其四

· 柳永

世间尤物意中人。
轻细好腰身。
香帏睡起,发妆酒酽,红脸杏花春。
娇多爱把齐纨扇,和笑掩朱唇。
心性温柔,品流详雅,不称在风尘。

简要说明

这首词是柳永描写风尘歌妓的经典作品之一,通过对女子外貌、神态与心性的逐层刻画,塑造了一位色艺双全、品性温婉的底层女性形象,打破了传统文人对风尘女子的轻薄刻板印象,表达了对其的赞赏与怜惜,寄托了人文关怀。

逐句注释

  1. 世间尤物意中人尤物本指珍贵独特的事物,此处特指绝色佳人;意中人指心仪爱慕的对象。句意为:她是世间难得的绝色女子,正是我心中倾慕的人。
  2. 轻细好腰身:轻细形容体态轻盈纤细;好腰身指身段曼妙动人。句意为:身姿轻盈纤细,身段格外美好。
  3. 香帏睡起香帏指熏香的帷帐;睡起即睡醒起身。句意为:在熏香缭绕的帷帐中睡醒起身。
  4. 发妆酒酽:发妆指整理鬓发、妆容;酒酽指酒后脸色红润醇厚,“酽”原指酒性浓烈,此处形容面色酡红。句意为:刚整理好妆容发髻,酒后的脸庞透着浓艳的红晕。
  5. 红脸杏花春:以春日盛开的杏花比喻女子泛红的脸颊,形容气色明艳动人。句意为:泛红的脸庞恰似春日里盛放的杏花。
  6. 娇多爱把齐纨扇齐纨扇指用齐地(今山东一带)出产的细绢制作的团扇,是古代女子常用的器物。句意为:她娇憨灵动,总爱拿着那柄齐地细绢制成的团扇。
  7. 和笑掩朱唇:和笑即带着笑容;朱唇指女子红润的嘴唇。句意为:带着笑意,用扇子轻轻遮住朱红的嘴唇。
  8. 心性温柔:指性格温顺柔和。
  9. 品流详雅品流指格调、品级;详雅指端庄高雅。句意为:举止端庄高雅,格调不俗。
  10. 不称在风尘风尘此处指娼妓行当,即风尘生涯。句意为:实在不该沦落于这风尘之地。

现代译文

她是世间难得的绝色佳人,正是我心头倾慕的那个人。
体态轻盈纤细,身段曼妙动人。
在熏香缭绕的帷帐中睡醒起身,刚理好鬓发妆容,酒后的脸庞透着酡红,恰似春日里盛放的杏花。
她娇憨灵动,总爱拿着那柄齐地细绢制成的团扇,带着笑意轻轻遮住朱红的嘴唇。
心性温顺柔和,举止端庄高雅,实在不该沦落于这风尘之地啊。

创作背景

柳永早年曾漫游汴京,仕途失意后流连于市井坊曲之间,与教坊歌妓多有交往。这类描写歌妓的词作是柳永市民文学创作的重要组成部分,这首《西江月·其四》一般被认为是其早期作品。不同于传统文人对风尘女子的轻薄戏谑,柳永在词中着力刻画了女子的内在品性,打破了传统艳情词的题材局限,寄托了对底层女性的尊重与怜惜。

艺术赏析

  1. 人物刻画层次分明:词人从外貌体态、神态动作到内在心性逐层铺展:先以“尤物意中人”总赞其绝色与倾心,再以“轻细好腰身”写体态,“红脸杏花春”绘容貌,“和笑掩朱唇”摹神态,最后以“心性温柔,品流详雅”点明内在品格,塑造出一位色艺双全、温婉高雅的立体女性形象。
  2. 比喻与对比手法精妙:以“红脸杏花春”将女子酒后的酡颜比作春日杏花,将静态容貌融入春日盛景,明艳鲜活,极具画面感;末句“不称在风尘”以女子的高洁品性与所处的风尘环境形成对比,既突出其不俗,又暗含惋惜之意,深化了情感内涵。
  3. 语言风格浅近自然:全词语言直白晓畅,贴合市民审美趣味,无过度雕琢之痕,却能精准捕捉人物细节,如“和笑掩朱唇”的娇憨姿态,极具生活气息。
  4. 格律变体与题材突破:此词为《西江月》词牌的变体,打破了该词牌前后段首二句需对仗的常规,更显灵动自然。同时,题材上突破了传统艳情词的轻薄局限,将笔触深入底层女性的内在世界,具有一定的进步意义。

常见问题

《其四》的作者和朝代是什么?

《其四》的作者是柳永,页面按宋作品展示。

《其四》主要写了什么?

这首词是柳永描写风尘歌妓的经典作品之一,通过对女子外貌、神态与心性的逐层刻画,塑造了一位色艺双全、品性温婉的底层女性形象,打破了传统文人对风尘女子的轻薄刻板印象,表达了对其的赞赏与怜惜,寄托了人文关怀。

《其四》的创作背景是什么?

柳永早年曾漫游汴京,仕途失意后流连于市井坊曲之间,与教坊歌妓多有交往。这类描写歌妓的词作是柳永市民文学创作的重要组成部分,这首《西江月·其四》一般被认为是其早期作品。不同于传统文人对风尘女子的轻薄戏谑,柳永在词中着力刻画了女子的内在品性,打破了传统艳情词的题材局限,寄托了对底层女性的尊重与怜惜。

《其四》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 人物刻画层次分明 :词人从外貌体态、神态动作到内在心性逐层铺展:先以“尤物意中人”总赞其绝色与倾心,再以“轻细好腰身”写体态,“红脸杏花春”绘容貌,“和笑掩朱唇”摹神态,最后以“心性温柔,品流详雅”点明内在品格,塑造出一位色艺双全、温婉高雅的立体女性形象。 2. 比喻与对比手法精妙 :以“红脸杏花春”将女子酒后的酡颜比作春日杏花,将静态容貌融入春日盛景...