这首诗是李白在安史之乱奔亡途中所作,以沉痛笔触对比昔日中原腹地与沦陷后的边塞化景象,抒发了国土沦丧的悲愤、对时局的深切忧虑,以及渴望效仿先贤救国平乱的赤诚之心。
奔亡道中其四
几时可生还。
洛阳为易水。
嵩岳是燕山。
俗变羌胡语。
人多沙塞颜。
申包惟恸哭。
七日鬓毛斑。
简要说明
逐句注释
-
函谷如玉关。
函谷:即函谷关,唐代中原腹地重要关隘,位于今河南灵宝;玉关:即玉门关,地处西北边塞,此处借指被叛军占据的沦陷之地。句意:函谷关如今已如同玉门关一般,沦为胡骑盘踞的边塞要地。 -
几时可生还。
几时:何时;生还:返回故乡、脱离危难。句意:我何时才能从这奔亡的流离之地重返故土,保全性命? -
洛阳为易水。
洛阳:唐代东都,中原核心都城;易水:水名,位于今河北易县,战国时为燕赵边境,此处借指沦陷的边疆战地。句意:昔日的东都洛阳,如今已如同易水一带的边塞战地一般被叛军占领。 -
嵩岳是燕山。
嵩岳:即嵩山,中原五岳之一,位于今河南登封;燕山:位于今河北北部,为唐代边塞要地。句意:中岳嵩山也如同燕山一般,成了胡骑横行的边塞之地。 -
俗变羌胡语。
俗:当地民俗;羌胡:古代对西北少数民族的泛称,此处代指安史叛军的胡人势力。句意:当地的民俗已然改变,人们大多说着胡人的语言。 -
人多沙塞颜。
沙塞:沙漠边塞,此处代指胡地的容貌特征。句意:百姓的面容,大多带着胡地人的样貌,或因战乱、胡化影响而发生改变。 -
申包惟恸哭。
申包:即申包胥,春秋时期楚国大夫。吴国攻破楚国都城后,他赴秦国求救,在宫廷痛哭七日七夜,最终感动秦君出兵复国;惟:只、唯有;恸哭:痛哭流涕。句意:我如今只能像申包胥那样,为国家的沦陷而悲痛痛哭。 -
七日鬓毛斑。
七日:化用申包胥哭秦的典故,极言痛哭时间之久,非实指;鬓毛斑:两鬓的头发斑白。句意:痛哭七日,连鬓角的头发都已然斑白。
现代译文
函谷关早已如边塞玉门,
何时方能重返故土脱身?
东都洛阳化作易水战地,
中岳嵩山变作燕山胡尘。
乡音尽改,处处羌胡言语,
容颜易改,多带塞北胡风。
我唯效申包胥恸哭秦庭,
七日泣血,鬓发已然斑白。
创作背景
此诗作于唐肃宗至德元载(756年),安史之乱爆发初期。当年安禄山叛军攻破洛阳、潼关,唐玄宗仓皇出逃蜀地,长安危在旦夕。李白彼时从长安南下奔亡,途经中原腹地,亲眼目睹两京沦陷后当地的残破景象,内心充满亡国之痛与忧国之思,遂写下《奔亡道中》组诗抒发悲愤。
艺术赏析
- 对比与借代手法:诗人以中原腹地的函谷关、洛阳、嵩岳,与边塞象征的玉关、易水、燕山形成强烈反差,直观展现中原沦陷后的“边塞化”剧变;借代手法的运用(如以玉关代沦陷地、羌胡代叛军)既含蓄凝练,又强化了国土沦丧的悲凉感。
- 用典贴切:化用春秋申包胥哭秦救楚的典故,将个人悲痛升华为家国之痛,以“七日鬓毛斑”呼应申包胥的恸哭,将忧国之思具象化,传递出诗人急切盼望复国平乱的赤诚之心。
- 格律严谨规整:全诗为五言律诗,颔联“洛阳为易水,嵩岳是燕山”、颈联“俗变羌胡语,人多沙塞颜”对仗工整,符合近体诗格律要求;语言质朴沉痛,无华丽辞藻,全以真情实感打动人心。
- 情感层层递进:从开篇的生还之问,到中间景物、人事的惨状描写,再到结尾的用典抒情,情感逐层推向高潮,打破了李白平日飘逸豪放的风格,尽显沉郁沉痛之态,展现了其晚年忧国忧民的一面。
常见问题
《奔亡道中其四》的作者和朝代是什么?
《奔亡道中其四》的作者是李白,页面按唐作品展示。
《奔亡道中其四》主要写了什么?
这首诗是李白在安史之乱奔亡途中所作,以沉痛笔触对比昔日中原腹地与沦陷后的边塞化景象,抒发了国土沦丧的悲愤、对时局的深切忧虑,以及渴望效仿先贤救国平乱的赤诚之心。
《奔亡道中其四》的创作背景是什么?
此诗作于唐肃宗至德元载(756年),安史之乱爆发初期。当年安禄山叛军攻破洛阳、潼关,唐玄宗仓皇出逃蜀地,长安危在旦夕。李白彼时从长安南下奔亡,途经中原腹地,亲眼目睹两京沦陷后当地的残破景象,内心充满亡国之痛与忧国之思,遂写下《奔亡道中》组诗抒发悲愤。
《奔亡道中其四》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 对比与借代手法 :诗人以中原腹地的函谷关、洛阳、嵩岳,与边塞象征的玉关、易水、燕山形成强烈反差,直观展现中原沦陷后的“边塞化”剧变;借代手法的运用(如以玉关代沦陷地、羌胡代叛军)既含蓄凝练,又强化了国土沦丧的悲凉感。 2. 用典贴切 :化用春秋申包胥哭秦救楚的典故,将个人悲痛升华为家国之痛,以“七日鬓毛斑”呼应申包胥的恸哭,将忧国之思具象化,传递出诗人...