催宗文树鸡栅

· 杜甫

吾衰怯行迈,旅次展崩迫。
愈风传乌鸡,秋卵方漫吃。
自春生成者,随母向百翮。
驱趁制不禁,喧呼山腰宅。
课奴杀青竹,终日憎赤帻。
蹋藉盘案翻,塞蹊使之隔。
墙东有隙地,可以树高栅。
避热时来归,问儿所为迹。
织笼曹其内,令人不得掷。
稀间可突过,觜爪还污席。
我宽蝼蚁遭,彼免狐貉厄。
应宜各长幼,自此均勍敌。
笼栅念有修,近身...

简要说明

这首诗是杜甫晚年羁旅漂泊时的纪实小品,以日常家事为题材,记录了鸡群喧闹扰民、诗人催促儿子搭建鸡栅约束鸡群的场景,既流露了老病羁旅的窘迫心境,也暗含对安稳生计的向往与仁者爱人的情怀,全诗风格质朴平实,充满生活气息。

逐句注释

吾衰怯行迈,旅次展崩迫。
注释:吾:诗人自称;衰:年老体衰;怯:畏惧;行迈:远行、奔波。旅次:旅途中暂居的处所;展:生出、感到;崩迫:窘迫困顿的状态。

愈风传乌鸡,秋卵方漫吃。
注释:愈风:传说乌骨鸡可治疗风疾;传:传闻、流传。秋卵:秋季产下的鸡蛋;漫吃:随意食用。

自春生成者,随母向百翮。
注释:自春:从春天;生成:孵化长大。随母:跟着母鸡;百翮:代指山间飞鸟栖息处或开阔乱窜的空间,形容鸡群无拘无束四散乱跑。

驱趁制不禁,喧呼山腰宅。
注释:驱趁:驱赶;制不禁:约束不住。喧呼:鸡群喧闹叫嚷;山腰宅:诗人旅居的山腰处住宅。

课奴杀青竹,终日憎赤帻。
注释:课:督促;奴:家人或奴仆;杀青竹:砍取青竹并去除青皮,指制作栅篱的原料。终日:整日;赤帻:借代鸡的红色鸡冠,因鸡冠赤红如古代武士头巾,此处代指鸡群。

蹋藉盘案翻,塞蹊使之隔。
注释:蹋藉:踩踏、糟蹋;盘案翻:打翻桌案与餐具。塞蹊:堵塞小路;使之隔:使鸡群与人的活动区域隔开,避免扰民。

墙东有隙地,可以树高栅。
注释:隙地:空闲空地;树:搭建;高栅:高大的鸡栅。

避热时来归,问儿所为迹。
注释:避热:躲避暑热;时来归:指鸡群时常返回居所。问儿:询问儿子;所为迹:鸡群的行踪与活动情况。

织笼曹其内,令人不得掷。
注释:织笼:编织鸡笼;曹:安置、放置;内:指栅内空间。不得掷:不让人随意惊扰或驱赶鸡群。

稀间可突过,觜爪还污席。
注释:稀间:栅篱的空隙;突过:钻过。觜:同“嘴”;污席:弄脏坐席。

我宽蝼蚁遭,彼免狐貉厄。
注释:宽:宽恕、不加害;蝼蚁:代指弱小生灵;遭:性命、遭遇。彼:代指鸡群;厄:灾祸、侵害。

应宜各长幼,自此均勍敌。
注释:应宜:应当;各长幼:各自遵循秩序、安分守己。均:均衡;勍敌:强敌,此处指双方不再互相侵扰,彼此相安无事。

笼栅念有修,近身...
注释:此句以下为残篇,未完成。修:修缮、搭建。

现代译文

我年老体衰畏惧远行,旅居此地更觉窘迫难安。
听闻乌鸡可治风疾,秋初的鸡蛋正好随意吃些。
从春天孵育长大的鸡雏,跟着母鸡四处乱窜乱跑。
驱赶都约束不住,喧闹叫嚷绕满山腰的宅院。
督促奴仆砍取青竹,整日里看着那红冠鸡群就心烦。
它们踩踏翻倒了桌案餐具,得堵塞小路把它们隔开。
墙东边有块空闲空地,可以搭建高大的鸡栅。
躲避暑热时鸡群会返回,问问儿子鸡群的行踪。
在栅内编织鸡笼安置妥当,让人不能随意惊扰它们。
若是栅篱空隙太大,鸡还能钻出来,用嘴爪弄脏坐席。
我宽恕蝼蚁的性命,也让鸡群免遭狐貉的侵害。
应当各按长幼秩序,从此彼此不再互相侵扰。
想着要修缮好笼栅,(此处为未完成残句)

创作背景

这首诗创作于杜甫晚年漂泊巴蜀时期,约为唐代宗大历四年(769)前后。此时杜甫已五十七岁,身患多种疾病,辗转漂泊于江陵、公安一带,寄居于友人宅邸,生计困顿。全诗以日常家事为切入点,记录了鸡群喧闹扰民的琐事,既流露了老病羁旅的疲惫与窘迫,也暗含对安稳生活的向往。此诗为未完成的残篇,是杜甫晚年纪实小品的代表之一,体现了其“诗史”的写实风格。

艺术赏析

  1. 写实题材与诗史特质:以日常琐事入诗,打破传统诗歌偏重宏大叙事的惯例,属于杜甫“即事名篇”的创作实践,真实记录羁旅生活细节,将个人境遇与时代漂泊背景融为一体,尽显“诗史”本色。
  2. 白描手法与生动细节:全诗以质朴无华的语言白描场景,如“喧呼山腰宅”“蹋藉盘案翻”等句,不加修饰地还原鸡群扰民的画面,鲜活生动,充满生活烟火气。
  3. 情感层次丰富:既以“吾衰怯行迈”直白流露老病羁旅的窘迫,又通过“我宽蝼蚁遭,彼免狐貉厄”展现对弱小生灵的包容怜悯,延续了杜甫一贯的仁者情怀。
  4. 逻辑清晰结构:全诗以“窘迫→鸡群扰民→解决方案→安稳愿景”为线索,从个人心境延伸到家事处理,再到对万物相安的期许,层次分明自然。
  5. 需注意此诗为残篇,末尾因笔辍或突发状况未完成,留存了未竟的创作痕迹。

常见问题

《催宗文树鸡栅》的作者和朝代是什么?

《催宗文树鸡栅》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。

《催宗文树鸡栅》主要写了什么?

这首诗是杜甫晚年羁旅漂泊时的纪实小品,以日常家事为题材,记录了鸡群喧闹扰民、诗人催促儿子搭建鸡栅约束鸡群的场景,既流露了老病羁旅的窘迫心境,也暗含对安稳生计的向往与仁者爱人的情怀,全诗风格质朴平实,充满生活气息。

《催宗文树鸡栅》的创作背景是什么?

这首诗创作于杜甫晚年漂泊巴蜀时期,约为唐代宗大历四年(769)前后。此时杜甫已五十七岁,身患多种疾病,辗转漂泊于江陵、公安一带,寄居于友人宅邸,生计困顿。全诗以日常家事为切入点,记录了鸡群喧闹扰民的琐事,既流露了老病羁旅的疲惫与窘迫,也暗含对安稳生活的向往。此诗为未完成的残篇,是杜甫晚年纪实小品的代表之一,体现了其“诗史”的写实风格。

《催宗文树鸡栅》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 写实题材与诗史特质 :以日常琐事入诗,打破传统诗歌偏重宏大叙事的惯例,属于杜甫“即事名篇”的创作实践,真实记录羁旅生活细节,将个人境遇与时代漂泊背景融为一体,尽显“诗史”本色。 2. 白描手法与生动细节 :全诗以质朴无华的语言白描场景,如“喧呼山腰宅”“蹋藉盘案翻”等句,不加修饰地还原鸡群扰民的画面,鲜活生动,充满生活烟火气。 3. 情感层次丰富 :既...