这首词是柳永的怀人之作,以细腻笔触追忆旧日恋人的仪容才情与相处往事,又通过想象对方别后的情态,抒发离别后深沉的思念之情,语言浅白真挚,尽显缠绵悱恻的儿女情怀。
其五
淡黄衫子郁金裙。
长忆个人人。
文谈间雅,歌喉清丽,举措好精神。
当初为倚深深宠,无个事、爱娇嗔。
想得别来,旧家模样,只是翠蛾颦。
长忆个人人。
文谈间雅,歌喉清丽,举措好精神。
当初为倚深深宠,无个事、爱娇嗔。
想得别来,旧家模样,只是翠蛾颦。
简要说明
逐句注释
- 淡黄衫子郁金裙:淡黄:浅黄之色;衫子:古代女子日常穿的短上衣;郁金裙:用郁金草浸染的裙子,郁金为香草,染成的裙子色泽明黄且带香气,是当时女子华贵雅致的服饰。
- 长忆个人人:长忆:长久地思念;人人:宋元时期市井俗语,是对所爱恋之人的亲昵称呼。
- 文谈间雅,歌喉清丽,举措好精神:文谈:言谈富有文采;间雅:文雅不俗;歌喉清丽:歌声清越优美;举措:举止行动;好精神:神采奕奕、气度出众。
- 当初为倚深深宠,无个事、爱娇嗔:当初:旧日相处之时;倚深深宠:依仗着深厚的爱恋与宠爱;无个事:无缘无故、无端端;娇嗔:女子撒娇嗔怪的娇憨情态。
- 想得别来,旧家模样,只是翠蛾颦:别来:分别以来;旧家模样:旧日的仪容神态;翠蛾:女子修长秀美的眉毛,代指眉际;颦:皱眉,此处指因思念或愁绪而蹙眉。
现代译文
她总穿着淡黄短衫,搭配郁金染就的香裙。我至今深深怀念着那个人。她谈吐文雅富有才情,歌喉清婉动人,举止间满是动人的神采。
当初她仗着我的宠爱,总无端地撒娇嗔怪。想来分别之后,她该还是旧日的模样,只是那双秀眉,时常会蹙起含愁吧。
创作背景
柳永早年流连汴京市井,与歌妓、乐工交往密切,创作了大量描写男女情爱与市井生活的词作。这首《少年游》(题作《其五》)大概率是他离别某位旧日相好的歌妓后所作,通过追忆与恋人的相处细节,抒发离别后的思念之情,体现了柳永恋情词中真挚自然、贴近市井生活的创作特色。
艺术赏析
- 虚实结合,结构精巧:上阕以实笔追忆恋人的衣着、言谈与神采,勾勒出鲜明的人物形象;下阕先以“当初”句回溯二人相处时的娇憨情态,再以“想得”转入虚写,想象对方别后的愁绪,将回忆与思念融为一体,情感层次分明。
- 语言浅白真挚,富有市井气息:全词多用通俗口语,如“人人”“无个事”等,贴合市井生活语境,却又不失细腻生动,将恋人的娇憨与作者的思念表现得真切自然,符合柳词“浅近易晓”的风格特色。
- 细节传神,以小见大:词中选取“郁金裙”“歌喉清丽”“爱娇嗔”“翠蛾颦”等细节,从外貌、才情、情态到愁绪层层递进地塑造人物,最后以“翠蛾颦”的细节收束,将抽象的思念转化为具体神态,含蓄传递出离别后的牵挂与怅惘。
- 格律合规,音韵和谐:此词为《少年游》正体,句式错落有致,平仄协调,下阕的三字短句“爱娇嗔”“只是翠蛾颦”增添了节奏灵动性,读来婉转流畅,增强了情感的表达效果。
常见问题
《其五》的作者和朝代是什么?
《其五》的作者是柳永,页面按宋作品展示。
《其五》主要写了什么?
这首词是柳永的怀人之作,以细腻笔触追忆旧日恋人的仪容才情与相处往事,又通过想象对方别后的情态,抒发离别后深沉的思念之情,语言浅白真挚,尽显缠绵悱恻的儿女情怀。
《其五》的创作背景是什么?
柳永早年流连汴京市井,与歌妓、乐工交往密切,创作了大量描写男女情爱与市井生活的词作。这首《少年游》(题作《其五》)大概率是他离别某位旧日相好的歌妓后所作,通过追忆与恋人的相处细节,抒发离别后的思念之情,体现了柳永恋情词中真挚自然、贴近市井生活的创作特色。
《其五》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 虚实结合,结构精巧 :上阕以实笔追忆恋人的衣着、言谈与神采,勾勒出鲜明的人物形象;下阕先以“当初”句回溯二人相处时的娇憨情态,再以“想得”转入虚写,想象对方别后的愁绪,将回忆与思念融为一体,情感层次分明。 2. 语言浅白真挚,富有市井气息 :全词多用通俗口语,如“人人”“无个事”等,贴合市井生活语境,却又不失细腻生动,将恋人的娇憨与作者的思念表现得真切...