答裴侍御先行至石头驿以书见招期月满泛洞庭

· 李白

君至石头驿,寄书黄鹤楼。
开缄识远意,速此南行舟。
风水无定准,湍波或滞留。
忆昨新月生,西檐若琼钩。
今来何所似,破镜悬清秋。
恨不三五明,平湖泛澄流。
此欢竟莫遂,狂杀王子猷。
巴陵定遥远,持赠解人忧。

简要说明

这首诗是李白答复裴侍御邀约的赠答之作。裴侍御先行抵达石头驿,寄信约李白于农历月圆之夜同泛洞庭湖,李白因江上风浪阻滞未能如期赴约,遂作诗陈述原委,抒发了未能与好友共赏洞庭秋月的遗憾与惆怅,同时以诗代书慰藉友人。

逐句注释

君至石头驿,寄书黄鹤楼。
- 君:指裴侍御,侍御为唐代监察御史的别称。石头驿:唐代驿站名,故址在今江西南昌市西北赣江之滨,为长江中游重要驿路节点。黄鹤楼:故址在今湖北武汉武昌蛇山,当时李白或滞留江夏(今武汉)一带。
- 句意:你先行抵达石头驿,派人从这里寄信到黄鹤楼给我。

开缄识远意,速此南行舟。
- 开缄:拆开信封。缄,封缄书信的套袋。远意:远方友人的邀约与情意。速:疾速、赶忙,此处指赶忙驾船启程。南行舟:向南前往洞庭湖的船只。
- 句意:拆开信封便读懂了你远方的邀约之意,我赶忙驾起南行的舟船准备赴约。

风水无定准,湍波或滞留。
- 风水:指航行时的风向与水势。无定准:变化无常,难以预料。湍波:湍急的波涛。滞留:船只被阻滞停留。
- 句意:江上风浪水势本就变化无常,湍急的波涛或许会让行程耽搁。

忆昨新月生,西檐若琼钩。
- 忆昨:回忆前日。新月生:新月初升。西檐:西边的屋檐。琼钩:玉制的挂钩,此处比喻新月的形状。
- 句意:还记得前日新月初升之时,西檐下的新月像一柄晶莹的玉钩。

今来何所似,破镜悬清秋。
- 今来:如今(此时)。破镜:此处比喻缺月,因约定月圆之时相会,此时月色残缺,如破碎的镜子。清秋:清冷的秋日夜空。
- 句意:如今的月色像什么呢?恰似一面破碎的镜子,高悬在清冷的秋空之中。

恨不三五明,平湖泛澄流。
- 恨:遗憾。三五:指农历十五,月圆之日。明:指圆月。平湖:指洞庭湖湖面。澄流:澄澈的水流。
- 句意:只遗憾没能赶上十五的圆月,与你一同在洞庭湖面泛舟于澄澈的清波之上。

此欢竟莫遂,狂杀王子猷。
- 遂:实现、达成。欢:欢聚之乐。狂杀:极言情绪之浓烈,此处指因未能赴约而满怀怅惘。王子猷:即王徽之,东晋名士,曾雪夜乘舟访戴安道,至其门而返,谓“乘兴而行,兴尽而返,何必见戴”,此处借其典故抒发乘兴而来却未能如愿的遗憾。
- 句意:这场约定的欢聚终究没能实现,我此刻的怅惘,竟如同王子猷般兴尽而不得见。

巴陵定遥远,持赠解人忧。
- 巴陵:唐代郡名,治所在今湖南岳阳,为洞庭湖沿岸重镇,此处代指洞庭湖一带。持赠:持诗相赠。解人忧:消解友人的忧愁。
- 句意:巴陵(洞庭一带)本不算遥远,我作此诗相赠,只为消解你心中的愁绪。

现代译文

你先行抵达石头驿,
寄信相邀于黄鹤楼。
拆封便读懂你远方的情意,
我赶忙驾起南行的舟。
怎奈江上风浪无常,
湍急波涛或许会阻滞行舟。
还记得前日新月初升,
西檐下的月儿如玉钩玲珑。
如今的月色又像什么?
恰似破碎的明镜,高悬清秋夜空。
只恨没能赶上十五月圆,
与你共泛洞庭澄澈的清波。
这场欢聚终究未能如愿,
我满怀怅惘,如王子猷兴尽无由。
巴陵本不算遥远啊,
且以这小诗相赠,为你消解烦忧。

创作背景

学界主流观点认为此诗创作于唐玄宗开元二十一年(733年)前后,当时李白滞留江夏(今湖北武汉)一带。裴侍御先行抵达赣江边的石头驿后,寄信至黄鹤楼邀约李白,约定于农历十五月圆之夜同泛洞庭湖。李白接信后即刻准备启程,却因长江中游风急浪高、湍波阻滞,未能如期赴约,遂作此诗向友人说明原委。

艺术赏析

  1. 情感脉络清晰真挚:全诗以收到邀约的急切、航行受阻的无奈、对月圆之约的怀念、缺月之憾的怅惘,最终以赠诗解忧收尾,情感层层递进,尽显李白与友人的深厚情谊。
  2. 意象运用精妙传神:以“琼钩”喻初升新月,以“破镜”喻缺月,精准贴合时节与心境,将抽象的遗憾具象化为清冷的秋空月色,营造出清寂又略带惆怅的意境。“平湖泛澄流”与缺月的怅惘形成鲜明对比,强化了未赴约的遗憾。
  3. 用典自然贴切:借东晋王子猷的典故,将乘兴而来却未能如愿的怅惘表达得淋漓尽致,既贴合邀约未赴的情境,又不显刻意,尽显李白诗歌豪放中兼具细腻的风格。
  4. 风格质朴自然:全诗为五言古诗,不受近体诗格律束缚,语言如话家常,却于平淡中见真情,契合李白“清水出芙蓉”的诗歌美学追求。

常见问题

《答裴侍御先行至石头驿以书见招期月满泛洞庭》的作者和朝代是什么?

《答裴侍御先行至石头驿以书见招期月满泛洞庭》的作者是李白,页面按唐作品展示。

《答裴侍御先行至石头驿以书见招期月满泛洞庭》主要写了什么?

这首诗是李白答复裴侍御邀约的赠答之作。裴侍御先行抵达石头驿,寄信约李白于农历月圆之夜同泛洞庭湖,李白因江上风浪阻滞未能如期赴约,遂作诗陈述原委,抒发了未能与好友共赏洞庭秋月的遗憾与惆怅,同时以诗代书慰藉友人。

《答裴侍御先行至石头驿以书见招期月满泛洞庭》的创作背景是什么?

学界主流观点认为此诗创作于唐玄宗开元二十一年(733年)前后,当时李白滞留江夏(今湖北武汉)一带。裴侍御先行抵达赣江边的石头驿后,寄信至黄鹤楼邀约李白,约定于农历十五月圆之夜同泛洞庭湖。李白接信后即刻准备启程,却因长江中游风急浪高、湍波阻滞,未能如期赴约,遂作此诗向友人说明原委。

《答裴侍御先行至石头驿以书见招期月满泛洞庭》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 情感脉络清晰真挚 :全诗以收到邀约的急切、航行受阻的无奈、对月圆之约的怀念、缺月之憾的怅惘,最终以赠诗解忧收尾,情感层层递进,尽显李白与友人的深厚情谊。 2. 意象运用精妙传神 :以“琼钩”喻初升新月,以“破镜”喻缺月,精准贴合时节与心境,将抽象的遗憾具象化为清冷的秋空月色,营造出清寂又略带惆怅的意境。“平湖泛澄流”与缺月的怅惘形成鲜明对比,强化了未赴...