这首诗是李白赠给侍御潘公的荐才之作,先盛赞潘侍御的威严气度与理政之才,随后推荐隐者钱少阳,以商山四皓的典故夸赞其才德,最后期许潘侍御礼贤下士,彰显了李白爱惜贤才、推崇吏治清明的情怀。
赠潘侍御论钱少阳
三军论事多引纳,阶前虎士罗干将。
虽无二十五老者,且有一翁钱少阳。
眉如松雪齐四皓,调笑可以安储皇。
君能礼此最下士,九州拭目瞻清光。
简要说明
逐句注释
- 绣衣柱史何昂藏:绣衣柱史,汉代侍御史有“绣衣直指”之称,后世以代指侍御史,此处指潘侍御。昂藏:气度不凡、挺拔伟岸的样子。
- 铁冠白笔横秋霜:铁冠,御史所戴的法冠,以铁为柱卷,象征执法刚正;白笔,侍御史所持的记事之笔,用于书写奏章。横秋霜:形容其威严凛然,如秋日寒霜般凛冽。
- 三军论事多引纳:三军,此处泛指朝廷百官或潘侍御统领的军伍;论事:商议军政要务;引纳:接纳、采纳众人的谏言与建议。
- 阶前虎士罗干将:虎士,勇武的卫士;干将,春秋时期著名宝剑,此处代指精良的兵器。句意谓衙署阶前的卫士环列,皆佩带锋利的兵器,彰显官署的威严整肃。
- 虽无二十五老者:二十五老,指古代的耆旧贤才(一说化用商山四皓典故,泛指众多隐逸贤士)。句意谓潘侍御的幕府中虽没有众多的耆旧贤才。
- 且有一翁钱少阳:暂且还有一位老者钱少阳,即李白所要推荐的对象。
- 眉如松雪齐四皓:眉如松雪,形容钱少阳眉发洁白如雪、神态清癯高洁;四皓,指秦末汉初隐居商山的四位隐士,他们曾辅佐汉惠帝稳定储君之位,后世以代指高洁的隐逸贤才。
- 调笑可以安储皇:调笑,谓从容谈笑、举重若轻;储皇,指太子。此句化用商山四皓辅佐汉惠帝的典故,赞誉钱少阳虽处闲淡,却有安定储君的卓越才德。
- 君能礼此最下士:君,指潘侍御;礼此:礼遇钱少阳;最下士:指放下身份、屈尊礼贤,不摆官架子。
- 九州拭目瞻清光:九州,代指天下;拭目:擦亮眼睛,形容期待之切;清光:指潘侍御清明的政绩与礼贤的风范。句意谓天下人都将擦亮眼睛,仰望您礼贤下士后的清明政风。
现代译文
绣衣侍御史您气度卓然不凡,铁冠白笔透着凛凛秋霜般的威严。
您处理军政要务总能采纳良言,阶前勇武卫士环列,尽佩精良干将。
您幕府中虽没有众多耆旧贤才,却还有一位隐翁名叫钱少阳。
他眉发如松雪般清癯高洁,可比当年的商山四皓,从容谈笑便能安定储君之位。
您若能屈尊礼遇这位贤士,天下人都将擦亮双眼,仰望您的清明风采。
创作背景
这首诗约作于唐玄宗天宝十载(751年),彼时李白游历梁宋一带,结识了隐逸之士钱少阳,得知时任侍御史的潘公素有礼贤之名,遂作此诗代为荐举。李白一生酷爱荐拔贤才,此诗既体现了他对钱少阳才德的赏识,也寄托了他对官场礼贤下士、吏治清明的期许。学界对潘侍御的具体身份尚有小幅争议,主流观点认为其为时任侍御史的潘炎。
艺术赏析
- 用典贴切,意蕴深厚:全诗多处化用典故,以“绣衣柱史”“铁冠白笔”点明潘侍御的身份与刚正气质;以“干将”喻卫士的勇武与官署的威严;以“商山四皓”的典故赞誉钱少阳的才德,既贴合人物身份,又赋予诗句厚重的历史文化内涵。
- 结构严谨,层层递进:全诗先盛赞潘侍御的地位、威严与理政之才,再顺势引出推荐的钱少阳,接着以“松雪”“四皓”的比喻与典故夸赞其才德,最后以期许作结,逻辑清晰,情感真挚,从恭维到荐才再到寄望,分寸得当。
- 意象鲜明,风格豪放:以“秋霜”“松雪”“干将”等意象营造出刚正高洁的氛围,语言气势不凡,贴合李白豪放飘逸的诗风,虽为赠荐之作,却无谄媚之态,尽显名士风骨。
- 韵律和谐:全诗为七言歌行体,押ang韵,韵律流畅朗朗上口,兼具音乐美与文学性。
常见问题
《赠潘侍御论钱少阳》的作者和朝代是什么?
《赠潘侍御论钱少阳》的作者是李白,页面按唐作品展示。
《赠潘侍御论钱少阳》主要写了什么?
这首诗是李白赠给侍御潘公的荐才之作,先盛赞潘侍御的威严气度与理政之才,随后推荐隐者钱少阳,以商山四皓的典故夸赞其才德,最后期许潘侍御礼贤下士,彰显了李白爱惜贤才、推崇吏治清明的情怀。
《赠潘侍御论钱少阳》的创作背景是什么?
这首诗约作于唐玄宗天宝十载(751年),彼时李白游历梁宋一带,结识了隐逸之士钱少阳,得知时任侍御史的潘公素有礼贤之名,遂作此诗代为荐举。李白一生酷爱荐拔贤才,此诗既体现了他对钱少阳才德的赏识,也寄托了他对官场礼贤下士、吏治清明的期许。学界对潘侍御的具体身份尚有小幅争议,主流观点认为其为时任侍御史的潘炎。
《赠潘侍御论钱少阳》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典贴切,意蕴深厚 :全诗多处化用典故,以“绣衣柱史”“铁冠白笔”点明潘侍御的身份与刚正气质;以“干将”喻卫士的勇武与官署的威严;以“商山四皓”的典故赞誉钱少阳的才德,既贴合人物身份,又赋予诗句厚重的历史文化内涵。 2. 结构严谨,层层递进 :全诗先盛赞潘侍御的地位、威严与理政之才,再顺势引出推荐的钱少阳,接着以“松雪”“四皓”的比喻与典故夸赞其才德,...