本诗为杜牧赠歌妓张好好的长篇叙事残诗,以细腻笔触铺陈张好好的容貌、歌艺,叙写二人的交往交集,寄寓了对佳人韶华易逝、世事聚散的怅惘,同时暗含诗人自身的身世漂泊之感。
张好好诗
翠茁凤生尾,丹叶莲含跗。
高阁倚天半,章江联碧虚。
此地试君唱,特使华筵铺。
主人顾四座,始讶来踟蹰。
吴娃起引赞,低徊映长裾。
双鬟可高下,才过青罗襦。
盼盼乍垂袖,一声雏凤呼。
繁弦迸关纽,塞管裂圆芦。
众音不能逐,袅袅穿云衢。
主人再三叹,谓言天下殊。
赠之天马锦,副以水犀梳。
龙沙看秋浪,明月游朱湖。
自此每相见,三日已为疏。
玉质随月满,艳态逐春舒。
绛唇渐轻巧,云步转虚...
简要说明
逐句注释
君为豫章姝,十三才有余。
君:指张好好;豫章:今江西南昌一带,唐代为洪州治所;姝:美女。句意:你是豫章之地的绝色佳人,年纪刚过十三岁的韶光。
翠茁凤生尾,丹叶莲含跗。
翠茁:翠绿的草木初生,此处比喻女子秀发如凤尾初绽;丹叶:红莲花瓣;跗:花萼,此处以含萼红莲形容女子面容姣好、唇齿明艳。
高阁倚天半,章江联碧虚。
高阁:指设宴的楼阁;章江:赣江支流,流经南昌;碧虚:青天。句意:高耸楼阁半倚苍天,章江碧水直连万里晴空。
此地试君唱,特使华筵铺。
试君唱:邀你在此试唱;华筵:丰盛盛大的宴席。句意:在此地让你献唱,特意铺陈了满座华美的筵席。
主人顾四座,始讶来踟蹰。
主人:指设宴的江西观察使沈传师;顾四座:环视满座宾客;讶:惊讶;踟蹰:形容张好好初见时娇羞迟疑的模样。句意:主人环视满座宾客,才惊觉你初见时娇羞迟疑的神态。
吴娃起引赞,低徊映长裾。
吴娃:江南美女的泛称,此处或指引导张好好的侍女;引赞:引导引见;长裾:女子的长裙。句意:吴地侍女引你上前,你低首徘徊,长裙掩映着曼妙身姿。
双鬟可高下,才过青罗襦。
双鬟:古代少女的环形双髻;青罗襦:青色的罗制短袄。句意:双鬟发髻高低错落,刚及青色罗襦的领口之上。
盼盼乍垂袖,一声雏凤呼。
盼盼:形容女子娇憨灵动的姿态;乍垂袖:刚垂下衣袖;雏凤呼:以幼凤啼鸣比喻歌声清越动听。句意:你娇憨地垂下衣袖,初啼的歌声便如雏凤清鸣。
繁弦迸关纽,塞管裂圆芦。
繁弦:繁杂的弦乐;迸关纽:形容乐声激越如琴弦崩断;塞管:边塞管乐;裂圆芦:形容管乐高亢似要撕裂芦管。句意:繁密弦乐如琴弦崩裂般激越,边塞管乐似要撕裂芦管般高亢。
众音不能逐,袅袅穿云衢。
逐:赶上、匹敌;云衢:云霄间的通道。句意:所有乐声都难与你相比,袅袅余音直穿云霄之上。
主人再三叹,谓言天下殊。
殊:出众、非凡。句意:主人再三赞叹,说你的歌声天下无双。
赠之天马锦,副以水犀梳。
天马锦:织有天马图案的锦缎;副:搭配;水犀梳:用水犀角制成的梳子。句意:赠你织有天马的锦缎,还搭配了水犀角梳篦。
龙沙看秋浪,明月游朱湖。
龙沙:南昌近郊地名;秋浪:赣江秋波;朱湖:南昌境内湖泊。句意:曾一同在龙沙观赏秋江浪涛,明月之下泛舟朱湖之上。
自此每相见,三日已为疏。
疏:疏远、稀少。句意:从那之后每次相见,相隔三日便觉太过疏朗。
玉质随月满,艳态逐春舒。
玉质:指女子美好的姿容;随月满:随月色渐满,喻年华渐盛;逐春舒:随春日舒展,喻容光焕发。句意:你美好的姿容随月色渐满愈发动人,艳丽的姿态随春日舒展愈发明媚。
绛唇渐轻巧,云步转虚...
绛唇:红唇;轻巧:指歌声愈发灵动;云步:轻盈如行云的步履;虚:形容步履轻盈如踏虚空。本句为残篇,未完成。
现代译文
你本是豫章之地的绝色佳人,年纪刚过十三岁的韶光。
秀发如翠凤初生的尾羽,面容似红莲初绽的花萼。
高耸的楼阁半倚苍天,章江碧水直连万里晴空。
就在这座高阁之上,邀你试唱一曲,特意铺陈了满座华筵。
主人环视满座宾客,才惊觉你初见时娇羞迟疑的模样。
吴地的侍女引你上前,你低首徘徊,长裙掩映着曼妙身姿。
双鬟发髻高低错落,刚及青色罗襦的领口之上。
你娇憨地垂下衣袖,初啼的歌声便如雏凤清鸣。
繁密的弦乐如琴弦崩裂般激越,边塞管乐似要撕裂芦管般高亢。
所有乐声都难追你的歌声,袅袅余音直穿云霄之上。
主人再三赞叹,说你歌声天下无双。
赠你织有天马的锦缎,还搭配了水犀角制成的梳篦。
曾一同在龙沙观赏秋江浪涛,明月之下泛舟朱湖之上。
从那之后每次相见,相隔三日便觉太过疏朗。
你美好的姿容随月色渐满愈发动人,艳丽的姿态随春日舒展愈发明媚。
红唇的歌声愈发灵动轻盈,步履如行云般转趋虚渺……
创作背景
本诗创作于唐大和八年(834年),据杜牧自撰诗序可知:大和三年(829年)杜牧为江西观察使沈传师幕僚时,初识十三岁的歌妓张好好;后沈传师调任宣城,张好好被沈述师纳为妾;八年后杜牧在洛阳东城重逢已为人妇的张好好,感伤于佳人韶华易逝、世事聚散,遂作此诗。原诗篇幅较长,现存为残篇,诗中不仅寄寓了对张好好的怜惜,也暗含了诗人自身仕途初起、漂泊不定的失意之感。
艺术赏析
- 叙事层次清晰:全诗以时间为脉络,从初见容貌歌艺、铺陈欢聚场景,到赞美佳人芳华,环环相扣,将人物形象与情感融为一体,完整呈现了二人的交集与诗人的心境变化。
- 比喻烘托精妙:以“凤生尾”“莲含跗”具象化描摹女子姿容,以“雏凤呼”“穿云衢”通感形容歌声清越,又以“繁弦”“塞管”反衬张好好歌艺的卓绝,极具画面感与感染力。
- 抒情与叙事结合:作为七言歌行体作品,舒展的句式既承载了完整的叙事脉络,又融入了诗人对聚散无常的怅惘,末尾残句虽未完成,却余韵悠长,暗含对时光流逝的感慨。
- 语言风格鲜明:全诗语言清丽流畅,押韵灵活自然,兼具乐府诗的质朴舒展与律诗的精致细腻,体现了杜牧早期诗文的典型风格。
常见问题
《张好好诗》的作者和朝代是什么?
《张好好诗》的作者是杜牧,页面按唐作品展示。
《张好好诗》主要写了什么?
本诗为杜牧赠歌妓张好好的长篇叙事残诗,以细腻笔触铺陈张好好的容貌、歌艺,叙写二人的交往交集,寄寓了对佳人韶华易逝、世事聚散的怅惘,同时暗含诗人自身的身世漂泊之感。
《张好好诗》的创作背景是什么?
本诗创作于唐大和八年(834年),据杜牧自撰诗序可知:大和三年(829年)杜牧为江西观察使沈传师幕僚时,初识十三岁的歌妓张好好;后沈传师调任宣城,张好好被沈述师纳为妾;八年后杜牧在洛阳东城重逢已为人妇的张好好,感伤于佳人韶华易逝、世事聚散,遂作此诗。原诗篇幅较长,现存为残篇,诗中不仅寄寓了对张好好的怜惜,也暗含了诗人自身仕途初起、漂泊不定的失意之感。
《张好好诗》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 叙事层次清晰 :全诗以时间为脉络,从初见容貌歌艺、铺陈欢聚场景,到赞美佳人芳华,环环相扣,将人物形象与情感融为一体,完整呈现了二人的交集与诗人的心境变化。 2. 比喻烘托精妙 :以“凤生尾”“莲含跗”具象化描摹女子姿容,以“雏凤呼”“穿云衢”通感形容歌声清越,又以“繁弦”“塞管”反衬张好好歌艺的卓绝,极具画面感与感染力。 3. 抒情与叙事结合 :作为...