谢新恩・樱花落尽春将困

· 李煜

樱桃落尽春将困,秋千架下归时。
漏暗斜月迟迟,花在枝。
(缺十二字)...

简要说明

本词为李煜残篇之作,现存仅上片前四句(含佚失的十二字残句),以暮春残景为核心意象,借秋千遗迹、深夜斜月等物象,抒发了国破家亡后的孤寂惆怅与春逝之悲,残缺字句更添意犹未尽的怅惘之感。

逐句注释

  1. 樱桃落尽春将困:标题作“樱花落尽”,正文作“樱桃落尽”,二者在古典诗词中常被混用,此处指暮春樱桃花(或樱花)落尽。春将困:春天即将逝去,春意困顿衰颓,“困”字具象化了春景将残的慵懒衰败之态。
  2. 秋千架下归时:点明词人归来的场景,秋千架为往昔宫廷游乐的遗迹,暗含昔日繁华欢乐已不复存在的物是人非之感,“归时”即词人归来之时。
  3. 漏暗斜月迟迟漏暗:更漏(古代计时工具)的灯光昏暗,指夜色深沉。斜月:西斜的月亮,烘托深夜清冷氛围。迟迟:形容月光缓慢移动,亦指长夜难捱,时间流逝得迟缓凝滞。
  4. 花在枝:枝头仍留存少许残花,与首句“落尽”形成反差,以残花未尽反衬春将逝去的落寞凄清。

    (此处原词缺失十二字,具体词句已失传)

现代译文

樱桃花落尽,春天也即将走到尽头,
我缓步归来,正经过秋千架下。
更漏渐暗,西斜的月亮缓缓移动,
枝头还留着几朵未谢的残花。
(中间十二字词句已失传,无法完整译出)

创作背景

李煜为南唐后主,开宝八年(975年)南唐灭亡后被俘至北宋汴京,此后过着囚徒般的屈辱生活,后期词作多抒发亡国之痛与故国之思。这首《谢新恩》为其后期作品,现存词句仅为残片,中间十二字失传,具体创作年份难以确考,学界普遍认为作于入宋之后,寄寓了词人身处绝境的孤寂、惆怅与对往昔的追怀。

艺术赏析

  1. 意象营造与情景交融:词人以樱桃落尽残花在枝斜月漏暗等清冷意象组合,勾勒出暮春深夜的孤寂氛围,将内心的亡国之悲与春逝之叹融入景物之中,达到情景交融的艺术效果。
  2. 对比手法的运用:首句“落尽”与末句“花在枝”形成鲜明反差,以残花留存反衬春逝的无奈,强化了怅惘落寞的情绪。
  3. 语言特色:全词语言浅白自然,却意蕴深沉。“春将困”将抽象的春逝之感具象化为困顿衰颓的状态,“迟迟”二字既写月光移动之缓,亦烘托出词人长夜难眠的孤寂心境,极具感染力。
  4. 残缺之美:原词缺失十二字,虽为残篇,但留白处更添含蓄怅惘之感,留给读者无限想象空间,进一步深化了词作的感伤基调。

因词句残缺,难以完全考证其是否严格契合《谢新恩》词牌的平仄对仗规则,但整体抒情流畅自然,符合李煜后期词作“亡国之音哀以思”的典型风格。

常见问题

《谢新恩・樱花落尽春将困》的作者和朝代是什么?

《谢新恩・樱花落尽春将困》的作者是李煜,页面按宋作品展示。

《谢新恩・樱花落尽春将困》主要写了什么?

本词为李煜残篇之作,现存仅上片前四句(含佚失的十二字残句),以暮春残景为核心意象,借秋千遗迹、深夜斜月等物象,抒发了国破家亡后的孤寂惆怅与春逝之悲,残缺字句更添意犹未尽的怅惘之感。

《谢新恩・樱花落尽春将困》的创作背景是什么?

李煜为南唐后主,开宝八年(975年)南唐灭亡后被俘至北宋汴京,此后过着囚徒般的屈辱生活,后期词作多抒发亡国之痛与故国之思。这首《谢新恩》为其后期作品,现存词句仅为残片,中间十二字失传,具体创作年份难以确考,学界普遍认为作于入宋之后,寄寓了词人身处绝境的孤寂、惆怅与对往昔的追怀。

《谢新恩・樱花落尽春将困》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 意象营造与情景交融 :词人以 樱桃落尽 、 残花在枝 、 斜月 、 漏暗 等清冷意象组合,勾勒出暮春深夜的孤寂氛围,将内心的亡国之悲与春逝之叹融入景物之中,达到情景交融的艺术效果。 2. 对比手法的运用 :首句“落尽”与末句“花在枝”形成鲜明反差,以残花留存反衬春逝的无奈,强化了怅惘落寞的情绪。 3. 语言特色 :全词语言浅白自然,却意蕴深沉。“春将困...