这首诗是杜甫晚年漂泊西南时期的旅宿之作,描绘了南国山馆的凄清夜景与旅途的艰险,抒发了诗人乱世流离的孤苦心境,以及不敢奢求安逸的忧国伤时之慨,兼具个人羁旅之悲与时代动荡之叹。
山馆(一作移居公安山馆,编入江陵诗后)
路危行木杪,身远宿云端。
山鬼吹灯灭,厨人语夜阑。
鸡鸣问前馆,世乱敢求安。
简要说明
逐句注释
- 南国昼多雾,北风天正寒:
南国:泛指南方地区;昼:白天;天正寒:天气正处于寒冷时节。句意:南方的白天常常弥漫着浓雾,北风刮起,天地间正透着彻骨的寒意。 - 路危行木杪,身远宿云端:
路危:道路艰险崎岖;木杪(miǎo):树梢,此处形容山路高险,行走其上如在树梢之间;身远:身羁远方,漂泊在外;宿云端:寄宿在高耸入云的山馆,仿佛睡在云端之上。句意:险峻的山路好似行走在树梢之巅,我漂泊远方,寄宿在直抵云端的山馆中。 - 山鬼吹灯灭,厨人语夜阑:
山鬼:古代传说中山中的精怪,此处或借指山间呼啸的狂风,以虚笔烘托山夜的幽寂清冷;吹灯灭:吹灭了灯烛;厨人:山中客馆的做饭仆役;夜阑:夜深。句意:恍有山鬼吹来狂风,吹灭了灯盏,厨下的役人还在深夜里闲话闲谈。 - 鸡鸣问前馆,世乱敢求安:
鸡鸣:鸡叫,指拂晓时分;问前馆:打听前方的客馆,准备启程;世乱:世道纷乱,指安史之乱后藩镇割据的动荡时局;敢求安:岂敢奢求安逸。句意:待到鸡鸣破晓,便起身打听前路的客馆,世道纷乱,我哪里还敢奢求平安。
现代译文
南方白日总笼着蒙蒙浓雾,
北风卷地,天地间一片清寒。
险峻山路如行在树梢之巅,
我漂泊远方,寄宿在直抵云端的山馆。
恍有山鬼吹来晚风,吹灭了灯盏,
厨下役人还在深夜里闲话闲谈。
鸡鸣破晓便起身打探前路客馆,
世道纷乱,我怎敢奢求片刻平安。
创作背景
此诗为杜甫晚年漂泊西南时期所作,具体创作时间约为唐代宗大历年间(766—770年)。当时安史之乱虽已平定,但中原及南方地区仍藩镇割据、兵乱频仍,百姓流离失所,杜甫也辗转于夔州、江陵、公安一带,过着寄人篱下的漂泊生活。这首诗题注“一作移居公安山馆,编入江陵诗后”,可知是诗人移居公安山馆时所作,此时诗人年老多病,生计窘迫,眼见时局动荡,个人羁旅之苦与忧国伤时之慨交织,遂作此诗。
艺术赏析
- 格律与对仗:全诗为标准五言律诗,平仄协调,颔联“路危行木杪,身远宿云端”与颈联“山鬼吹灯灭,厨人语夜阑”均为工整对仗:颔联以“路危”对“身远”,“行木杪”对“宿云端”,既写出旅途的艰险,又点出自身漂泊的处境;颈联以“山鬼”对“厨人”,“吹灯灭”对“语夜阑”,将奇幻的传说与日常的厨事并置,反差中凸显山夜的幽寂。
- 意象营造与虚实结合:诗人以“雾”“北风”“木杪”“云端”等意象营造出凄清冷寂、高险疏离的氛围,尤其“山鬼吹灯灭”一句,以浪漫的鬼怪传说虚写山间狂风,既烘托了山夜的幽怖,又暗合诗人漂泊孤寒的心境,将实景与虚境融为一体。
- 沉郁顿挫的风格与主题深化:首联以景起笔,铺陈旅次的苦寒环境;颔联、颈联逐层铺写旅途艰险与夜宿见闻;尾联“世乱敢求安”收束全篇,将个人羁旅之悲升华为对乱世的忧思,打破了单纯的羁旅抒情,兼具“诗史”的纪实性与沉郁顿挫的艺术风格,体现了杜甫晚年诗歌写实的特色。
- 细节真实:诗中“厨人语夜阑”“鸡鸣问前馆”均为旅宿生活的真实细节,以极简的笔墨勾勒出漂泊者的日常状态,让读者真切感受到诗人乱世流离的窘迫与孤寂。
常见问题
《山馆(一作移居公安山馆,编入江陵诗后)》的作者和朝代是什么?
《山馆(一作移居公安山馆,编入江陵诗后)》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。
《山馆(一作移居公安山馆,编入江陵诗后)》主要写了什么?
这首诗是杜甫晚年漂泊西南时期的旅宿之作,描绘了南国山馆的凄清夜景与旅途的艰险,抒发了诗人乱世流离的孤苦心境,以及不敢奢求安逸的忧国伤时之慨,兼具个人羁旅之悲与时代动荡之叹。
《山馆(一作移居公安山馆,编入江陵诗后)》的创作背景是什么?
此诗为杜甫晚年漂泊西南时期所作,具体创作时间约为唐代宗大历年间(766—770年)。当时安史之乱虽已平定,但中原及南方地区仍藩镇割据、兵乱频仍,百姓流离失所,杜甫也辗转于夔州、江陵、公安一带,过着寄人篱下的漂泊生活。这首诗题注“一作移居公安山馆,编入江陵诗后”,可知是诗人移居公安山馆时所作,此时诗人年老多病,生计窘迫,眼见时局动荡,个人羁旅之苦与忧国伤时之慨...
《山馆(一作移居公安山馆,编入江陵诗后)》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :全诗为标准五言律诗,平仄协调,颔联“路危行木杪,身远宿云端”与颈联“山鬼吹灯灭,厨人语夜阑”均为工整对仗:颔联以“路危”对“身远”,“行木杪”对“宿云端”,既写出旅途的艰险,又点出自身漂泊的处境;颈联以“山鬼”对“厨人”,“吹灯灭”对“语夜阑”,将奇幻的传说与日常的厨事并置,反差中凸显山夜的幽寂。 2. 意象营造与虚实结合 :诗人以“雾”...