这首词借灞陵桥秋日送别之景,融物是人非的沧桑感与羁旅离别之悲于一体,以细腻的笔触抒发了词人漂泊在外的孤寂愁思,是柳永婉约词的典型代表作之一。
其二
风物尽前朝。
衰杨古柳,几经攀折,憔悴楚宫腰。
夕阳闲淡秋光老,离思满蘅皋。
一曲阳关,断肠声尽,独自凭兰桡。
简要说明
逐句注释
- 参差烟树灞陵桥:参差,高低不齐貌;烟树,被暮霭笼罩的林木;灞陵桥,又名霸桥,位于长安城东灞水之上,为古代送别友人、折柳赠别的经典地标。此句点明送别场景,勾勒出灞桥烟树朦胧的暮色之景。
- 风物尽前朝:风物,指眼前的景物风光;尽前朝,谓景物依旧却已是朝代更迭,暗含物是人非的沧桑感。
- 衰杨古柳,几经攀折,憔悴楚宫腰:衰杨古柳,指历经岁月的老柳;攀折,古代送别有折柳赠别的习俗,以柳谐音“留”,寄托挽留之意;楚宫腰,典出《韩非子·二柄》“楚灵王好细腰,而国中多饿人”,此处以楚宫细腰比喻柳条纤细之态,既写柳之憔悴,也暗喻送别之人因离别而消瘦憔悴。
- 夕阳闲淡秋光老:闲淡,形容夕阳恬淡无华;秋光老,谓秋日时光将尽,烘托出萧瑟苍凉的氛围。
- 离思满蘅皋:离思,即离别愁思;蘅皋,长有杜蘅(一种香草)的水边高地,此处代指送别或伫立的水岸长堤,“满”字将抽象的愁思具象化,极言愁绪之盛。
- 一曲阳关,断肠声尽,独自凭兰桡:阳关,指《阳关三叠》,古代送别名曲,王维《送元二使安西》被谱为该曲,唱至“西出阳关无故人”处最为断肠;兰桡,木兰制成的船桨,代指小舟,此处指词人独自凭倚船舷。此句写送别曲终后,词人孤身伫立舟头,尽显孤寂落寞之态。
现代译文
灞陵桥边烟树参差,暮霭裹着高低错落的林木。
眼前风物,还留着前朝旧景的模样。
衰颓的古柳曾被多少次攀折送别?早已瘦损如楚宫细腰,憔悴不堪。
夕阳淡淡,秋光渐老,无边的离愁,铺满了长满杜蘅的水岸长堤。
一曲《阳关》唱罢,断肠的乐声散尽,只剩我独自凭倚船舷,孤寂无言。
创作背景
这首《少年游·其二》是柳永漂泊漫游时期的经典离别之作。柳永一生仕途坎坷,长期游宦于江淮、汴京等地,频繁经历离别与羁旅之苦。灞陵桥作为古代最具代表性的送别地标,常为文人寄寓离愁之所。词人秋日行经灞桥,见烟树衰柳、夕阳秋光,触景生情,借折柳赠别、阳关送别的经典典故,抒发自身羁旅漂泊的孤寂与离别愁思,同时暗含对时光流逝、物是人非的沧桑感慨。学界主流观点认为此词作于柳永壮年漫游江南或汴京送别友人之时。
艺术赏析
- 格律严谨,音韵和谐:此词为《少年游》正体,双调五十字,前后段各五句三平韵,韵脚统一为“ao”韵,读来婉转流畅,契合离愁的婉约基调。
- 用典自然,意蕴深厚:多处化用经典典故:灞陵桥折柳的送别传统、楚宫细腰的意象双关、《阳关三叠》的离别名曲,均贴合场景,不着痕迹地强化了离别愁绪与沧桑之感。
- 借景抒情,情景交融:以“参差烟树”“衰杨古柳”“夕阳秋光”等萧瑟秋景烘托离思,将抽象的“离思”以“满蘅皋”的具象化手法写出,使愁绪有了画面的重量。结尾“独自凭兰桡”以景结情,将孤寂落寞的形象定格,余味悠长。
- 语言浅近典雅,兼具婉约之美:柳词一贯的浅白流畅在此词中体现明显,同时又以典雅的典故提升了词作的文学性,将羁旅离别之愁写得细腻真挚,尽显婉约词的柔美含蓄。
常见问题
《其二》的作者和朝代是什么?
《其二》的作者是柳永,页面按宋作品展示。
《其二》主要写了什么?
这首词借灞陵桥秋日送别之景,融物是人非的沧桑感与羁旅离别之悲于一体,以细腻的笔触抒发了词人漂泊在外的孤寂愁思,是柳永婉约词的典型代表作之一。
《其二》的创作背景是什么?
这首《少年游·其二》是柳永漂泊漫游时期的经典离别之作。柳永一生仕途坎坷,长期游宦于江淮、汴京等地,频繁经历离别与羁旅之苦。灞陵桥作为古代最具代表性的送别地标,常为文人寄寓离愁之所。词人秋日行经灞桥,见烟树衰柳、夕阳秋光,触景生情,借折柳赠别、阳关送别的经典典故,抒发自身羁旅漂泊的孤寂与离别愁思,同时暗含对时光流逝、物是人非的沧桑感慨。学界主流观点认为此词作于...
《其二》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,音韵和谐 :此词为《少年游》正体,双调五十字,前后段各五句三平韵,韵脚统一为“ao”韵,读来婉转流畅,契合离愁的婉约基调。 2. 用典自然,意蕴深厚 :多处化用经典典故:灞陵桥折柳的送别传统、楚宫细腰的意象双关、《阳关三叠》的离别名曲,均贴合场景,不着痕迹地强化了离别愁绪与沧桑之感。 3. 借景抒情,情景交融 :以“参差烟树”“衰杨古柳”“夕...