这是一首祝寿词,以“仙翁”喻指受贺友人,通过描绘其超凡脱俗的身世、早年治世功绩与晚年闲适生活,抒发了对受贺者的高度称颂与真挚祝福,兼具儒家入世的功业感与道家出世的飘逸意境。
水龙吟・仙翁家在丛霄
黄扉紫闼,化钧高妙,风霆挥扫。
漠北寒烟,峤南和气,笑谈都了。
自玉麟归去,金牛再款,却回首、人间少。
天与丹台旧籍,笑苍生、祝公难老。
春葩秋叶,暄寒易变,壶天长好。
物外新闻,凤歌鸾翥,龙蟠虎绕。
想如心高会,寒霜夜永,尽横参晓。
简要说明
逐句注释
-
仙翁家在丛霄,五云八景来尘表
- 仙翁:对受贺者的尊称,喻其超凡脱俗。
- 丛霄:高空云霄,代指仙境。
- 五云八景:指祥瑞云气与胜景,极言居所的仙境气象。
- 尘表:尘世之外。
句意:仙翁的居所本在九霄云外,祥瑞云气与胜景都降临在尘世之外。
-
黄扉紫闼,化钧高妙,风霆挥扫
- 黄扉紫闼:黄扉指宰相官署,紫闼指宫廷禁地,代指高官显宦的权位。
- 化钧:原指造化万物的功力,此处喻指治理天下的才干与教化之效。
- 风霆挥扫:形容行事果决,如雷霆扫过般迅速平定弊政或外患。
句意:你曾身居宰辅高位,教化之功高妙绝伦,行事如雷霆扫穴般果决利落。
-
漠北寒烟,峤南和气,笑谈都了
- 漠北:代指北方边境地区。
- 峤南:峤指尖顶山,此处代指南方边远地区。
- 笑谈都了:谓在谈笑之间便平定了南北边疆的忧患,处理妥当。
句意:漠北的萧瑟烽烟、峤南的祥和民生,都在你的谈笑间得以安定。
-
自玉麟归去,金牛再款,却回首、人间少
- 玉麟:代指高官身份,玉麟归去指辞去高官职位。
- 金牛:隐逸典故,此处指归隐后再度留驻世间(或复出任职)。
- 却回首、人间少:回头看俗世,这般人物已是寥寥无几,赞叹其难得。
句意:自从你辞官归去,又再度留驻人间,回头望去,这俗世中这般人物已是凤毛麟角。
-
天与丹台旧籍,笑苍生、祝公难老
- 丹台:道家仙府,丹台旧籍指名列仙籍,谓其本应位列仙班。
- 笑苍生:世人都笑着为你祝寿。
- 祝公难老:祈愿你长寿不老。
句意:老天早已将你列入丹台仙籍,世人都笑着为你祝寿,祈愿你长生不老。
-
春葩秋叶,暄寒易变,壶天长好
- 春葩秋叶:代指时光流逝、世事变迁。
- 暄寒易变:指寒暑交替,世事无常。
- 壶天:即“壶中天地”,道家典故,指超脱尘世的闲适安乐之地。
句意:春花秋叶,寒暑变幻,唯有这壶中仙境永远安好。
-
物外新闻,凤歌鸾翥,龙蟠虎绕
- 物外:世俗之外。
- 凤歌鸾翥:凤鸟高歌,鸾鸟飞舞,形容高雅的言谈或清雅景致。
- 龙蟠虎绕:形容地势壮美,也喻指人物气度不凡。
句意:世俗之外的逸闻趣事,如凤歌鸾舞般清雅,如龙盘虎踞般壮阔。
-
想如心高会,寒霜夜永,尽横参晓
- 如心高会:如愿举行的盛大雅集。
- 寒霜夜永:指寒霜满布的漫漫长夜。
- 横参晓:参星横斜,天色将明,形容宴饮之畅,直至清晨。
句意:想象你如愿举行的高会,在寒霜满布的永夜,一直畅谈到参星横斜、天色破晓。
现代译文
仙翁的居所本在九霄云外,祥瑞云气与胜景都落在了尘世之外。
你曾身居黄扉紫闼的高位,教化之功高妙绝伦,行事如雷霆扫穴般果决。
漠北的萧瑟烽烟、峤南的祥和民生,都在你的谈笑间得以安定。
自从你辞官归去,又再度留驻人间,回头望去,这俗世中这般人物已是凤毛麟角。
老天早已将你列入丹台仙籍,世人都笑着为你祝寿,祈愿你长寿不老。
春花秋叶,寒暑变幻,唯有这壶中仙境永远安好。
世俗之外的逸闻趣事,如凤歌鸾舞般清雅,如龙盘虎踞般壮阔。
想象你如愿举行的高会,在寒霜满布的永夜,一直畅谈到参星横斜、天色破晓。
创作背景
范成大为南宋中兴时期著名诗人,晚年退隐苏州石湖。学界主流观点认为,此词为祝寿之作,受贺者是一位兼具仕宦经历与道家信仰的友人:其早年曾身居高位、安定边疆,晚年退隐闲居。词作创作时间约在南宋淳熙年间(1174-1189年),此时范成大自身也已辞归故里,对友人的功业与晚年闲适生活深有共鸣,故作此词称颂其德才,送上长寿祝福。目前暂无较大争议的异说。
艺术赏析
- 格律严谨:此词采用《水龙吟》正体仄韵格,平仄协调,句式错落有致,上下阕衔接自然,符合词牌的音乐性与章法要求。
- 意象融合:词作将道家仙境意象(丛霄、五云八景、丹台、壶天)与儒家功业意象(黄扉紫闼、化钧、风霆挥扫)巧妙结合,既肯定了受贺者早年的治世功绩,又赞美了其晚年超脱尘世的闲适境界,实现了入世与出世的统一。
- 用典贴切:多处典故贴合人物身份与词意,如“玉麟归去”“金牛再款”暗合人物仕隐经历,“丹台旧籍”“壶天”呼应道家信仰,使词作既有深厚文化底蕴又不晦涩难懂。
- 章法清晰:上阕从“仙翁身世”铺陈到“早年功业”,再转写“退隐人间”;下阕从“天命仙籍”转到“世人祝福”,再描绘“晚年闲适”,最后以想象中的高会作结,层层递进,情感饱满真挚。
- 风格兼具:语言既有“风霆挥扫”“笑谈都了”的雄浑果决,又有“壶天长好”“寒霜夜永”的清雅飘逸,将称颂与祝福的情感表达得自然流畅,余韵悠长。
常见问题
《水龙吟・仙翁家在丛霄》的作者和朝代是什么?
《水龙吟・仙翁家在丛霄》的作者是范成大,页面按宋作品展示。
《水龙吟・仙翁家在丛霄》主要写了什么?
这是一首祝寿词,以“仙翁”喻指受贺友人,通过描绘其超凡脱俗的身世、早年治世功绩与晚年闲适生活,抒发了对受贺者的高度称颂与真挚祝福,兼具儒家入世的功业感与道家出世的飘逸意境。
《水龙吟・仙翁家在丛霄》的创作背景是什么?
范成大为南宋中兴时期著名诗人,晚年退隐苏州石湖。学界主流观点认为,此词为祝寿之作,受贺者是一位兼具仕宦经历与道家信仰的友人:其早年曾身居高位、安定边疆,晚年退隐闲居。词作创作时间约在南宋淳熙年间(1174 1189年),此时范成大自身也已辞归故里,对友人的功业与晚年闲适生活深有共鸣,故作此词称颂其德才,送上长寿祝福。目前暂无较大争议的异说。
《水龙吟・仙翁家在丛霄》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨 :此词采用《水龙吟》正体仄韵格,平仄协调,句式错落有致,上下阕衔接自然,符合词牌的音乐性与章法要求。 2. 意象融合 :词作将道家仙境意象(丛霄、五云八景、丹台、壶天)与儒家功业意象(黄扉紫闼、化钧、风霆挥扫)巧妙结合,既肯定了受贺者早年的治世功绩,又赞美了其晚年超脱尘世的闲适境界,实现了入世与出世的统一。 3. 用典贴切 :多处典故贴合人物...