此曲描绘了一场倾盆大雨和狂风交加的景象,突出了风雨的无情,刻画了一位在风雨中饱受折磨的行人形象,表达了行人在恶劣天气下的怨愤与无奈之情。
临江驿潇湘秋夜雨・正宫/端正好
雨如倾,敢则是风如扇。
半空里风雨相缠,雨般儿不顾行人怨,偏打着我头和面。
半空里风雨相缠,雨般儿不顾行人怨,偏打着我头和面。
简要说明
逐句注释
- “雨如倾,敢则是风如扇”:
- 字词:“如倾”,像倾倒一样,形容雨下得大;“敢则是”,大概是、莫不是;“如扇”,像扇子扇动,形容风大。
- 句意:雨像从天上倾倒下来一般,大概是风像扇子扇动一样猛烈。
- “半空里风雨相缠”:
- 字词:“相缠”,相互纠缠、交织。
- 句意:在半空中,风雨相互纠缠在一起。
- “雨般儿不顾行人怨”:
- 字词:“般儿”,这般、这样;“不顾”,不考虑。
- 句意:这样的雨丝毫不考虑行人的埋怨。
- “偏打着我头和面”:
- 字词:“偏”,偏偏。
- 句意:偏偏打在我的头上和脸上。
现代译文
雨像从天上倾倒下来一样大,大概风像扇子扇动一样猛烈。
半空中,风雨相互纠缠在一起。
这雨丝毫不理会行人的埋怨,
偏偏就打在我的头上和脸上。
创作背景
杨显之生活于元代,元代社会阶级矛盾和民族矛盾较为复杂。元杂剧在这个时期蓬勃发展。这首曲出自杂剧《临江驿潇湘秋夜雨》,剧情围绕着翠鸾被丈夫张翠鸾被丈夫张商英所弃,历经磨难的故事展开。此曲可能是翠鸾在途中遭遇风雨时所唱,以风雨来烘托她悲惨的遭遇和内心的痛苦,反映了当时社会中女性的不幸命运和生活的艰辛。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:将雨比作“倾盆”,风比作“扇”,形象生动地写出了风雨的强度,让读者能直观地感受到恶劣的天气状况。
- 拟人:“雨般儿不顾行人怨,偏打着我头和面”,赋予雨以人的情感和行为,雨“不顾”行人的埋怨,“偏打”行人,生动地表现出风雨的无情和行人的无奈与怨愤。
- 语言特色:语言直白通俗,符合元杂剧的语言风格,易于观众理解和接受。如“雨如倾”“风如扇”等表述,简洁明了地描绘出风雨的特点。
- 意境营造:通过对风雨交加场景的描写,营造出一种凄凉、悲惨的意境。风雨的无情肆虐与行人的孤独无助相互映衬,深刻地表现出主人公在困境中的痛苦和无奈,让读者能够感同身受。