王兵马使二角鹰

· 杜甫

悲台萧飒石巃嵸,哀壑杈桠浩呼汹。
中有万里之长江,回风滔日孤光动。
角鹰翻倒壮士臂,将军玉帐轩翠气。
二鹰猛脑徐侯穟,目如愁胡视天地。
杉鸡竹兔不自惜,溪虎野羊俱辟易。
鞲上锋棱十二翮,将军勇锐与之敌。
将军树勋起安西,昆仑虞泉入马蹄。
白羽曾肉三狻猊,敢决岂不与之齐。
荆南芮公得将军,亦如角鹰下翔云。
恶鸟飞飞啄金屋,安得尔辈开其群,驱出六合...

简要说明

这首诗是杜甫赠给王兵马使的咏物寄怀之作,以二角鹰为核心喻体,先以雄浑苍凉的环境铺垫鹰的雄姿,再逐次描摹鹰的形貌、气势与战斗力,将鹰的特质与王将军的勇武战功一一对应,既赞鹰之威猛,更推崇将军的平叛功勋,最后寄寓了对平定内乱、安定天下的殷切期盼,全诗咏物与抒情浑然一体。

逐句注释

分句注释如下:
1. 悲台萧飒石巃嵸,哀壑杈桠浩呼汹
悲台:苍凉萧瑟的高台;萧飒:风声凄凉萧瑟;石巃嵸(lóng zōng):形容岩石高耸突兀的样子;哀壑:荒寒清冷的山谷;杈桠:此处形容山谷交错深邃的样貌;浩呼汹:指山谷间风声、水声汹涌澎湃。句意:苍凉高台间风声萧瑟,怪石突兀高耸;荒寒山谷交错深邃,水声风声呼啸翻涌。
2. 中有万里之长江,回风滔日孤光动
万里之长江:极言长江绵长壮阔;回风:旋风;滔日:波涛翻涌搅动日光;孤光:指日光在浪涛中孤悬闪动的光影。句意:峡谷之中奔涌着万里长江,旋风卷动波涛,搅得日光翻涌,孤悬的光影在浪涛中闪动。
3. 角鹰翻倒壮士臂,将军玉帐轩翠气
角鹰:头顶生有角状突起的苍鹰,为猛禽中的佼佼者;翻倒:形容鹰盘旋翻飞的矫健姿态,仿佛能撼动壮士的臂膀;玉帐:将军的营帐,借指军营;轩翠气:鹰的雄姿与将军的英气轩昂辉映,尽显苍劲之气。句意:角鹰矫健翻飞,似要翻倒壮士的强劲臂膀,将军的营帐中,鹰的雄姿与英气相映生辉。
4. 二鹰猛脑徐侯穟,目如愁胡视天地
猛脑:形容鹰的头部刚猛厚重;徐侯穟:一说指鹰的神态沉稳端正如侯穟(一种禾类,代指厚重规整),另有观点认为“侯穟”为“候隙”之误,指鹰伺机捕猎的专注神态;愁胡:以胡人紧锁愁眉的样貌比喻鹰眼锐利有神(胡人多深目高鼻,愁时眉蹙,契合鹰目形态);视天地:俯瞰天地,尽显鹰的雄姿与霸气。句意:两只角鹰头部刚猛厚重,神态沉稳伺机而动,鹰眼如同紧锁愁眉的胡人,锐利地俯瞰着天地。
5. 杉鸡竹兔不自惜,溪虎野羊俱辟易
杉鸡:栖息于杉林间的野鸡;竹兔:竹林中的野兔;不自惜:指这些小动物因畏惧鹰而仓皇逃窜,顾不得自保;溪虎:溪谷中的猛虎(一说为小型猛兽);野羊:野生的羊类;辟易:惊慌退避的样子。句意:杉鸡、竹兔吓得自顾不暇,溪谷猛虎、野羊也都惊慌退避。
6. 鞲上锋棱十二翮,将军勇锐与之敌
(gōu):猎鹰站立的皮制臂套;锋棱:指鹰翅筋骨棱角分明,尽显雄健;十二翮(hé):指鹰翅的强健羽毛,十二为虚指,极言羽翼强劲;与之敌:指将军的勇猛锐利与鹰的雄姿不相上下、互为映衬。句意:立在臂套上的角鹰,翅骨锋棱毕现,十二支羽翼强劲有力,将军的勇猛与鹰的锐气相匹敌。
7. 将军树勋起安西,昆仑虞泉入马蹄
树勋:建立功勋;起安西:指在安西都护府一带征战建功;昆仑:昆仑山,代指极西之地;虞泉:即虞渊,传说中日落之处,代指极远的蛮荒边陲;入马蹄:指将军的马蹄踏遍了这些遥远的地域。句意:将军的功勋建立在安西边陲,马蹄踏遍昆仑、虞渊这类极西蛮荒之地。
8. 白羽曾肉三狻猊,敢决岂不与之齐
白羽:代指角鹰(以鹰翅白羽指代鹰);:此处作动词,指击杀、吞食;狻猊(suān ní):传说中的猛兽,此处代指凶悍的敌人;敢决:指将军果敢决绝的气概;与之齐:指将军的勇武不亚于鹰。句意:这两只角鹰曾击杀过三头狻猊般的强敌,将军果敢决绝的气概,难道不比鹰更胜一筹吗?
9. 荆南芮公得将军,亦如角鹰下翔云
荆南:唐代方镇名,治所在今湖北江陵一带;芮公:指荆南节度使卫伯玉,曾封芮国公;得将军:指王兵马使效力于芮公;下翔云:指鹰从云端飞降,喻指良将降临,为一方屏障。句意:荆南的芮公得到王将军,就如同角鹰从云端飞降而来。
10. 恶鸟飞飞啄金屋,安得尔辈开其群,驱出六合...
恶鸟:代指作乱的叛贼;飞飞:形容叛贼猖獗跋扈;金屋:代指皇宫、朝廷;安得:怎么才能;尔辈:指二角鹰与王将军等良将;开其群:指集结起良将队伍;六合:指天地四方,代指天下;原诗此处有残句,未完整留存。句意:如今凶恶的叛贼猖獗侵扰朝廷,怎么才能让你们这群良将集结队伍,将贼寇驱逐出天下四方?

现代译文

苍凉高台间风声萧瑟,怪石突兀高耸;
荒寒山谷交错深邃,水声风声呼啸翻涌。
峡谷之中奔涌万里长江,旋风卷动波涛,
搅得日光翻涌,孤悬的光影在浪涛中闪动。
角鹰矫健翻飞,似要翻倒壮士的强劲臂膀,
将军的营帐中,鹰的雄姿与英气相映生辉。
两只角鹰头部刚猛厚重,神态沉稳伺机而动,
鹰眼如同紧锁愁眉的胡人,锐利地俯瞰着天地。
杉鸡、竹兔吓得自顾不暇,溪谷猛虎、野羊也惊慌退避。
立在臂套上的角鹰,翅骨锋棱毕现,羽翼强劲有力,
将军的勇猛与鹰的锐气相匹敌。
将军的功勋建立在安西边陲,马蹄踏遍昆仑、虞渊这类极西蛮荒之地。
这两只角鹰曾击杀过三头狻猊般的强敌,
将军果敢决绝的气概,难道不比鹰更胜一筹吗?
荆南的芮公得到王将军,就如同角鹰从云端飞降而来。
如今凶恶的叛贼猖獗侵扰朝廷,
怎么才能让你们这群良将集结队伍,将贼寇驱逐出天下四方?

创作背景

这首诗创作于唐代宗广德二年(764年),彼时杜甫旅居成都。安史之乱虽已平定,但吐蕃、党项等外族频繁侵扰边境,地方藩镇也时有叛乱,唐王朝仍处于动荡不安的局势中,朝廷亟需能征善战的良将平定祸乱。王兵马使是当时效力于荆南节度使卫伯玉(芮国公)的武将,其勇武善战、屡立战功,杜甫对其极为赞赏,遂作此诗相赠。诗中既以角鹰喻王将军的雄姿与勇武,也将个人对良将的期盼,升华为对天下安定的殷切渴望。

艺术赏析

  1. 托物言志,借鹰喻人:全诗以二角鹰为核心意象,从环境铺垫到形貌描摹,再到战功对应,将鹰的特质与王将军的个人形象、战功一一绑定,最后以鹰喻将,将咏物与抒情融为一体,既完成了对将军的赞誉,也寄寓了对时局的忧虑,立意深远。
  2. 意境雄浑苍凉:开篇以“悲台”“哀壑”“万里长江”“回风滔日”等意象营造出壮阔苍凉的背景,为角鹰的出场铺垫了雄健的氛围,整体画面气势恢宏,尽显中唐边塞诗的雄浑气象。
  3. 手法丰富,格律兼具:运用了比喻(如“目如愁胡”“如角鹰下翔云”)、借代(如“白羽”代鹰、“金屋”代朝廷)、夸张(如“万里之长江”“昆仑虞泉入马蹄”)等多种修辞手法;部分联句平仄协调、用词工整,体现了杜甫律诗的格律功底,虽部分篇章带有古体诗的自由,仍不失严谨。
  4. 情感层层递进:从描摹鹰的雄姿,到赞誉将军的战功,再到对时局的忧虑,最后落脚于对平定叛乱的期盼,情感从具象到抽象,层层递进,真挚深沉,意蕴悠长。

常见问题

《王兵马使二角鹰》的作者和朝代是什么?

《王兵马使二角鹰》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。

《王兵马使二角鹰》主要写了什么?

这首诗是杜甫赠给王兵马使的咏物寄怀之作,以二角鹰为核心喻体,先以雄浑苍凉的环境铺垫鹰的雄姿,再逐次描摹鹰的形貌、气势与战斗力,将鹰的特质与王将军的勇武战功一一对应,既赞鹰之威猛,更推崇将军的平叛功勋,最后寄寓了对平定内乱、安定天下的殷切期盼,全诗咏物与抒情浑然一体。

《王兵马使二角鹰》的创作背景是什么?

这首诗创作于唐代宗广德二年(764年),彼时杜甫旅居成都。安史之乱虽已平定,但吐蕃、党项等外族频繁侵扰边境,地方藩镇也时有叛乱,唐王朝仍处于动荡不安的局势中,朝廷亟需能征善战的良将平定祸乱。王兵马使是当时效力于荆南节度使卫伯玉(芮国公)的武将,其勇武善战、屡立战功,杜甫对其极为赞赏,遂作此诗相赠。诗中既以角鹰喻王将军的雄姿与勇武,也将个人对良将的期盼,升华为...

《王兵马使二角鹰》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 托物言志,借鹰喻人 :全诗以二角鹰为核心意象,从环境铺垫到形貌描摹,再到战功对应,将鹰的特质与王将军的个人形象、战功一一绑定,最后以鹰喻将,将咏物与抒情融为一体,既完成了对将军的赞誉,也寄寓了对时局的忧虑,立意深远。 2. 意境雄浑苍凉 :开篇以“悲台”“哀壑”“万里长江”“回风滔日”等意象营造出壮阔苍凉的背景,为角鹰的出场铺垫了雄健的氛围,整体画面气...