这首词是柳永婉约恋情词的经典之作,上阕追忆春日庭院宴饮的欢聚,以悔意引出酒后勾起的旧日愁思;下阕转入深夜独处的相思实景,辗转难眠间思念佳人,最终以双燕双飞的乐景反衬自身孤寂,将怀人惆怅抒发得真挚细腻。
其二
悔放笙歌散。
归来中夜酒醺醺,惹起旧愁无限。
虽看坠楼换马,争奈不是鸳鸯伴。
朦胧暗想如花面。
欲梦还惊断。
和衣拥被不成眠,一枕万回千转。
惟有画梁,新来双燕,彻曙闻长欢。
简要说明
逐句注释
- 前时小饮春庭院:前时,前些时候;小饮,小规模的宴饮;春庭院,春日的庭院。句意为:前些时候曾在春日的庭院中设宴小酌。
- 悔放笙歌散:放,遣散、散去;笙歌,代指宴会上的歌舞乐声。句意为:后悔将宴会上的歌舞乐声尽数散去。
- 归来中夜酒醺醺,惹起旧愁无限:中夜,半夜;酒醺醺,醉酒后昏沉的样子;旧愁,往日积压的相思愁绪。句意为:夜半归来时仍带着醉意,这酒意反倒勾起了无尽的旧日愁思。
- 虽看坠楼换马,争奈不是鸳鸯伴:坠楼,用西晋石崇宠姬绿珠坠楼殉情的典故,代指深情不渝的伴侣;换马,一说指唐宁王换马求美人的典故,此处泛指为博取美人不惜代价的深情之举;争奈,怎奈、无奈;鸳鸯伴,喻指成双成对的爱侣。句意为:虽见过绿珠坠楼般的深情佳话,也见过不惜代价换取美人的典故,可无奈身边,并非与我相伴的爱侣。
- 朦胧暗想如花面:朦胧,迷迷糊糊的状态;如花面,喻指意中人娇美的容颜。句意为:迷迷糊糊间,暗暗思念着意中人如花的容颜。
- 欲梦还惊断:想要在梦中与佳人相会,却被惊醒打断。
- 和衣拥被不成眠,一枕万回千转:和衣,穿着衣服不脱;拥被,裹着被子;万回千转,形容辗转反侧,难以入眠。句意为:穿着衣裳裹着棉被,依旧无法入眠,躺在枕上翻来覆去,心绪难平。
- 惟有画梁,新来双燕,彻曙闻长欢:画梁,绘有彩饰的屋梁;新来,刚飞来的;彻曙,直到天亮。此处“长欢”疑为传抄笔误,通行本多作“长叹”,若依原文则指双燕的欢快啼鸣,以乐景反衬词人孤寂。
现代译文
前些时候,曾在春日庭院设宴小酌,
悔不该将席间的笙歌尽数散去。
夜半归来时仍带着醺醺酒意,
这醉意反倒勾惹起无尽旧愁。
也曾见过绿珠坠楼般的深情,
也曾听过换马求美的佳话,
可怎奈身边,并非与我同栖的鸳鸯伴侣。
迷迷糊糊间,暗暗想念你如花的容颜,
刚要入梦,却又被惊醒打断。
穿着衣裳裹着棉被,依旧难以入眠,
卧在枕上,翻来覆去心绪万千。
唯有彩绘屋梁上,那对新来的双燕,
从深夜直到天明,一直啼鸣不休。
创作背景
此词具体创作年份未详,属于柳永典型的市井恋情词。柳永一生辗转游宦、流连坊曲,擅长以细腻笔触描摹男女相思与羁旅愁怀。这首词应是词人离别意中人后,春日宴饮归来,夜半酒醒触景生情,追忆往昔欢聚,抒发对佳人的深切思念与独处的孤寂惆怅,贴合其婉约词浅近真挚的风格。
艺术赏析
- 层次清晰的情感脉络:全词以上阕追忆宴饮之乐与悔意起笔,自然引出当下愁绪;下阕转入深夜独处的相思实景,从“暗想”“欲梦惊断”到“辗转难眠”,情感层层递进,将怀人思绪铺展得淋漓尽致。
- 自然贴切的用典:“坠楼换马”二句化用古典典故,既点明过往所见的深情佳话,又以反衬手法凸显自身的孤寂,典故融入句意,无堆砌晦涩之感。
- 精妙的反衬手法:末句以双燕双飞、彻夜啼鸣的乐景,反衬词人独处难眠的哀情,以景结情,将相思惆怅藏于景物之中,余韵悠长。
- 浅近真挚的语言风格:全词语言平易自然,无雕琢之语,以口语化的表达将醉酒、辗转、思念等情态描摹得真切动人,符合柳永婉约词“俚俗而雅”的典型特质。
- 严谨合规的格律:此词为《甘草子》其二,符合词牌格律要求,句式长短错落,韵脚和谐,读来朗朗上口,尽显婉约词的韵律之美。
常见问题
《其二》的作者和朝代是什么?
《其二》的作者是柳永,页面按宋作品展示。
《其二》主要写了什么?
这首词是柳永婉约恋情词的经典之作,上阕追忆春日庭院宴饮的欢聚,以悔意引出酒后勾起的旧日愁思;下阕转入深夜独处的相思实景,辗转难眠间思念佳人,最终以双燕双飞的乐景反衬自身孤寂,将怀人惆怅抒发得真挚细腻。
《其二》的创作背景是什么?
此词具体创作年份未详,属于柳永典型的市井恋情词。柳永一生辗转游宦、流连坊曲,擅长以细腻笔触描摹男女相思与羁旅愁怀。这首词应是词人离别意中人后,春日宴饮归来,夜半酒醒触景生情,追忆往昔欢聚,抒发对佳人的深切思念与独处的孤寂惆怅,贴合其婉约词浅近真挚的风格。
《其二》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 层次清晰的情感脉络 :全词以上阕追忆宴饮之乐与悔意起笔,自然引出当下愁绪;下阕转入深夜独处的相思实景,从“暗想”“欲梦惊断”到“辗转难眠”,情感层层递进,将怀人思绪铺展得淋漓尽致。 2. 自然贴切的用典 :“坠楼换马”二句化用古典典故,既点明过往所见的深情佳话,又以反衬手法凸显自身的孤寂,典故融入句意,无堆砌晦涩之感。 3. 精妙的反衬手法 :末句以双...