这首诗为唐代诗人王维拟作的乐府郊庙歌辞,是《迎神曲》组诗之一,以民间祭神仪式为核心描摹对象:先铺陈鱼山脚下鼓乐齐鸣、女巫翩跹、陈设祭品的祭祀场景,后抒发祭者翘首期盼神灵降临却又忐忑不安的复杂心境,兼具仪式实录的庄重感与抒情诗的感染力。
迎神
鱼山之下。
吹洞箫。
望极浦。
女巫进。
纷屡舞。
陈瑶席。
湛清酤。
风凄凄兮(一作又)夜雨。
不知(一本无此二字)神之来兮不来。
使我心兮苦复苦。
(一作我心苦)。
简要说明
逐句注释
- 坎坎击鼓:坎坎,拟声词,形容击鼓的厚重声响。
- 鱼山之下:鱼山,山名,一说在今山东东阿,此处泛指祭神仪式举办的郊野山下。
- 吹洞箫:洞箫,古代竹制管乐器,此处指祭礼中的吹奏乐声。
- 望极浦:极浦,遥远的水边渡口,此处指祭者望向神灵可能降临的远方水滨。
- 女巫进:女巫,古代祭神仪式中以歌舞娱神的女性神职人员;进,指女巫入场。
- 纷屡舞:纷,众多的样子;屡舞,连续翩跹起舞,形容女巫表演的热烈场面。
- 陈瑶席:陈,陈设、摆放;瑶席,以美玉装饰或质地华美的席垫,为祭神时的供神或坐席。
- 湛清酤:湛(zhàn),澄清(酒液);清酤(gū),清醇的美酒,此处指祭祀用的祭酒。
- 风凄凄兮(一作又)夜雨:凄凄,寒凉萧瑟的样子;兮,句末语气词,仿楚辞句式,版本异文作“又”,意为寒风凄冷啊夜雨纷纷。
- 不知(一本无此二字)神之来兮不来:“不知”二字部分版本阙如;神,指祭祀所迎的神灵;来兮不来,即“是来还是不来”,直白表达祭者的疑虑。
- 使我心兮苦复苦(一作我心苦):使,让、令;苦复苦,形容内心愁苦之深,部分版本作“我心苦”,语气更为直接凝练。
现代译文
咚咚敲响祭鼓,在那鱼山脚下。
吹起悠悠洞箫,望向那遥远水渚。
女巫次第入场,纷纷翩跹起舞。
陈设华美的瑶席,斟满澄清的清酒。
寒风凄凄啊夜雨淅沥。
不知神灵会来啊还是不来,
让我心啊,苦又苦。
创作背景
此诗属于乐府《郊庙歌辞》类,是王维早年的拟古乐府作品,大概率创作于开元年间(713-741)。王维早年留存有大量乐府拟作,此诗脱胎于民间祭神仪式的乐歌,既保留了古代迎神祭祀的仪式规范,也融入了诗人对民间祭俗的细致观察,通过写实的场景传递出祭者期盼神灵庇佑却又忐忑不安的真实情绪。诗中提及的“鱼山”,也可能为诗人游历所见的郊野祭神场地。
艺术赏析
- 句式与音韵:全诗以三言、四言、五言为主,间杂带“兮”字的骚体句式,既有乐府诗的古朴规整,又带有楚辞的抒情韵味。叠字“坎坎”“凄凄”的运用,既精准描摹了鼓声响与寒风景,也让诗歌读来朗朗上口,音韵和谐悠扬。
- 场景铺陈逻辑:诗歌按祭礼流程依次展开:先以“坎坎击鼓”“吹洞箫”奏响祭礼开篇,接着写女巫起舞、陈设祭品,再以“风凄凄兮夜雨”的清冷自然环境烘托氛围,动静结合,将祭礼的庄重与现场的萧瑟感融为一体。
- 抒情与写实结合:前半部分以客观场景描写为主,还原祭礼的真实场面;后半部分通过“不知神之来兮不来”的疑问直抒胸臆,将祭者等待神灵降临的焦灼与忐忑展露无遗,结尾“苦复苦”的叠用强化了内心的愁苦情绪,让场景描写与抒情自然交融。
- 版本异文说明:诗中多处存在流传过程中的文本差异,如“兮”的异文、“不知”二字的阙如、结尾句的简化,这些异文为解读提供了不同维度的可能,也体现了古代乐府诗的流传特点。
常见问题
《迎神》的作者和朝代是什么?
《迎神》的作者是王维,页面按唐作品展示。
《迎神》主要写了什么?
这首诗为唐代诗人王维拟作的乐府郊庙歌辞,是《迎神曲》组诗之一,以民间祭神仪式为核心描摹对象:先铺陈鱼山脚下鼓乐齐鸣、女巫翩跹、陈设祭品的祭祀场景,后抒发祭者翘首期盼神灵降临却又忐忑不安的复杂心境,兼具仪式实录的庄重感与抒情诗的感染力。
《迎神》的创作背景是什么?
此诗属于乐府《郊庙歌辞》类,是王维早年的拟古乐府作品,大概率创作于开元年间(713 741)。王维早年留存有大量乐府拟作,此诗脱胎于民间祭神仪式的乐歌,既保留了古代迎神祭祀的仪式规范,也融入了诗人对民间祭俗的细致观察,通过写实的场景传递出祭者期盼神灵庇佑却又忐忑不安的真实情绪。诗中提及的“鱼山”,也可能为诗人游历所见的郊野祭神场地。
《迎神》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 句式与音韵 :全诗以三言、四言、五言为主,间杂带“兮”字的骚体句式,既有乐府诗的古朴规整,又带有楚辞的抒情韵味。叠字“坎坎”“凄凄”的运用,既精准描摹了鼓声响与寒风景,也让诗歌读来朗朗上口,音韵和谐悠扬。 2. 场景铺陈逻辑 :诗歌按祭礼流程依次展开:先以“坎坎击鼓”“吹洞箫”奏响祭礼开篇,接着写女巫起舞、陈设祭品,再以“风凄凄兮夜雨”的清冷自然环境烘...