陪李七司马皂江上观造竹桥,即日成,往来之

· 杜甫

伐竹为桥结构同,褰裳不涉往来通。
天寒白鹤归华表,日落青龙见水中。
顾我老非题柱客,知君才是济川功。
合欢却笑千年事,驱石何时到海东。
把烛成桥夜,回舟坐客时。
天高云去尽,江迥月来迟。
衰谢多扶病,招邀屡有期。
异方乘此兴,乐罢不无悲。

简要说明

这首诗是杜甫陪友人李七司马观看皂江新建竹桥的纪实之作,当日竹桥即成,便利往来。诗歌既赞叹造桥工程的快捷与实用,赞赏李七的济世之才,也因自身年老多病、漂泊异乡,在欢聚之余抒发了身世衰老与羁旅漂泊的悲慨,整体情感沉郁顿挫,兼具写实性与抒情性。

逐句注释

  1. 伐竹为桥结构同:以砍伐的竹子搭建桥梁,形制构造合宜合理。结构:指桥梁的搭建形制。
  2. 褰裳不涉往来通:人们不必提起衣裳涉水过河,往来通行都顺畅无阻。褰裳(qiān cháng):典出《诗经·郑风·褰裳》,原指提起衣裳涉水,此处代指无需涉水。
  3. 天寒白鹤归华表:天气寒冷,白鹤飞回江边华美的桥柱旁。华表:此处指桥上装饰华美的立柱,一说指江边标志性建筑。
  4. 日落青龙见水中:夕阳西下,青龙(此处或指桥的倒影,或指江水泛出的青绿色光影)映在江水之中。
  5. 顾我老非题柱客:回望自身,我已年老,不再是能像司马相如那样题柱建功的英才。题柱客:典出《华阳国志》,司马相如赴长安时途经升仙桥,在桥柱题字“不乘赤车驷马,不过汝下”,后以“题柱”代指建功立业的士人。
  6. 知君才是济川功:深知您才有济世安民、成就大事的功绩。济川功:典出《尚书·说命上》“若济巨川,用汝作舟楫”,后以“济川”比喻辅佐君主、济世安民。
  7. 合欢却笑千年事:欢聚之时,笑谈那流传千年的造桥传说。合欢:指众人观桥的欢乐氛围。
  8. 驱石何时到海东:对比眼前速成的竹桥,暗指传说中秦始皇驱石造桥到海东的费力工程,何时才能真正实现。驱石海东:典出《三齐略记》,传说秦始皇欲造石桥渡海观日,有神人驱石下海,石行迟缓则被鞭笞流血,后以“驱石”代指费力造桥的典故。
  9. 把烛成桥夜:夜色中举着烛火赶造桥梁,形容工程连夜进行。
  10. 回舟坐客时:客人们乘船归来,正安坐欣赏江边夜景。
  11. 天高云去尽:天空高远,云霭尽数消散。
  12. 江迥月来迟:江面辽阔辽远,月亮缓缓从天边升起。迥(jiǒng):辽远。
  13. 衰谢多扶病:我衰老多病,常常需要扶杖带病出行。衰谢:指年老体衰。
  14. 招邀屡有期:您屡次邀请我前来,盛情恳切,多次有约。招邀:邀请。
  15. 异方乘此兴:漂泊异乡,趁着这一时的兴致前来欢聚。异方:此处指蜀地,杜甫此时正漂泊西南。
  16. 乐罢不无悲:欢乐过后,不免生出羁旅漂泊、身世衰老的悲慨。

现代译文

砍竹造桥形制合宜,从此无需提衣涉水,往来行人尽可顺畅通行。
天冷时分,白鹤飞回桥边华表柱旁;夕阳西下,青龙倒影浮现在江水之中。
回望自身已老,再难如司马相如般题柱建功;深知您才有济渡世人的济世功绩。
欢聚之时笑谈千年旧闻,那驱石造桥的传说,何时才能如眼前这般速成?
夜色里举烛赶造桥梁,客人们乘船归来,安坐共赏江景。
天空高远云霭散尽,江面辽阔,月亮缓缓升起。
我衰老多病常需扶杖,您却屡次邀我同游,盛情难却。
漂泊异乡趁着一时兴致欢聚,可欢乐过后,终究难消羁旅悲愁。

创作背景

此诗约作于唐代宗永泰元年(765年),为杜甫晚年漂泊西南时期的作品。当时杜甫寓居蜀地,受时任州司马的友人李七(排行第七)邀请,前往皂江观看新造的竹桥。竹桥当日即成,极大便利了两岸往来,杜甫在观桥过程中既有对工程快捷的赞叹,也因自身53岁、体弱多病且漂泊西南多年,在欢聚之余触发了身世衰老与羁旅漂泊的愁绪。

艺术赏析

  1. 格律严谨,结构清晰:此诗为五言排律,共十六句,符合排律“中间全须对”的格律要求。颔联“天寒白鹤归华表,日落青龙见水中”、颈联“顾我老非题柱客,知君才是济川功”对仗工整,声律和谐,整体以“叙事写景—抒情议论”为脉络,层次分明。
  2. 用典自然,意蕴丰厚:多处化用古典典故,如“题柱客”“济川功”贴合造桥主题,既赞赏了李七的才能,也暗含自身壮志难酬的感慨;“驱石海东”的典故则通过对比,突出眼前竹桥速成的便捷,无堆砌之感,丰富了诗歌的文化内涵。
  3. 以乐衬哀,沉郁顿挫:诗歌前半部分描绘竹桥速成的便利、江边夜景的清幽,营造出闲适欢聚的氛围,后半部分笔锋一转,抒发自身衰病、异乡漂泊的悲慨,乐景与哀情形成强烈反差,精准体现了杜甫“沉郁顿挫”的诗风。
  4. 语言平实真切:全诗以写实手法记录观桥场景与感受,语言质朴自然,于平淡的叙事中融入真挚情感,兼具“诗史”的纪实性与抒情性。

常见问题

《陪李七司马皂江上观造竹桥,即日成,往来之》的作者和朝代是什么?

《陪李七司马皂江上观造竹桥,即日成,往来之》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。

《陪李七司马皂江上观造竹桥,即日成,往来之》主要写了什么?

这首诗是杜甫陪友人李七司马观看皂江新建竹桥的纪实之作,当日竹桥即成,便利往来。诗歌既赞叹造桥工程的快捷与实用,赞赏李七的济世之才,也因自身年老多病、漂泊异乡,在欢聚之余抒发了身世衰老与羁旅漂泊的悲慨,整体情感沉郁顿挫,兼具写实性与抒情性。

《陪李七司马皂江上观造竹桥,即日成,往来之》的创作背景是什么?

此诗约作于唐代宗永泰元年(765年),为杜甫晚年漂泊西南时期的作品。当时杜甫寓居蜀地,受时任州司马的友人李七(排行第七)邀请,前往皂江观看新造的竹桥。竹桥当日即成,极大便利了两岸往来,杜甫在观桥过程中既有对工程快捷的赞叹,也因自身53岁、体弱多病且漂泊西南多年,在欢聚之余触发了身世衰老与羁旅漂泊的愁绪。

《陪李七司马皂江上观造竹桥,即日成,往来之》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,结构清晰 :此诗为五言排律,共十六句,符合排律“中间全须对”的格律要求。颔联“天寒白鹤归华表,日落青龙见水中”、颈联“顾我老非题柱客,知君才是济川功”对仗工整,声律和谐,整体以“叙事写景—抒情议论”为脉络,层次分明。 2. 用典自然,意蕴丰厚 :多处化用古典典故,如“题柱客”“济川功”贴合造桥主题,既赞赏了李七的才能,也暗含自身壮志难酬的感慨...