菩萨蛮・黄梅时节春萧索

· 范成大

黄梅时节春萧索。
越罗香润吴纱薄。
丝雨日昽明。
柳梢红未晴。


多愁多病后。
不识曾中酒。
愁病送春归。
恰如中酒时。

简要说明

这首南宋范成大的《菩萨蛮》,以江南黄梅时节的暮春萧索之景为依托,将自身愁病交加的心境与送春归去的怅惘融为一体,借典型的江南梅雨意象,抒发了迟暮伤春、困顿愁闷的复杂情感,语言浅淡却意蕴悠长。

逐句注释

  1. 黄梅时节春萧索:黄梅时节指江南梅子黄熟的初夏时节,一般在农历四月;萧索意为萧条冷落,点明暮春将尽的凄清氛围。
  2. 越罗香润吴纱薄:越罗、吴纱均为当时江南地区出产的名贵丝织品,越地(今浙江一带)产罗,吴地(今江苏一带)产纱;香润指织物沾染香气且质感柔润,形容纱罗轻透透气,此处以华贵雅致的衣着烘托环境与心境的细腻。
  3. 丝雨日昽明丝雨指细雨如丝,连绵不绝;日昽(lóng)指日光被细雨晕染得朦胧微明,写出梅雨天气的朦胧质感。
  4. 柳梢红未晴柳梢红指柳梢新生的嫩红芽叶或残存的春花色;未晴指天气依旧阴雨未放,既点出时令天气,也暗合心境的阴霾。
  5. 多愁多病后:指历经多番愁绪萦绕与久病缠身的状态,直接点出词人的身心困境。
  6. 不识曾中酒不识即记不清,中酒指醉酒,此处谓大病之后连曾经醉酒的滋味都已恍惚忘却,写出病体羸弱、精神昏聩的状态。
  7. 愁病送春归:带着愁闷与病体,目送春日归去,将春逝之悲与自身愁病融为一体。
  8. 恰如中酒时:恰与醉酒时的昏沉倦怠一般,将抽象的愁绪与病苦具象为醉酒后的恍惚,含蓄地写出心境的颓丧。

现代译文

初夏梅子黄熟的时节,春日残景已是一片萧索。
身着越罗吴纱,衣香柔润,纱料轻透薄如蝉翼。
细雨如丝绵绵不绝,天色朦胧微明,日光被雨雾晕染得模糊。
柳梢缀着点点新红,可天色依旧阴雨未晴。

历经多番愁绪与久病缠身之后,
连曾经醉酒的滋味都已记不清。
带着愁闷与病体,目送春归远去,
这般心境恰如醉酒时的昏沉倦怠。

创作背景

关于此词的具体创作年份,史料并无明确记载,学界主要有两种观点:一说为范成大晚年退居石湖(今江苏苏州)时自抒愁病与伤春之情,一说为代闺中女子寄意,其中以词人自况说更为主流。
范成大一生宦游南北,晚年辞官闲居,多有咏物抒怀、伤春悲秋之作。南宋江南地区梅雨时节的阴湿天气极易引发文人伤春之思,结合词中“多愁多病”的表述,此词应是词人借暮春阴雨之景,抒发自身迟暮困顿、愁绪缠身的心境,也暗含对时光流逝的怅惘。

艺术赏析

  1. 格律合规,音韵和谐:此词严格遵循《菩萨蛮》正体格律,双调四十四字,前后段各四句两仄韵两平韵,平仄协调,读来婉转流畅,富有音乐美感。前后段首二句虽非严格对仗,但句式工整,音韵呼应。
  2. 意象典型,情景交融:选取“黄梅时节”“丝雨”“柳梢红”等江南暮春经典意象,营造出朦胧萧索的氛围,将个人愁病之怀融入暮春残景之中,景中含情,情景浑然一体。
  3. 手法含蓄,具象化愁绪:下阕以“不识曾中酒”“恰如中酒时”呼应,将抽象的愁病与颓丧,具象为醉酒后的昏沉倦怠,避免了直白抒情的浅露,使情感表达更显深沉蕴藉。
  4. 语言平易,意蕴悠长:全词语言浅近自然,无生僻典故,却以极简的笔墨勾勒出典型场景与心境,符合范成大“平易自然”的创作风格,于淡语中见深情。

常见问题

《菩萨蛮・黄梅时节春萧索》的作者和朝代是什么?

《菩萨蛮・黄梅时节春萧索》的作者是范成大,页面按宋作品展示。

《菩萨蛮・黄梅时节春萧索》主要写了什么?

这首南宋范成大的《菩萨蛮》,以江南黄梅时节的暮春萧索之景为依托,将自身愁病交加的心境与送春归去的怅惘融为一体,借典型的江南梅雨意象,抒发了迟暮伤春、困顿愁闷的复杂情感,语言浅淡却意蕴悠长。

《菩萨蛮・黄梅时节春萧索》的创作背景是什么?

关于此词的具体创作年份,史料并无明确记载,学界主要有两种观点:一说为范成大晚年退居石湖(今江苏苏州)时自抒愁病与伤春之情,一说为代闺中女子寄意,其中以词人自况说更为主流。 范成大一生宦游南北,晚年辞官闲居,多有咏物抒怀、伤春悲秋之作。南宋江南地区梅雨时节的阴湿天气极易引发文人伤春之思,结合词中“多愁多病”的表述,此词应是词人借暮春阴雨之景,抒发自身迟暮困顿、...

《菩萨蛮・黄梅时节春萧索》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律合规,音韵和谐 :此词严格遵循《菩萨蛮》正体格律,双调四十四字,前后段各四句两仄韵两平韵,平仄协调,读来婉转流畅,富有音乐美感。前后段首二句虽非严格对仗,但句式工整,音韵呼应。 2. 意象典型,情景交融 :选取“黄梅时节”“丝雨”“柳梢红”等江南暮春经典意象,营造出朦胧萧索的氛围,将个人愁病之怀融入暮春残景之中,景中含情,情景浑然一体。 3. 手法...