此诗为杜甫滞留蜀中时所作,以久雨之中盼望友人王将军不至为核心线索:先铺写空山冷雨的孤寂凄寒,抒发怀友未至的怅惘;继而追忆王将军的勇武善战,最后将个人情绪升华为对平定乱世、纾解君忧的殷切期望,兼具怀友之思与忧国之怀。
久雨期王将军不至
锐头将军来何迟,令我心中苦不足。
数看黄雾乱玄云,时听严风折乔木。
泉源泠泠杂猿狖,泥泞漠漠饥鸿鹄。
岁暮穷阴耿未已,人生会面难再得。
忆尔腰下铁丝箭,射杀林中雪色鹿。
前者坐皮因问毛,知子历险人马劳。
异兽如飞星宿落,应弦不碍苍山高。
安得突骑只五千,崒然眉骨皆尔曹。
走平乱世相催促,一豁明主正郁陶。
...
简要说明
逐句注释
- 天雨萧萧滞茅屋:天雨,指连绵阴雨;萧萧,形容雨势连绵或雨声淅沥;滞,阻滞、滞留,此处指诗人被阴雨困于茅屋之中。
- 空山无以慰幽独:空山,寂静无人的山野;无以,没有什么可以用来;幽独,孤寂落寞的处境。
- 锐头将军来何迟:锐头,原指头部瘦削有锐气,此处用以形容王将军英武干练的样貌;何迟,为何来得如此迟缓。
- 令我心中苦不足:苦不足,心中充满怅然不满与焦灼难耐的情绪。
- 数看黄雾乱玄云:数看,屡次抬头眺望;黄雾、玄云,皆为阴沉昏暗的云雾,用以烘托乱世压抑的氛围。
- 时听严风折乔木:时听,不时听闻;严风,猛烈刺骨的寒风;折乔木,吹断高大的树木,极言风势之猛。
- 泉源泠泠杂猿狖:泠泠,形容泉水清越的声响;杂,夹杂;猿狖,泛指猿猴类动物,此处指猿猴的啼鸣。
- 泥泞漠漠饥鸿鹄:漠漠,形容泥泞遍布、广阔迷蒙的样子;饥鸿鹄,饥饿的天鹅,鸿鹄常喻志向高远之士,此处既写实雨中受困的禽鸟,也暗喻乱世中流离失所的贤者。
- 岁暮穷阴耿未已:岁暮,年末;穷阴,严冬阴冷的寒气;耿,心绪郁结不宁;未已,没有停止。
- 人生会面难再得:会面,相见相聚;难再得,难得再有这样的相聚机会。
- 忆尔腰下铁丝箭:忆,回忆;尔,第二人称代词,指王将军;铁丝箭,坚固耐用的铁制箭矢。
- 射杀林中雪色鹿:雪色鹿,即白鹿,古代常以射鹿表现勇武技艺,此处写实王将军的神射之功。
- 前者坐皮因问毛:前者,此前;坐皮,指坐于兽皮垫之上;因问毛,或指席间闲谈时询问王将军的征战经历,一说“毛”为“劳”之讹,指慰问军旅辛劳,暂依原文。
- 知子历险人马劳:子,你;历险,经历艰难险阻;人马劳,人与战马都劳苦不堪。
- 异兽如飞星宿落:异兽,指王将军射杀的猛兽;如飞,形容箭矢迅捷如飞;星宿落,极言箭术高超,仿佛能击落星辰。
- 应弦不碍苍山高:应弦,箭矢一触即中目标;不碍苍山高,哪怕高耸的苍山也无法阻挡箭势,形容箭术精准高远。
- 安得突骑只五千:安得,如何才能得到;突骑,精锐善战的骑兵;只五千,仅需五千人。
- 崒然眉骨皆尔曹:崒然,高耸威严的样子;眉骨,代指军人英武的相貌;尔曹,你们这类人,指王将军这样的勇士。
- 走平乱世相催促,一豁明主正郁陶:走平,奔赴扫平;乱世,指安史之乱带来的动荡时局;相催促,天下百姓与朝廷都在催盼平乱;一豁,一下子舒展消散;明主,指当朝君主;郁陶,忧思郁结,此处指君王的愤懑与忧心。
现代译文
连绵阴雨淅沥,滞留在这破旧茅屋,
空山寂静,无处排遣这孤寂凄楚。
那位英武干练的王将军,为何来得这般迟误?
叫我心中满是焦灼,怅然难舒。
屡屡抬头,只见黄雾乱卷着浓黑的云,
时时听见狂风呼啸,吹折了高大的乔木。
清冷泉声杂着猿猴啼鸣,
泥泞漫野,连鸿鹄都饿得无力振羽。
岁暮时节,阴寒之气郁结不散,
人生中这样的相聚,实在难得再有一次。
想起你腰间挂着的铁铸利箭,
曾一箭射杀林中那雪色的白鹿。
从前我们坐在一起闲谈,问及你的征战经历,
便知你历经艰险,人马都劳苦至极。
你箭术高超,异兽遇飞矢便应声而落,
箭无虚发,哪怕苍山高峻也难阻你的神技。
如何才能得到五千精锐的骑兵,
个个都如你一般,眉骨高耸、英武不凡?
奔赴乱世,平定祸乱,天下都在催盼,
好让圣明的君主,一扫心中的郁积忧烦。
创作背景
此诗当作于安史之乱爆发后的蜀中流亡时期,杜甫此时流落西南,心怀忧国之思。王将军为杜甫友人,以勇武善战闻名,杜甫久盼其前来共商平乱大计,却迟迟未至,遂作此诗。关于王将军的具体身份,学界尚无定论,一说为唐军将领王思礼,一说为其他同期戍边武将。全诗既抒发了盼友不至的怅惘,更寄寓了对友人领兵靖乱的殷切期望。
艺术赏析
- 意境营造:开篇以“天雨萧萧”“空山幽独”“严风折木”“泥泞饥鸿”等意象,铺就了压抑凄寒的乱世氛围,将个人的焦灼与时代的动荡融为一体,情景交融。
- 情感层次:全诗结构层层递进,先写怀友不至的个人怅惘,再追忆友人的勇武事迹,最终将情感升华为“走平乱世”“一豁明主”的家国之忧,将私人情谊与社稷关怀结合,契合杜甫“诗史”的创作风格。
- 表现手法:以写实与用典结合,“射杀林中雪色鹿”既实写友人的神射之功,又暗用古代射鹿的典故,增强了文学性;以景衬情,用阴冷的雨景烘托盼友不至的焦灼,强化了情感表达。
- 体裁与语言:属于七言歌行体,句式错落自由,不受近体诗格律束缚,更便于抒发跌宕起伏的情感;语言质朴沉郁,无过多雕琢之辞,却精准传递出乱世中诗人的忧思与期许,符合杜甫一贯沉郁顿挫的诗风。
常见问题
《久雨期王将军不至》的作者和朝代是什么?
《久雨期王将军不至》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。
《久雨期王将军不至》主要写了什么?
此诗为杜甫滞留蜀中时所作,以久雨之中盼望友人王将军不至为核心线索:先铺写空山冷雨的孤寂凄寒,抒发怀友未至的怅惘;继而追忆王将军的勇武善战,最后将个人情绪升华为对平定乱世、纾解君忧的殷切期望,兼具怀友之思与忧国之怀。
《久雨期王将军不至》的创作背景是什么?
此诗当作于安史之乱爆发后的蜀中流亡时期,杜甫此时流落西南,心怀忧国之思。王将军为杜甫友人,以勇武善战闻名,杜甫久盼其前来共商平乱大计,却迟迟未至,遂作此诗。关于王将军的具体身份,学界尚无定论,一说为唐军将领王思礼,一说为其他同期戍边武将。全诗既抒发了盼友不至的怅惘,更寄寓了对友人领兵靖乱的殷切期望。
《久雨期王将军不至》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 意境营造 :开篇以“天雨萧萧”“空山幽独”“严风折木”“泥泞饥鸿”等意象,铺就了压抑凄寒的乱世氛围,将个人的焦灼与时代的动荡融为一体,情景交融。 2. 情感层次 :全诗结构层层递进,先写怀友不至的个人怅惘,再追忆友人的勇武事迹,最终将情感升华为“走平乱世”“一豁明主”的家国之忧,将私人情谊与社稷关怀结合,契合杜甫“诗史”的创作风格。 3. 表现手法 :...