这首残篇是杜牧外放黄州刺史时,于郡斋独处所作,兼具时空哲思与身世感慨:开篇以衰老之态叹时光流逝,继而铺陈天地岁月的宏大意象,随后转入对人生短促、身世局促的自嘲,最终追忆平定淮西之乱的名将李愬,抒发了怀才不遇、壮志难酬的失意,同时暗含对天下治乱的深沉思考。全诗情感沉郁顿挫,兼具雄浑与清丽的风格。
郡斋独酌 黄州作。
时节序鳞次,古今同雁行。
甘英穷四海,四万到洛阳。
东南我所见,北可计幽荒。
中画一万国,角角棋布方。
地顽压不穴,天迥老不僵。
屈指百万世,过如霹雳忙。
人生落其内,何者为彭殇?
促束自系缚,儒衣宽且长。
旗亭雪中过,敢问当垆娘。
我爱李侍中,摽摽七尺强。
白羽八札弓,髀压绿檀枪。
风前略横阵,紫髯分两傍。
淮西万虎士,怒目不敢当。
功成赐宴麟德殿,猿超鹘掠广球场。
三千宫女侧头...
简要说明
逐句注释
前年鬓生雪,今年须带霜。
- 鬓生雪:鬓发斑白如雪,比喻衰老。须带霜:与“鬓生雪”互文,极言年华老去。时节序鳞次,古今同雁行。
- 时节序:四季更迭的时序。鳞次:像鱼鳞般依次排列,形容时序井然。雁行:大雁飞行的行列,比喻时光先后相续、古今同理。句意:四季更迭井然有序,古往今来的时光流逝都如雁阵般相继不断。甘英穷四海,四万到洛阳。
- 甘英:东汉外交家,班超曾遣其出使大秦(罗马帝国),抵达条支后临大海而返。穷四海:遍历天下四海之地。四万:疑为“万里”之讹,极言行程之远。句意:甘英穷尽四海周游,万里行程方才抵达洛阳。东南我所见,北可计幽荒。
- 幽荒:偏远蛮荒的北方地区。句意:东南风物我曾亲眼所见,北方的蛮荒之地也可大略估量。中画一万国,角角棋布方。
- 中画:划分天下疆域。一万国:代指天下各地(古代以“万国”喻诸侯封地众多)。角角:整齐规整的样子。棋布方:如棋子般排布于大地之上。句意:天下被划为万余邦国,如同棋盘上的棋子般整齐分布。地顽压不穴,天迥老不僵。
- 地顽:大地坚实厚重。压不穴:重压之下也不塌陷。天迥:长空辽远开阔。老不僵:亘古高远而不僵滞崩塌。句意:大地坚实难摧,重压之下不陷;长空辽远亘古,从未僵滞崩摧。屈指百万世,过如霹雳忙。
- 百万世:极言时间之久远。霹雳:急雷,形容时光逝去的疾速。句意:屈指算来百万年的悠悠岁月,逝去起来如同惊雷闪过般匆忙。人生落其内,何者为彭殇?
- 落其内:置身于这悠悠岁月之中。彭殇:彭指彭祖(古代长寿者,传说寿八百岁),殇指早夭的孩童,代指长寿与短命。句意:人生置身于这茫茫时光之中,谁又能分辨清长寿与短命的差别?促束自系缚,儒衣宽且长。
- 促束:局促束缚。自系缚:自己为自己套上精神枷锁。儒衣:儒生的衣衫,代指诗人的文人身份。句意:人生处处局促束缚,原是自己给自己加上的枷锁,而我这儒生的衣衫,尚且宽宽长长。(暗含自嘲:身为儒生受礼法拘束,却无法舒展抱负)旗亭雪中过,敢问当垆娘。
- 旗亭:古代城中的市楼、酒馆。当垆娘:卖酒的女子,化用司马相如与卓文君当垆卖酒的典故。句意:雪中路过酒馆,冒昧地问询那当垆卖酒的女郎。(抒发孤寂失意,欲借酒消愁之意)我爱李侍中,摽摽七尺强。
- 李侍中:即名将李愬,曾以奇计平定淮西吴元济叛乱,官至检校左仆射,死后追赠太尉。摽摽(biāo):勇武高大的样子。七尺强:身高七尺有余,形容身形伟岸。句意:我最敬爱的李侍中,身形勇武高大远超常人。白羽八札弓,髀压绿檀枪。
- 白羽:饰有白羽的箭。八札弓:古代强弓的一种,“札”指弓的强度等级,八札为强弓。髀(bì):大腿。绿檀枪:以绿檀木为柄的长枪。句意:手持白羽装饰的八札强弓,大腿压住绿檀长枪,姿态沉稳勇武。风前略横阵,紫髯分两傍。
- 风前:阵前迎风。略横阵:略略排布战阵。紫髯:紫色的胡须,形容李愬形貌英武。分两傍:胡须向两侧分开,气度不凡。句意:迎风排布战阵,紫髯向两侧分张,英姿飒爽。淮西万虎士,怒目不敢当。
- 淮西:唐代藩镇割据的淮西战区,吴元济叛乱的核心地带。虎士:勇猛善战的将士。不敢当:无法抵挡。句意:淮西上万勇猛将士,即便怒目而视也不敢抵挡他的锋芒。功成赐宴麟德殿,猿超鹘掠广球场。
- 麟德殿:唐代大明宫的宫殿,为皇帝举行宴饮、朝会的重要场所。猿超鹘掠:形容身姿矫健敏捷,如猿猴跳跃、鹘鸟飞掠。广球场:唐代长安的马球场,皇帝常在此举行宴饮与球戏活动。句意:平定叛乱后,皇帝在麟德殿赐宴庆功,他在广球场中身姿矫健如猿鹘飞掠。三千宫女侧头...
- 此句为残篇,原文佚失,大意当为三千宫女都侧目凝望,赞叹其勇武风姿。
现代译文
前年两鬓已如雪斑白,今年胡须也染上了霜色。
四季更迭如鱼鳞依次排列,古往今来的时光都似雁阵相继不息。
当年甘英穷尽四海周游,万里行程方才抵达洛阳。
东南风物我曾亲眼所见,北方蛮荒之地也可大略估量。
天下被划为万余邦国,如同棋盘棋子般整齐排布在大地。
大地坚实厚重,重压之下也不塌陷;长空辽远亘古,从未僵滞崩摧。
屈指算来百万年悠悠岁月,逝去如惊雷闪过般匆忙。
人生置身这茫茫时光之中,谁又能分辨清长寿与短命的差别?
人生处处局促束缚,原是自己套上的精神枷锁,而我这儒生的衣衫,尚且宽宽长长。
雪中路过酒馆,冒昧问询那当垆卖酒的女郎。
我最敬爱的李侍中,身形勇武高大远超常人。
手持白羽装饰的八札强弓,大腿压住绿檀木长枪。
迎风排布战阵,紫髯向两侧分张。
淮西上万勇猛将士,怒目而视也不敢抵挡。
平定叛乱后皇帝在麟德殿赐宴庆功,他在广球场身姿矫健如猿鹘飞掠。
三千宫女都侧头凝望……
创作背景
唐武宗会昌二年(842年),杜牧因受牛李党争排挤,由京官外放为黄州刺史。此时诗人已年届四十,鬓发斑白,仕途不顺,壮志难酬。这首诗是他在黄州郡斋独处时的即兴之作:既借对天地岁月、人生短促的思考抒发身世感慨,又追忆唐宪宗元和年间平定淮西藩镇叛乱的往事,对名将李愬的勇武战功充满敬仰,暗含对盛世不再、自己怀才不遇的深沉失意。
艺术赏析
- 结构层层递进,情感沉郁顿挫:全诗以个人衰老开篇,继而铺陈天地时序的宏大意象,转入对人生短促的哲思,再以自身儒生的局促境遇自嘲,最终落脚于对名将的追忆,情感从个人感伤转向家国之思,层层递进,沉郁真挚。
- 用典精准,意蕴丰厚:多处运用历史典故,如甘英出使、司马相如当垆、李愬平淮西,既丰富了诗歌的文化内涵,又借典故抒发情感:以甘英的远游暗衬自己的仕途局限,以李愬的战功对比自身的失意,强化了抒情效果。
- 对比手法突出:将自身“促束自系缚”的儒生窘境与李愬“七尺强”“虎士不敢当”的勇武战功形成鲜明对比,突出了诗人壮志难酬的失意,也暗含对盛唐武将建功立业的向往。
- 风格兼具雄浑与清丽:既有“地顽压不穴,天迥老不僵”的雄浑开阔的时空意象,又有“白羽八札弓,髀压绿檀枪”的清丽细腻的人物刻画,语言俊爽流畅,兼具唐诗的大气与杜牧一贯的精致笔触。
常见问题
《郡斋独酌 黄州作。》的作者和朝代是什么?
《郡斋独酌 黄州作。》的作者是杜牧,页面按唐作品展示。
《郡斋独酌 黄州作。》主要写了什么?
这首残篇是杜牧外放黄州刺史时,于郡斋独处所作,兼具时空哲思与身世感慨:开篇以衰老之态叹时光流逝,继而铺陈天地岁月的宏大意象,随后转入对人生短促、身世局促的自嘲,最终追忆平定淮西之乱的名将 李愬 ,抒发了怀才不遇、壮志难酬的失意,同时暗含对天下治乱的深沉思考。全诗情感沉郁顿挫,兼具雄浑与清丽的风格。
《郡斋独酌 黄州作。》的创作背景是什么?
唐武宗会昌二年(842年),杜牧因受 牛李党争 排挤,由京官外放为黄州刺史。此时诗人已年届四十,鬓发斑白,仕途不顺,壮志难酬。这首诗是他在黄州郡斋独处时的即兴之作:既借对天地岁月、人生短促的思考抒发身世感慨,又追忆唐宪宗元和年间平定淮西藩镇叛乱的往事,对名将李愬的勇武战功充满敬仰,暗含对盛世不再、自己怀才不遇的深沉失意。
《郡斋独酌 黄州作。》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构层层递进,情感沉郁顿挫 :全诗以个人衰老开篇,继而铺陈天地时序的宏大意象,转入对人生短促的哲思,再以自身儒生的局促境遇自嘲,最终落脚于对名将的追忆,情感从个人感伤转向家国之思,层层递进,沉郁真挚。 2. 用典精准,意蕴丰厚 :多处运用历史典故,如甘英出使、司马相如当垆、李愬平淮西,既丰富了诗歌的文化内涵,又借典故抒发情感:以甘英的远游暗衬自己的仕途...