其八

· 柳永

一生赢得是凄凉。
追前事、暗心伤。
好天良夜,深屏香被,争忍便相忘。
王孙动是经年去,贪迷恋、有何长。
万种千般,把伊情分,颠倒尽猜量。

简要说明

这首词以闺中女子的视角,抒发了与心上人久别后的凄凉心境与刻骨相思。开篇直抒胸臆,点出一生孤寂的感伤基调;随后追忆往日温情细节,嗔怪爱人经年远游,最终以反复猜度情意收束,将痴怨、幽怨与深情融为一体,是柳永典型的市井闺怨题材作品。

逐句注释

一生赢得是凄凉。
赢得:落得、换得。句意:一辈子到头来,只落得满心凄凉。

追前事、暗心伤。
:追忆、回想;前事:往日的相处情事与点滴回忆。句意:追想起从前的种种往事,只能暗自神伤。

好天良夜,深屏香被,争忍便相忘。
好天良夜:指良辰美景、共度的美好时光;深屏:绘有繁复纹饰的屏风,代指私密幽静的闺房空间;香被:熏染了香料的被褥,指代两人曾共享的温馨日常;争忍:怎么忍心。句意:那些共度的良辰美景,闺房里的画屏与熏香被褥,又怎么忍心就此彻底相忘?

王孙动是经年去,贪迷恋、有何长。
王孙:古典诗词中常作为对男子的美称,此处代指女子的心上人;动是:动不动就、往往;经年:一年又一年,泛指长时间离别。句意:你动不动就长年累月地远游在外,我这般贪恋着这份痴缠的情意,又能有什么长久的指望?

万种千般,把伊情分,颠倒尽猜量。
万种千般:形容思绪繁杂、情态万千;:你,指代心上人;颠倒:翻来覆去、反复不休;猜量:猜测、思量。句意:千般思绪万般情态,对你的这份情意缘分,我只能翻来覆去地反复揣测,生怕错会了你的心意。

现代译文

这一生到头来,只落得满心凄凉。
追想起从前的种种情事,唯有暗自神伤。
那些共度的良辰美景,闺房里的画屏与熏香被褥,又怎么忍心就此彻底相忘?
你呀,动不动就长年累月地远游在外,我这般贪恋着这份痴缠的情意,又能有什么长久的指望?
千般思绪万般情态,对你的这份情意缘分,我只能翻来覆去地反复揣测,生怕错会了你的心意。

创作背景

柳永一生仕途坎坷,长期辗转各地漫游,羁旅漂泊的生涯让他对离别相思有深刻体会。这类闺怨词多为他代市井女子立言,或是以游子视角抒发怀人之情。关于这首《其八》的创作指向,学界有两种观点:一说为女子自抒一生孤寂的感慨,一说为柳永借词自况漂泊失意、情场落寞的身世之感,目前以闺怨抒情的观点为主流。该词大概率创作于柳永中年漫游期间,贴合其“以俗为美”的词风,以市井化的情感表达引发共鸣。

艺术赏析

  1. 直抒胸臆,奠定基调:开篇“一生赢得是凄凉”直接点出全词的感伤基调,将女子一生的孤寂境遇和盘托出,为后续抒情铺垫了浓重的悲怆氛围,情感冲击力极强。
  2. 细节反衬,烘托情思:“好天良夜,深屏香被”以两人曾共享的温馨日常细节,反衬当下离别后的孤寂清冷,用曾经的甜蜜反衬如今的心酸,强化了相思之苦。
  3. 细腻心理,精准刻画:结尾“颠倒尽猜量”精准捕捉了闺中女子的微妙心理:因爱人久别不归、缺乏音信,只能反复揣测对方的情意,将痴情与不安、幽怨融为一体,把相思的细腻质感表现得淋漓尽致。
  4. 口语化表达,贴合风格:全词语言直白通俗,多用“争忍”“贪迷恋”“猜量”等生活化的口语词汇,符合柳永词“凡有井水处,皆能歌柳词”的通俗化特征,让情感表达更真切自然,贴近市井民众的情感逻辑。
  5. 反问句式,强化情绪:“争忍便相忘”“有何长”两处反问,既写出了女子的嗔怪与不解,也将内心的幽怨与不舍推向高潮,增强了情感的感染力。

常见问题

《其八》的作者和朝代是什么?

《其八》的作者是柳永,页面按宋作品展示。

《其八》主要写了什么?

这首词以闺中女子的视角,抒发了与心上人久别后的凄凉心境与刻骨相思。开篇直抒胸臆,点出一生孤寂的感伤基调;随后追忆往日温情细节,嗔怪爱人经年远游,最终以反复猜度情意收束,将痴怨、幽怨与深情融为一体,是柳永典型的市井闺怨题材作品。

《其八》的创作背景是什么?

柳永一生仕途坎坷,长期辗转各地漫游,羁旅漂泊的生涯让他对离别相思有深刻体会。这类闺怨词多为他代市井女子立言,或是以游子视角抒发怀人之情。关于这首《其八》的创作指向,学界有两种观点:一说为女子自抒一生孤寂的感慨,一说为柳永借词自况漂泊失意、情场落寞的身世之感,目前以闺怨抒情的观点为主流。该词大概率创作于柳永中年漫游期间,贴合其“以俗为美”的词风,以市井化的情感...

《其八》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 直抒胸臆,奠定基调 :开篇“一生赢得是凄凉”直接点出全词的感伤基调,将女子一生的孤寂境遇和盘托出,为后续抒情铺垫了浓重的悲怆氛围,情感冲击力极强。 2. 细节反衬,烘托情思 :“好天良夜,深屏香被”以两人曾共享的温馨日常细节,反衬当下离别后的孤寂清冷,用曾经的甜蜜反衬如今的心酸,强化了相思之苦。 3. 细腻心理,精准刻画 :结尾“颠倒尽猜量”精准捕捉了...