这段曲词描绘了主人公在雨中艰难行走的惨状,展现出其走投无路的困境,表达了主人公内心的痛苦与无奈,充满了凄凉悲苦的情感。
临江驿潇湘秋夜雨・喜迁莺
淋的我走投无路,知他这沙门岛是何处酆都?长吁气成云雾。
行行里着车辙把腿陷住,可又早闪了胯骨。
怎当这头直上急簌簌雨打,脚底下滑擦擦泥淤。
行行里着车辙把腿陷住,可又早闪了胯骨。
怎当这头直上急簌簌雨打,脚底下滑擦擦泥淤。
简要说明
逐句注释
- “淋的我走投无路,知他这沙门岛是何处酆都”:
- 字词:“沙门岛”,宋代的一个流放地;“酆都”,传说中阴曹地府所在地。
- 句意:被雨浇得我已经没有了出路,谁知道那沙门岛到底是个什么可怕的地方,是不是就像阴曹地府一样。
- “长吁气成云雾”:
- 字词:“长吁气”,长长地叹气。
- 句意:我长长地叹气,呼出的气都变成了云雾。(这里有夸张成分,突出主人公内心的烦闷)
- “行行里着车辙把腿陷住,可又早闪了胯骨”:
- 字词:“行行里”,走着走着;“着”,被;“闪”,扭伤。
- 句意:走着走着我的腿被车辙陷住了,而且很快胯骨也扭伤了。
- “怎当这头直上急簌簌雨打,脚底下滑擦擦泥淤”:
- 字词:“急簌簌”,形容雨下得又急又密;“滑擦擦”,形容地面泥泞湿滑。
- 句意:怎么能受得了这头顶上急急忙忙、密密麻麻的雨不断地打下来,脚底下又是湿滑的淤泥呢。
现代译文
雨水把我淋得无路可走,
哪里知道那沙门岛究竟是不是阴曹地府般恐怖。
我长叹一口气,仿佛呼出的气都化作了云雾。
走着走着我的腿被车辙陷住,
转眼间胯骨也扭伤了。
怎么能承受这头顶上急如鼓点的雨不断抽打,
脚底下又满是湿滑的淤泥。
创作背景
杨显之生活在元代,杂剧创作较为繁荣。《临江驿潇湘秋夜雨》是他的代表作之一。这段曲词应是剧中主人公遭遇困境时所唱。可能反映了当时社会中一些人遭受冤屈、被流放等悲惨遭遇,同时也展现了主人公在恶劣自然环境下的艰难处境,体现出社会底层人民生活的困苦。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:“长吁气成云雾”运用夸张手法,突出主人公内心极度的烦闷与痛苦,给人以强烈的情感冲击。
- 白描:如“行行里着车辙把腿陷住,可又早闪了胯骨”“头直上急簌簌雨打,脚底下滑擦擦泥淤”等句,用简洁直白的语言描绘出主人公在雨中艰难行走的场景,生动形象地展现出其困境。
- 语言特色:语言通俗易懂,使用了“急簌簌”“滑擦擦”等口语化词汇,具有浓厚的生活气息,使读者能真切感受到主人公所处环境的恶劣和他的痛苦。
- 意境营造:通过描写雨中的艰难行走、恶劣的自然环境以及主人公身体的伤痛,营造出一种凄凉、悲苦的意境,让读者深刻体会到主人公走投无路的悲惨境地,增强了作品的感染力。