。
关于创作时间,学界主流观点认为作于范成大晚年:此时范成大历经宦海沉浮,曾出使金国、历任地方要职,晚年亦有退隐与失意之叹,诗中“世路穷”“衣带宽”等句均暗含仕途困顿之感。全诗借莺花亭旧地,融个人身世、友情怀念与世事沧桑于一体,是其晚年抒情诗的代表之作。
艺术赏析
- 结构脉络清晰,情感层层递进:全诗以“旧地重游”起兴,先绘眼前景致,再抒羁旅愁怀;继而转入身世感慨,叹仕途困顿、怀才不遇;随后悼念旧友,抒发知己零落之痛;最后以团扇题诗收束,点明知己相知的深情,情感从写景到抒情,从个人愁绪到家国、友情,层次分明,沉郁顿挫。
- 用典贴切厚重,意蕴深远:多处化用经典典故,如《楚辞》《诗经》的怀人意象、苏轼儋州的贬谪典故、马援的“蚁封盘马”等,既贴合诗中身世、友情的主题,又增添了诗歌的文化厚重感,避免了直白抒情的浅露。
- 意象营造苍茫,烘托伤感氛围:以“烟水苍茫”“春草萋萋”“愁红万点”“古藤阴”等意象,构建了凄清、苍茫的意境,将羁旅之愁、身世之叹融入景物之中,达到了情景交融的艺术效果。
- 以文为诗,兼具宋诗特色:作为次韵唱和之作,全诗格律严谨,符合七言律诗的音韵要求;同时以议论入诗,如“岂是遭逢乏圣时”直接抒发怀才不遇的愤懑,体现了宋诗“以文为诗”“以议论为诗”的典型特征,将叙事、抒情与议论融为一体。
- 情感复杂饱满:诗中融合了羁旅漂泊之苦、仕途失意之愤、旧友离别之怅、知己相知之暖,情感兼具个人化的身世感慨与普遍性的人生思考,余味悠长。
常见问题
《次韵徐子礼提举莺花亭》的作者和朝代是什么?
《次韵徐子礼提举莺花亭》的作者是范成大,页面按宋作品展示。
《次韵徐子礼提举莺花亭》主要写了什么?
这首次韵唱和之作,以旧游之地莺花亭为依托,融合羁旅漂泊之愁、仕途困顿之叹、旧交零落之怅惘与知己相知之深情,兼具身世感慨与怀旧情思,情感沉郁苍凉,意境苍茫悠远。
《次韵徐子礼提举莺花亭》的创作背景是什么?
这首诗是范成大与友人徐子礼的次韵唱和之作:徐子礼,名徐似道,字子礼,曾任提举常平茶盐公事,为范成大的诗文知己;“莺花亭”为当时一处临江名胜,徐子礼曾作《莺花亭》诗寄赠,范成大依其原韵作此和诗。 关于创作时间,学界主流观点认为作于范成大晚年:此时范成大历经宦海沉浮,曾出使金国、历任地方要职,晚年亦有退隐与失意之叹,诗中“世路穷”“衣带宽”等句均暗含仕途困顿之感...
《次韵徐子礼提举莺花亭》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构脉络清晰,情感层层递进 :全诗以“旧地重游”起兴,先绘眼前景致,再抒羁旅愁怀;继而转入身世感慨,叹仕途困顿、怀才不遇;随后悼念旧友,抒发知己零落之痛;最后以团扇题诗收束,点明知己相知的深情,情感从写景到抒情,从个人愁绪到家国、友情,层次分明,沉郁顿挫。 2. 用典贴切厚重,意蕴深远 :多处化用经典典故,如《楚辞》《诗经》的怀人意象、苏轼儋州的贬谪典...