这首《浣溪沙》以春日景致为铺陈,先绘户外花枝娇媚、红花含笑的春景,再写室内烛烟轻袅、户外彩虹云霞与月色交融的柔美景象,末句以梦境收束,抒发了词人对曾任职的蜀地锦官城(今成都)的深切怀念,整体意境柔美温婉,情景交融。
浣溪沙
万红无语笑逢迎。
照妆醒睡蜡烟轻。
采蝀横斜春不夜,绛霞浓淡月微明。
梦中重到锦官城。
简要说明
逐句注释
-
倾坐东风百媚生。
倾坐:指花枝因东风吹拂而倾侧摇曳,百媚生形容花卉姿态娇媚动人。此句以春风为背景,勾勒春日花枝随风舒展的柔美之态。 -
万红无语笑逢迎。
万红代指各色盛开的红花,“无语笑逢迎”将春花拟人化,仿佛花朵悄然含笑,迎接春日与赏春之人,生动写出春花的灵动娇憨。 -
照妆醒睡蜡烟轻。
照妆指烛光映照妆台,醒睡此处指驱散睡意、使人清醒(或指词人晨起苏醒后梳妆),蜡烟轻即蜡烛燃烧时升腾的轻柔烟霭,此句以室内柔静的烛烟场景,呼应户外春日的明媚氛围。 -
采蝀横斜春不夜。
采蝀:古代对彩虹的别称,横斜形容彩虹横跨天际的舒展姿态,春不夜指春日白昼悠长,或春夜景致绚烂如昼,仿佛没有黑夜,凸显春日生机盎然的特质。 -
绛霞浓淡月微明。
绛霞指云霞(此处多指春日红霞或晚霞),浓淡形容云霞色彩层次分明,月微明指月色朦胧柔和,此句与上句对仗工整,共同勾勒出春日傍晚云霞与月色交织的柔美景象。 -
梦中重到锦官城。
锦官城:即成都,为范成大曾任职四川制置使的治所之地,此句点明全词情感内核,将前文的春日景致与对蜀地旧游之地的怀念融为一体。
现代译文
东风拂过,花枝倾侧摇曳,自有万般娇媚姿态。
万朵红花悄然含笑,仿佛正逢迎这春日盛景。
烛火轻摇,烟霭淡淡,映着妆台,恍若唤醒了沉睡的晨光。
彩虹横斜天际,春日景致绚烂如昼,不觉夜色悄然降临。
云霞浓淡相宜,月色朦胧微明,勾勒出柔美的暮春夜色。
恍惚间,我在梦中重回到了那锦官城中。
创作背景
范成大是南宋中兴四大诗人之一,曾于乾道九年(1173)至淳熙二年(1175)任四川制置使,在蜀地任职三年,熟悉成都一带的风物人情,留下诸多咏蜀佳作。这首词应为其离开蜀地、晚年闲居苏州石湖时所作,借春日春景追忆蜀地旧游,抒发对成都的怀念之情,学界对此创作时段的观点较为一致。
艺术赏析
- 格律与对仗:此词为《浣溪沙》正体,平仄协调,符合词牌格律。其中“采蝀横斜春不夜,绛霞浓淡月微明”两句对仗工整,“采蝀”对“绛霞”、“横斜”对“浓淡”、“春不夜”对“月微明”,词性相对,意境相融,将春日傍晚的绚烂景致凝练于对偶句式中,音韵和谐。
- 拟人手法:“万红无语笑逢迎”一句将春花拟人化,赋予花朵以人的情态,写出春花灵动娇憨的模样,使春日景致更具生机与温度。
- 虚实结合:前五句均为实写眼前春日景致,从户外花枝到室内烛烟,再到彩虹云霞、月色,层次分明,营造出柔美温婉的春日氛围;末句以梦境收束,将实景与对蜀地的怀念相结合,虚实交融,把眼前春景转化为对旧地的追忆载体,情感含蓄深沉。
- 语言风格:全词语句清丽自然,无过度雕琢之痕,以浅近的语言勾勒出柔美的意境,契合范成大清新淡雅的创作风格,将景与情自然融合,不显刻意。
常见问题
《浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《浣溪沙》的作者是范成大,页面按宋作品展示。
《浣溪沙》主要写了什么?
这首《浣溪沙》以春日景致为铺陈,先绘户外花枝娇媚、红花含笑的春景,再写室内烛烟轻袅、户外彩虹云霞与月色交融的柔美景象,末句以梦境收束,抒发了词人对曾任职的蜀地锦官城(今成都)的深切怀念,整体意境柔美温婉,情景交融。
《浣溪沙》的创作背景是什么?
范成大是南宋中兴四大诗人之一,曾于乾道九年(1173)至淳熙二年(1175)任四川制置使,在蜀地任职三年,熟悉成都一带的风物人情,留下诸多咏蜀佳作。这首词应为其离开蜀地、晚年闲居苏州石湖时所作,借春日春景追忆蜀地旧游,抒发对成都的怀念之情,学界对此创作时段的观点较为一致。
《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :此词为《浣溪沙》正体,平仄协调,符合词牌格律。其中“采蝀横斜春不夜,绛霞浓淡月微明”两句对仗工整,“采蝀”对“绛霞”、“横斜”对“浓淡”、“春不夜”对“月微明”,词性相对,意境相融,将春日傍晚的绚烂景致凝练于对偶句式中,音韵和谐。 2. 拟人手法 :“万红无语笑逢迎”一句将春花拟人化,赋予花朵以人的情态,写出春花灵动娇憨的模样,使春日景致...